Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • 1 Istruzioni D'uso

      • Presentazione
      • Pannello Comandi
      • Accensione E Spegnimento
      • Regolazioni
    • 2 Installazione

      • Disposizioni Generali
      • Luogo D'installazione
      • Collegamenti Idraulici
      • Collegamento Bruciatore
      • Collegamenti Elettrici
      • Collegamento Alla Canna Fumaria
    • 3 Servizio E Manutenzione

      • Regolazioni
      • Messa in Servizio
      • Manutenzione
      • Risoluzione Dei Problemi
    • 4 Caratteristiche E Dati Tecnici

      • Dimensioni, Attacchi E Componenti Principali
      • Perdita DI Carico
      • Tabella Dati Tecnici
      • Schema Elettrico
  • Español

    • 1 Instrucciones de Uso

      • Introducción
      • Panel de Mandos
      • Encendido y Apagado
      • Regulaciones
    • 2 Instalación

      • Disposiciones Generales
      • Lugar de Instalación
      • Conexiones Hidráulicas
      • Conexión del Quemador
      • Conexiones Eléctricas
      • Conexión a la Chimenea
    • 3 Servicio y Mantenimiento

      • Regulaciones
      • Puesta en Servicio
      • Mantenimiento
      • Solución de Problemas
    • 4 Características y Datos Técnicos

      • Dimensiones, Conexiones y Componentes Principales
      • Pérdida de Carga
      • Tabla de Datos Técnicos
      • Esquema Eléctrico
  • Português

    • 1 Instruções de Utilização

      • Apresentação
      • Painel de Comandos
      • Como Ligar E Desligar a Caldeira
      • Regulações
    • 2 Instalação

      • Disposições Gerais
      • Local de Instalação
      • Ligações Hídricas
      • Ligação Do Queimador
      • Ligações Eléctricas
      • Ligação Ao Tubo de Evacuação de Fumos
    • 3 Assistência E Manutenção

      • Regulações
      • Funcionamento
      • Manutenção
      • Resolução de Problemas
    • 4 Características E Dados Técnicos

      • Dimensões, Uniões E Componentes Principais
      • Queda de Pressão
      • Tabela Dos Dados Técnicos
      • Esquema Eléctrico
        • Declaration of Conformity
  • Français

    • 1 Instructions D'utilisation

      • Introduction
      • Tableau des Commandes
      • Allumage Et Extinction
      • Réglages
    • 2 Installation

      • Dispositions Générales
      • Emplacement
      • Raccordements Hydrauliques
      • Raccordement du Brûleur
      • Raccordements Électriques
      • Raccordement Au Conduit de Fumée
    • 3 Utilisation Et Entretien

      • Réglages
      • Mise en Service
      • Entretien
      • Dépannage
    • 4 Caractéristiques Et Données Techniques

      • Dimensions, Raccords Et Composants Principaux
      • Perte de Charge
      • Tableau des Caractéristiques Techniques
      • Schéma Électrique
  • Dutch

    • 1 Gebruiksaanwijzingen

      • Presentatie
      • Bedieningspaneel
      • In- en Uitschakelen
      • Instellingen
    • 2 Installatie

      • Algemene Regels
      • Installatieplaats
      • Hydraulische Aansluitingen
      • Aansluiting Van de Brander
      • Elektrische Aansluitingen
      • Aansluiting Op Het Rookkanaal
    • 3 Service en Onderhoud

      • Instellingen
      • Inwerkingstelling
      • Onderhoud
      • Oplossen Van Storingen
    • 4 Kenmerken en Technische Gegevens

      • Afmetingen, Aansluitingen en Hoofdcomponenten
      • Belastingverlies
      • Tabel Technische Gegevens
      • Schakelschema

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 61

Quick Links

ATLAS D
ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ferroli ATLAS D

  • Page 1 ATLAS D ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK, INSTALLATIE EN ONDERHOUD...
  • Page 2 Questo simbolo richiama l’attenzione su una nota o un’avvertenza importante Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: •...
  • Page 3: Table Of Contents

    ATLAS D 1 Istruzioni d’uso ........................4 1.1 Presentazione ............................4 1.2 Pannello comandi........................... 4 1.3 Accensione e spegnimento ........................5 1.4 Regolazioni............................. 7 2 Installazione ........................... 11 2.1 Disposizioni generali ..........................11 2.2 Luogo d’installazione ..........................11 2.3 Collegamenti idraulici ........................... 11 2.4 Collegamento bruciatore ........................
  • Page 4: Istruzioni D'uso

    ATLAS D è un generatore di calore ad alto rendimento, per la produzione di acqua calda sanitaria (opzionale) e per il riscaldamento, adatto a funzionare con bruciatori soffiati a gas o gasolio. Il corpo caldaia è costituito da elementi in ghi- sa, assemblati con biconi e tiranti in acciaio.
  • Page 5: Accensione E Spegnimento

    ATLAS D Indicazione durante il funzionamento Riscaldamento La richiesta riscaldamento (generata da Termostato Ambiente o Cronocomando Remoto) è indicata dal lampeggio dell'aria calda sopra il radiatore (part. 24 e 25 - fig. 1). Le tacche di graduazione riscaldamento (part. 26 - fig. 1), si accendono man mano che la temperatura del sensore ri- scaldamento raggiunge il valore impostato.
  • Page 6 ATLAS D Togliendo alimentazione elettrica e/o gas all'apparecchio il sistema antigelo non funziona. Per lunghe soste durante il periodo invernale, al fine di evitare danni dovuti al gelo, è consigliabile scaricare tutta l’acqua della caldaia, quella sanitaria e quella dell’impianto; oppure scaricare solo l’acqua sanitaria e introdurre l’apposito antigelo nell’impianto di riscaldamento, conforme a quanto prescritto alla sez.
  • Page 7: Regolazioni

    ATLAS D 1.4 Regolazioni Commutazione Estate/Inverno Premere il tasto (part. 6 - fig. 1) per 1 secondo. fig. 8 Il display attiva il simbolo Estate (part. 27 - fig. 1): la caldaia erogherà solo acqua sanitaria. Rimane attivo il sistema antigelo.
  • Page 8 ATLAS D Regolazione della temperatura ambiente (con cronocomando remoto opzionale) Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all’interno dei locali. La caldaia regolerà l'acqua impianto in funzione della temperatura ambiente richiesta. Per quanto riguarda il funzionamento con cronoco- mando remoto, fare riferimento al relativo manuale d'uso.
  • Page 9 ATLAS D Se la temperatura ambiente risulta inferiore al valore desiderato si consiglia di impostare una curva di ordine superiore e viceversa. Procedere con incrementi o diminuzioni di una unità e verificare il risultato in ambiente. fig. 13 - Curve di compensazione...
  • Page 10 ATLAS D Regolazione pressione idraulica impianto La pressione di caricamento ad impianto freddo, letta sul display, deve essere di circa 1,0 bar. Se la pressione dell'im- pianto scende a valori inferiori al minimo, la scheda caldaia attiverà l'anomalia F37 (fig. 15).
  • Page 11: Installazione

    ATLAS D 2. Installazione 2.1 Disposizioni generali L'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPERANDO A TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MA- NUALE TECNICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE NORME NAZIONALI E LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TECNICA.
  • Page 12: Collegamento Bruciatore

    Effettuare: collegamenti elettrici come indicato nello schema elettrico al cap. 4.4. E' necessario l'utilizzo di una sonda FERROLI. Il sistema di controllo caldaia, alla successiva accensione, riconosce la presenza della sonda bollitore e si configura automaticamente, attivando display e controlli relativi la funzione sanitario.
  • Page 13: Collegamento Alla Canna Fumaria

    ATLAS D Termostato ambiente (opzional) ATTENZIONE: IL TERMOSTATO AMBIENTE DEVE ESSERE A CONTATTI PULITI. COLLEGANDO 230 V. AI MORSETTI DEL TERMOSTATO AMBIENTE SI DANNEGGIA IRRIMEDIABILMENTE LA SCHEDA ELET- TRONICA. Nel collegare cronocomandi o timer, evitare di prendere l'alimentazione di questi dispositivi dai loro contatti di interruzione.
  • Page 14: Servizio E Manutenzione

    Personale Qualificato e di sicura qualificazione (in possesso dei requisiti tecnici professionali previsti dalla normativa vigente) come il personale del Servizio Tecnico Assistenza Clienti di Zona. FERROLI declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla manomissione dell’apparecchio da parte di persone non qualificate e non autorizzate.
  • Page 15: Manutenzione

    ATLAS D Verifiche durante il funzionamento • Accendere l’apparecchio come descritto nella sez. 1.3. • Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e degli impianti acqua. • Controllare l’efficienza del camino e condotti aria-fumi durante il funzionamento della caldaia. •...
  • Page 16: Risoluzione Dei Problemi

    ATLAS D 3.4 Risoluzione dei problemi Diagnostica La caldaia è dotata di un avanzato sistema di autodiagnosi. Nel caso di un’anomalia alla caldaia, il display lampeggia insieme al simbolo anomalia (part. 22 - fig. 1) indicando il codice dell’anomalia. Vi sono anomalie che causano blocchi permanenti (contraddistinte con la lettera “A”): per il ripristino del funzionamento è...
  • Page 17: Caratteristiche E Dati Tecnici

    ATLAS D 4. Caratteristiche e dati tecnici 4.1 Dimensioni, attacchi e componenti principali Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Dimensionale, attacchi e componenti principali Mandata impianto 1”...
  • Page 18: Perdita Di Carico

    ATLAS D 4.2 Perdita di carico Perdita di carico lato acqua 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Perdite di carico mbar Portata l/h cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 19: Tabella Dati Tecnici

    ATLAS D 4.3 Tabella dati tecnici Dato Unità Valore Valore Valore Valore Valore Modello D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Numero elementi Portata termica max 32.2 58.8 74.7 Portata termica min 16.9 31.8 44.7 58.5 Potenza termica max riscaldamento Potenza termica min riscaldamento Rendimento Pmax (80-60°C)
  • Page 20: Schema Elettrico

    ATLAS D 4.4 Schema elettrico 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Schema elettrico Circolatore riscaldamento (opzionale) Sonda temperatura acqua sanitaria (opzionale) Termostato ambiente (opzionale) Circolatore sanitario (opzionale) Sonda esterna (opzionale) Unità ambiente (opzionale) Connettore bruciatore Trasduttore di pressione Sensore doppio (riscaldamento + sicurezza) Connettore bruciatore 2°...
  • Page 21 Nel solo caso in cui alla caldaia venga abbinato un bruciatore Ferroli, entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente può richiedere ad un Centro di Assistenza autorizzato il primo controllo gratuito. In questo caso i 2 anni di garanzia decorrono sempre dalla data di consegna ma sullo scambiatore principale della caldaia viene esteso un ulteriore anno di garanzia (quindi 3 anni).
  • Page 22 Respetar escrupulosamente dichas advertencias para evitar situaciones peligrosas o danos a personas, animales y cosas. Este símbolo destaca una nota o advertencia importante. Declaración de conformidad El fabricante: FERROLI S.p.A. Dirección: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio (Verona) declara que este equipo satisface las siguientes directivas CEE: •...
  • Page 23 ATLAS D 1 Instrucciones de uso ......................24 1.1 Introducción ............................24 1.2 Panel de mandos ..........................24 1.3 Encendido y apagado........................... 25 1.4 Regulaciones............................27 2 Instalación ..........................31 2.1 Disposiciones generales ........................31 2.2 Lugar de instalación ..........................31 2.3 Conexiones hidráulicas ........................
  • Page 24: Instrucciones De Uso

    ATLAS D es un generador térmico de alto rendimiento para la producción de agua caliente sanitaria (opcional) y para la calefacción, adecuado para funcionar con quemadores presurizados de gas o gasóleo. El cuerpo de la caldera se compone de elementos de fundición, ensamblados con biconos y tirantes de acero.
  • Page 25: Encendido Y Apagado

    ATLAS D Indicación durante el funcionamiento Calefacción La demanda de calefacción (generada por el termostato de ambiente o el reloj programador a distancia) se indica me- diante el parpadeo del símbolo de aire caliente arriba del símbolo del radiador (24 y 25 - fig. 1).
  • Page 26 ATLAS D Si la caldera se desconecta de la electricidad o del gas, el sistema anticongelación no funciona. Antes de una inactividad prolongada durante el invierno, a fin de evitar eventuales daños causados por el hielo, se aconseja descargar toda el agua de la caldera (sanitaria y de calefacción); o descargar sólo el agua sanitaria e introducir un anticongelante apropiado en la instalación de calefacción, según lo indicado en la sec.
  • Page 27: Regulaciones

    ATLAS D 1.4 Regulaciones Conmutación Verano / Invierno Presionar la tecla (6 - fig. 1) durante un segundo. fig. 8 En la pantalla se visualiza el símbolo Verano (27 - fig. 1): la caldera sólo suministra agua sanitaria. El sistema antihielo permanece operativo.
  • Page 28 ATLAS D Temperatura adaptable Si está instalada la sonda externa (opcional), en la pantalla del panel de mandos (5 - fig. 1) aparece la temperatura instantánea medida por dicha sonda. El sistema de regulación de la caldera funciona con “Temperatura adaptable”. En esta modalidad, la temperatura del circuito de calefacción se regula en función de las condiciones climáticas exteriores,...
  • Page 29 ATLAS D Si la temperatura ambiente es inferior al valor deseado, se aconseja definir una curva de orden superior, y viceversa. Probar con aumentos o disminuciones de una unidad y controlar el resultado en el ambiente. fig. 13 - Curvas de compensación...
  • Page 30 ATLAS D Regulación de la presión hidráulica de la instalación La presión de carga con la instalación fría, leída en el display de la caldera, tiene que estar alrededor de 1,0 bar Si la presión de la instalación disminuye por debajo del mínimo admisible, la tarjeta de la caldera activa la indicación de ano- malía F37 (fig.
  • Page 31: Instalación

    ATLAS D 2. Instalación 2.1 Disposiciones generales LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TÉCNICO, LAS LEYES NACIONALES Y LOCALES ASÍ COMO LAS REGLAS DE LA TÉCNICA.
  • Page 32: Conexión Del Quemador

    Las conexiones eléctricas deben realizarse como se indica en el esquema eléctrico de cap. 4.4. Es necesario utilizar una sonda FERROLI. Al encender la caldera, el sistema de control reconoce la sonda del acumulador y se configura automáticamente, activando la pantalla y los controles de la función para agua sanitaria.
  • Page 33: Conexión A La Chimenea

    ATLAS D Termostato de ambiente (opcional) ATENCIÓN: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER LOS CONTACTOS LIBRES DE POTENCIAL. SI SE CONECTAN 230 V A LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA ELECTRÓNI- CA SE DAÑA IRREMEDIABLEMENTE. Al conectar un mando a distancia o un temporizador, no tomar la alimentación de estos dispositivos de sus contactos de interrupción.
  • Page 34: Servicio Y Mantenimiento

    (con los requisitos técnicos profesionales previstos por la normativa vigente), por ejemplo un técnico del Servicio de Asistencia local. FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales provocados por la manipulación del aparato por parte de personas no autorizadas ni cualificadas para ello.
  • Page 35: Mantenimiento

    ATLAS D Controles durante el funcionamiento • Encender el aparato como se indica en la sec. 1.3. • Comprobar la estanqueidad del circuito del combustible y de las instalaciones del agua. • Controlar la eficacia de la chimenea y de los conductos de aire y humos durante el funcionamiento de la caldera.
  • Page 36: Solución De Problemas

    ATLAS D 3.4 Solución de problemas Diagnóstico La caldera está dotada de un avanzado sistema de autodiagnóstico. En caso de que se presente una anomalía en la caldera, la pantalla parpadea junto con el símbolo de anomalía (22 - fig. 1) y se visualiza el correspondiente código.
  • Page 37: Características Y Datos Técnicos

    ATLAS D 4. Características y datos técnicos 4.1 Dimensiones, conexiones y componentes principales Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Dimensiones, conexiones y componentes principales Ida a calefacción 1”...
  • Page 38: Pérdida De Carga

    ATLAS D 4.2 Pérdida de carga Pérdida de carga lado agua 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Pérdidas de carga mbares Caudal l/h cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 39: Tabla De Datos Técnicos

    ATLAS D 4.3 Tabla de datos técnicos Dato Unidad Valor Valor Valor Valor Valor Modelo D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Número de elementos Capacidad térmica máx. 32.2 58.8 74.7 Capacidad térmica mín. 16.9 31.8 44.7 58.5...
  • Page 40: Esquema Eléctrico

    ATLAS D 4.4 Esquema eléctrico 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Esquema eléctrico Bomba de circulación para calefacción (opcional) Sonda de temperatura del agua sanitaria (opcional) Termostato ambiente (opcional) Bomba de circulación del agua sanitaria (opcional) Sonda exterior (opcional)
  • Page 41 Llene por favor la cupón unida FACSIMILE Jefaturas Regionales de Ventas CENTRO Tel.: 91 661 23 04 Fax: 91 661 09 73 e.mail: madrid@ferroli.es CENTRO – NORTE Tel.: 947 48 32 50 Fax: 947 48 56 72 e.mail: burgos@ferroli.es NOROESTE Tel.: 981 79 50 47...
  • Page 42 Este símbolo chama a sua atençao para uma observaçao ou advertencia importantes. Declaração de conformidade O fabricante: FERROLI S.p.A. Endereço: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VERONA declara que este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas CEE: •...
  • Page 43 ATLAS D 1 Instruções de utilização ......................44 1.1 Apresentação ............................44 1.2 Painel de comandos ..........................44 1.3 Como ligar e desligar a caldeira ......................45 1.4 Regulações ............................47 2 Instalação ..........................51 2.1 Disposições gerais ..........................51 2.2 Local de instalação..........................
  • Page 44: Instruções De Utilização

    ATLAS D é um gerador de calor de alto rendimento para o aquecimento e a produção de água quente sanitária, que funciona com queimadores insuflados a gás ou gasóleo. O corpo da caldeira é constituído por elementos em ferro fun- dido, acoplados com bicones e tirantes em aço.
  • Page 45: Como Ligar E Desligar A Caldeira

    ATLAS D Indicação durante o funcionamento Aquecimento A solicitação de aquecimento (gerada pelo termóstato ambiente ou pelo controlo remoto temporizado) é assinalada com o símbolo de ar quente a piscar por cima do radiador (porm. 24 e 25 -fig. 1).
  • Page 46 ATLAS D Se desligar a alimentação eléctrica e/ou do gás do aparelho, o sistema anticongelante não funciona. No caso de inactividade prolongada durante o Inverno, para evitar avarias provocadas pelo gelo, drene toda a água da caldeira, a do circuito de água quente sanitária e a do circuito de aquecimento; ou drene apenas a água quente sanitária e introduza o anticongelante adequado no circuito de aquecimento, conforme indicado na...
  • Page 47: Regulações

    ATLAS D 1.4 Regulações Comutação Verão/Inverno Pressione a tecla (porm. 6 - fig. 1) durante 1 segundo. fig. 8 O visor activa o símbolo Verão (porm. 27 - fig. 1): a caldeira fornecerá apenas água quente sanitária. O sistema anti- gelo permanece activo.
  • Page 48 ATLAS D Temperatura adaptável Se estiver instalada a sonda externa (opcional), o visor do painel de comandos (porm. 5 - fig. 1) mostra a temperatura externa actual medida pela própria sonda. O sistema de regulação da caldeira funciona com “Temperatura adaptável”.
  • Page 49 ATLAS D Se a temperatura ambiente for inferior ao valor desejado, convém programar uma curva superior e vice-versa. Proceda com aumentos ou diminuições de uma unidade de cada vez e verifique o resultado no ambiente. fig. 13 - Curvas de compensação...
  • Page 50 ATLAS D Regulação da pressão hidráulica do circuito A pressão de enchimento, com o circuito frio, lida no visor, deve ser de cerca de 1,0 bar. Se a pressão do circuito descer para valores inferiores ao mínimo, a placa da caldeira assinalará a anomalia F37 (fig. 15).
  • Page 51: Instalação

    ATLAS D 2. Instalação 2.1 Disposições gerais A INSTALAÇÃO DA CALDEIRA SÓ DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO E COM QUALIFI- CAÇÃO CERTIFICADA, CONFORME TODAS AS INSTRUÇÕES DO PRESENTE MANUAL TÉCNICO, AS DISPO- SIÇÕES DAS LEIS EM VIGOR, AS PRESCRIÇÕES DAS NORMAS NACIONAIS E LOCAIS E SEGUNDO AS REGRAS DA BOA TÉCNICA.
  • Page 52: Ligação Do Queimador

    Efectue: as ligações eléctricas como indicado no esquema eléctrico no cap. 4.4. É necessário utilizar uma sonda FERROLI. O sistema de controlo da caldeira, no momento da próxima ligação, detecta a presença da sonda do esquentador e configura-se automaticamente, activando o visor e os controlos relativos à função da água quente sanitária.
  • Page 53: Ligação Ao Tubo De Evacuação De Fumos

    ATLAS D Termostato ambiente (opção) ATENÇÃO: O TERMOSTATO AMBIENTE DEVE TER OS CONTACTOS LIMPOS. AO LIGAR 230 V. AOS TERMINAIS DO TERMÓSTATO AMBIENTE PODERÁ DANIFICAR IRREMEDIAVELMENTE A PLACA ELECTRÓNICA. Ao ligar unidades de controlo remoto ou temporizadores, não ligue estes dispositivos aos respectivos con- tactos de corte de corrente.
  • Page 54: Assistência E Manutenção

    Pessoal Qualificado e com qualificação certificada (detentor dos requisitos técnicos profissionais previstos pela normativa vigente) como o pessoal do Serviço Técnico de Assistência a Clientes da Zona. FERROLI declina qualquer responsabilidade por danos pessoais e/ou materiais resultantes da alteração do aparelho por pessoal não qualificado e não autorizado.
  • Page 55: Manutenção

    ATLAS D Controlos durante o funcionamento • Ligue o aparelho conforme descrito na sec. 1.3. • Verifique a estanquicidade do circuito de combustível e dos circuitos de água. • Controle a eficiência da chaminé e das condutas de ar/fumos durante o funcionamento da caldeira.
  • Page 56: Resolução De Problemas

    ATLAS D 3.4 Resolução de problemas Diagnóstico A caldeira está equipada com um avançado sistema de auto-diagnóstico. No caso de uma anomalia na caldeira, o visor pisca juntamente com o símbolo de anomalia (porm. 22 - fig. 1) indicando o respectivo código.
  • Page 57: Características E Dados Técnicos

    ATLAS D 4. Características e dados técnicos 4.1 Dimensões, uniões e componentes principais Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Dimensões, junções e componentes principais Caudal circuito 1”...
  • Page 58: Queda De Pressão

    ATLAS D 4.2 Queda de pressão Queda de pressão (lado da água) 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Quedas de pressão mbar Caudal l/h cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 59: Tabela Dos Dados Técnicos

    ATLAS D 4.3 Tabela dos dados técnicos Dado Unidade Valor Valor Valor Valor Valor Modelo D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Número de elementos Caudal térmico máx 32.2 58.8 74.7 Caudal térmico mín 16.9 31.8 44.7 58.5...
  • Page 60: Esquema Eléctrico

    ATLAS D 4.4 Esquema eléctrico 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Esquema eléctrico Circulador do circuito de aquecimento (opção) Sonda de temperatura da água quente sanitária (opcional) Termóstato ambiente (opção) Circulador de água quente sanitária (opcional) Sonda externa (opcional) Unidade ambiente (opção)
  • Page 61: Declaration Of Conformity

    ATLAS D • Carefully read the warnings in this instruction book- • Periodical maintenance carried out by qualified per- let since they provide important information on safe sonnel is essential for guaranteeing good operation installation, use and maintenance. of the unit.
  • Page 62 ATLAS D 1 Operating instructions ......................63 1.1 Introduction............................63 1.2 Control panel ............................63 1.3 Turning on and off ..........................64 1.4 Adjustments............................66 2 Installation ..........................70 2.1 General Instructions ..........................70 2.2 Place of installation ..........................70 2.3 Plumbing connections ..........................
  • Page 63: Operating Instructions

    Please read this manual carefully since it provides important information on safe installation, use and maintenance. ATLAS D is a high-efficiency heat generator for domestic hot water production (optional) and heating, suitable for op- eration with blown oil or gas burners. The boiler shell consists of cast-iron elements, assembled with double cones and steel stays.
  • Page 64: Turning On And Off

    ATLAS D Indication during operation Heating A heating demand (generated by the Room Thermostat or Remote Timer Control) is indicated by flashing of the hot air above the radiator (details 24 and 25 - fig. 1). The heating graduation marks (detail 26 - fig. 1) light up as the heating sensor temperature reaches the set value.
  • Page 65 ATLAS D The antifreeze system does not work when the power and/or gas to the unit are turned off. To avoid damage caused by freezing during long idle periods in winter, it is advisable to drain all water from the boiler, DHW circuit and system;...
  • Page 66: Adjustments

    ATLAS D 1.4 Adjustments Summer/Winter changeover Press the button (detail 6 - fig. 1) for 1 second. fig. 8 The display activates the Summer symbol (detail 27 - fig. 1): the boiler will only deliver domestic hot water. The anti- freeze system remains activated.
  • Page 67 ATLAS D Sliding Temperature When the optional external probe is installed the control panel display (detail 5 - fig. 1) shows the actual outside tem- perature read by the probe. The boiler control system operates with "Sliding Temperature”. In this mode, the tempera- ture of the heating system is controlled according to the outside weather conditions, to ensure high comfort and energy saving throughout the year.
  • Page 68 ATLAS D If the room temperature is lower than the required value, it is advisable to set a higher order curve and vice versa. Pro- ceed by increasing or decreasing in steps of one and check the result in the room.
  • Page 69 ATLAS D System water pressure adjustment The filling pressure with system cold, read on the display, must be approx. 1.0 bar. If the system pressure falls to values below minimum, the boiler card will activate fault F37 (fig. 15). fig. 15 - Low system pressure fault Once the system pressure is restored, the boiler will activate the 120-second venting cycle indicated on the display by FH.
  • Page 70: Installation

    ATLAS D 2. Installation 2.1 General Instructions BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL MANUAL, THE PROVISIONS OF CURRENT LAW, THE PRE- SCRIPTIONS OF NATIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.
  • Page 71: Burner Connection

    ATLAS D Connection to a storage tank for domestic hot water production The unit's electronic board is arranged for managing an external storage tank for domestic hot water production. Carry out the plumbing connections according to the diagram fig. 16 (pumps and non-return valves must be supplied sepa- rately).
  • Page 72: Connection To The Flue

    ATLAS D Room thermostat (optional) IMPORTANT: THE ROOM THERMOSTAT MUST HAVE VOLTAGE-FREE CONTACTS. CONNECTING 230 V TO THE ROOM THERMOSTAT TERMINALS WILL PERMANENTLY DAMAGE THE ELECTRONIC BOARD. When connecting time controls or a timer, do not take the power supply for these devices from their breaking contacts Their power supply must be by means of direct connection from the mains or with batteries, depend- ing on the kind of device.
  • Page 73: Service And Maintenance

    (meeting the professional technical requirements prescribed by current regulations) such as those of the Local After- Sales Technical Service. FERROLI declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and unauthorised persons tampering with the unit. 3.1 Adjustments...
  • Page 74: Maintenance

    ATLAS D Checks during operation • Turn the unit on as described in sec. 1.3. • Check the seal of the fuel circuit and water systems. • Check the efficiency of the flue and air-fume ducts during boiler operation. •...
  • Page 75: Troubleshooting

    ATLAS D 3.4 Troubleshooting Diagnostics The boiler is equipped with an advanced self-diagnosis system. In case of a boiler anomaly, the display will flash to- gether with the fault symbol (detail 22 - fig. 1) indicating the fault code. There are faults that cause permanent shutdown (marked with the letter “A”): to restore operation press the RESET button (detail 8 - fig.
  • Page 76: Technical Data And Characteristics

    ATLAS D 4. Technical data and characteristics 4.1 Dimensions, connections and main components Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Dimensions, connections and main components 1”...
  • Page 77: Loss Of Pressure

    ATLAS D 4.2 Loss of pressure Pressure loss water side 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Pressure loss mbar Flowrate l/h cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 78: Technical Data Table

    ATLAS D 4.3 Technical data table Data Unit Value Value Value Value Value Model D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Number of elements Max. heating capacity 32.2 58.8 74.7 Min. heating capacity 16.9 31.8 44.7 58.5 Max.
  • Page 79: Wiring Diagram

    ATLAS D 4.4 Wiring diagram 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Wiring diagram Heating circulating pump (optional) DHW temperature probe (optional) Room thermostat (optional) DHW circulating pump (optional) External probe (optional) Room unit (optional) Burner connector Pressure transducer...
  • Page 80 à des personnes, animaux et objets. Ce symbole attire l'attention sur une note ou un avertissement important Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: •...
  • Page 81 ATLAS D 1 Instructions d'utilisation ....................... 82 1.1 Introduction............................82 1.2 Tableau des commandes ........................82 1.3 Allumage et extinction .......................... 83 1.4 Réglages .............................. 85 2 Installation ..........................89 2.1 Dispositions générales ......................... 89 2.2 Emplacement ............................89 2.3 Raccordements hydrauliques ....................... 89 2.4 Raccordement du brûleur ........................
  • Page 82: Instructions D'utilisation

    ATLAS D est un générateur de chaleur à haut rendement destiné au chauffage et à la production d'eau chaude sanitaire (option), pouvant fonctionner avec des brûleurs gaz soufflés ou gazole. Le corps de la chaudière se compose d'élémen- ts en fonte, assemblés à...
  • Page 83: Allumage Et Extinction

    ATLAS D Indications affichées pendant le fonctionnement Chauffage En cas de besoin thermique (détecté par le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à distance), l'air chaud au- dessus du radiateur (rep. 24 et 25 - fig. 1) clignote. Les voyants des degrés chauffage (rep. 26 - fig. 1), s'allument au fur et à mesure que la température du capteur de chauffage atteint la valeur fixée.
  • Page 84 ATLAS D En cas de coupure de la tension d'alimentation de l'appareil et/ou de coupure de l'arrivée de gaz, le système antigel ne fonctionne pas. Pour les arrêts prolongés en période hivernale et afin d'éviter les dommages cau- sés par le gel, il est conseillé de purger toute l'eau contenue dans la chaudière et dans l'installation ; ou bien ne vider que l'eau sanitaire et verser l'antigel approprié...
  • Page 85: Réglages

    ATLAS D 1.4 Réglages Commutation Été/Hiver Appuyer sur la touche (rep. 6 - fig. 1) pendant 1 seconde. fig. 8 L'afficheur montre le pictogramme Été (rep. 27 - fig. 1) : La chaudière fournira uniquement de l'eau chaude sanitaire. Le système hors-gel reste activé.
  • Page 86 ATLAS D Température évolutive Lorsqu'une sonde extérieure (option) est installée, l'afficheur du tableau des commandes (rep. 5 - fig. 1) montre la tem- pérature extérieure actuelle mesurée par la sonde. Le système de régulation de la chaudière travaille avec la "tempéra- ture évolutive".
  • Page 87 ATLAS D Si la température ambiante est inférieure à la valeur désirée, il est conseillé de définir une courbe supérieure et vice versa. Augmenter ou diminuer d'une unité et vérifier le résultat dans la pièce ou le local. fig. 13 - Courbes de compensation...
  • Page 88 ATLAS D Réglage de la pression hydraulique de l'installation La pression de remplissage avec l'installation à froid (lue sur l'afficheur) doit être d'environ 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en dessous de la valeur minimale, la carte activera l'anomalie F37 (fig. 15).
  • Page 89: Installation

    ATLAS D 2. Installation 2.1 Dispositions générales L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEXTES RÉGLEMENTAI- RES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PRO- FESSIONNEL QUALIFIÉ. 2.2 Emplacement La chaudière doit être installée dans un local approprié, muni d'ouvertures d'aération vers l'extérieur en conformité avec les normes en vigueur.
  • Page 90: Raccordement Du Brûleur

    être fournis à part). Effectuer: les raccordements électriques comme indiqué au cap. 4.4 "Schéma électrique". Utiliser une sonde FERROLI. Le système de contrôle de la chaudière à l'allumage suivant reconnaît la présence de la sonde du ballon et se configure automatiquement, en activant l'afficheur et le contrôle relatifs à la fonction sanitaire.
  • Page 91: Raccordement Au Conduit De Fumée

    ATLAS D Thermostat d'ambiance (optionnel) ATTENTION : LE THERMOSTAT D'AMBIANCE DOIT ÊTRE À CONTACTS PROPRES. EN RELIANT 230 V. AUX BORNES DU THERMOSTAT, LA CARTE ÉLECTRONIQUE EST IRRÉMÉDIABLEMENT DÉTÉRIORÉE. En raccordant une chronocommande ou un interrupteur horaire (minuterie), éviter d'utiliser l'alimentation de ces dispositifs à...
  • Page 92: Utilisation Et Entretien

    (par exemple, le personnel SAT de votre zone). FERROLI Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est exclue pour les dommages causés par des erreurs dans l'installation et l'utilisation et, dans tous les cas, par le non-respect des instructions fournies par le constructeur.
  • Page 93: Entretien

    ATLAS D Vérifications en cours de fonctionnement • Allumer l'appareil ainsi qu'il est décrit sez. 1.3. • S'assurer de l'étanchéité des circuits combustible et eau. • Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air/fumées pendant le fonctionnement de la chaudière.
  • Page 94: Dépannage

    ATLAS D 3.4 Dépannage Diagnostic La chaudière est équipée d'un dispositif d'autodiagnostic avancé. En cas d'anomalies de fonctionnement de la chau- dière, l'affichage clignote avec le symbole d'anomalie (rep. 22 - fig. 1) indiquant le code de l'anomalie. Les anomalies qui causent le blocage permanent de la chaudière sont marquées de la lettre “A” : pour rétablir le fonc- tionnement normal, il suffit d'appuyer sur la touche RESET (rep.
  • Page 95: Caractéristiques Et Données Techniques

    ATLAS D 4. Caractéristiques et données techniques 4.1 Dimensions, raccords et composants principaux Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Dimensions, raccords et composants principaux Départ installation 1"...
  • Page 96: Perte De Charge

    ATLAS D 4.2 Perte de charge Perte de charge côté eau 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Pertes de charge mbar Débit l/h cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 97: Tableau Des Caractéristiques Techniques

    ATLAS D 4.3 Tableau des caractéristiques techniques Caractéristique Unité Valeur Valeur Valeur Valeur Valeur Modèle D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Nombre d'éléments Puissance thermique max. 32,2 58,8 74,7 Puissance thermique min. 16,9 31,8 44,7 58,5...
  • Page 98: Schéma Électrique

    ATLAS D 4.4 Schéma électrique 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Schéma électrique Circulateur circuit chauffage (option) Sonde température eau chaude sanitaire (option) Thermostat d'ambiance (option) Circulateur eau chaude sanitaire (option) Sonde extérieure (option) Unité ambiante (option) Connecteur brûleur...
  • Page 99 Dit symbool verwijst naar een opmerking of een belangrijke waarschuwing. Conformiteitsverklaring De fabrikant: FERROLI S.p.A. Adres: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR verklaart dat dit apparaat conform is aan de volgende EEG richtlijnen: •...
  • Page 100 ATLAS D 1 Gebruiksaanwijzingen ......................101 1.1 Presentatie ............................101 1.2 Bedieningspaneel..........................101 1.3 In- en uitschakelen ..........................102 1.4 Instellingen ............................104 2 Installatie ..........................108 2.1 Algemene regels ..........................108 2.2 2.3 Installatieplaats..........................108 2.3 Hydraulische aansluitingen ........................ 108 2.4 Aansluiting van de brander.........................
  • Page 101: Gebruiksaanwijzingen

    1.1 Presentatie Geachte klant, Wij danken u dat uw keus is gevallen op een verwarmingsketel FERROLI met geavanceerd concept en vooruitstreven- de technologie, een uiterst betrouwbare constructie van hoogstaande kwaliteit. Wij verzoeken u deze handleiding aan- dachtig door te lezen, want er staan belangrijke veiligheidsvoorschriften in vermeld omtrent installatie, gebruik en onderhoud.
  • Page 102: In- En Uitschakelen

    ATLAS D Aanduiding tijdens werking Verwarming Het verzoek om verwarming (door de Omgevingsthermostaat of de Timerafstandsbediening) wordt aangeven met knip- peren van de warme lucht boven de radiator (detail 24 e 25 - fig. 1). De streepjes die de verwarmingsgraad aangeven (detail 26 - fig. 1) gaan branden naarmate de temperatuur van de ve- rwarmingssensor de ingestelde waarde dichter benadert.
  • Page 103 ATLAS D Wanneer de stroomvoeding en/of gastoevoer van het apparaat wordt onderbroken functioneert het antivries- systeem niet. Voor lange pauzes tijdens de winterperiode is het raadzaam, om vorstschade te voorkomen, al het water uit de verwarmingsketel, het sanitaire water en het water in de installatie af te tappen; of alleen het sanitaire water af te tappen en een speciaal antivriesmiddel in de verwarmingsinstallatie te doen, in overeen- stemming met hetgeen vermeld staat in sez.
  • Page 104: Instellingen

    ATLAS D 1.4 Instellingen Omschakelen Zomer/Winter Druk 1 seconde op de toets (detail 6 - fig. 1). fig. 8 Op het display wordt het symbool Zomer (detail 27 - fig. 1) actief: de verwarmingsketel levert uitsluitend warm water. Het antivriessysteem blijft actief.
  • Page 105 ATLAS D Regeling van de omgevingstemperatuur (met optionele timerafstandsbediening) Stel met behulp van de timerafstandsbediening de gewenste temperatuur voor de vertrekken in. De verwarmingsketel stelt de temperatuur van het water in de installatie af op grond van de gewenste omgevingstemperatuur. Voor wat de werking met timerafstandsbediening betreft, wordt verwezen naar de betreffende gebruikershandleiding.
  • Page 106 ATLAS D Als de omgevingstemperatuur lager blijkt dan de gewenste waarde wordt aanbevolen een hogere curve in te stellen en omgekeerd. Verhoog of verlaag de curve met één eenheid en verifieer daarna de omgevingstemperatuur. fig. 13 - Compensatiecurven OFFSET = 20 OFFSET = 40 fig.
  • Page 107 ATLAS D Afstelling hydraulische druk installatie De vuldruk bij een koude installatie, weergegeven op het display, moet ongeveer 1,0 bar bedragen. Wanneer de druk in de installatie onder de minimumwaarden daalt, activeert de kaart van de verwarmingsketel storing F37 (fig. 15).
  • Page 108: Installatie

    ATLAS D 2. Installatie 2.1 Algemene regels DE INSTALLATIE VAN DE VERWARMINGSKETEL MAG UITSLUITEND DOOR GESPECIALISEERD EN SPECIFIEK OPGELEID PERSONEEL WORDEN UITGEVOERD, MET INACHTNEMING VAN ALLE INSTRUCTIES VAN DEZE TECHNISCHE HANDLEIDING, VAN DE BEPALINGEN VAN DE GELDENDE WETGEVING, VAN DE VOORSCHRIF- TEN VAN DE PLAATSELIJK EN LANDELIJK VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN, EN VOLGENS DE REGELS VAN GO- EDE TECHNIEK.
  • Page 109: Aansluiting Van De Brander

    ATLAS D Antivriessysteem, antivriesmiddel, additieven en remmende stoffen De verwarmingsketel is uitgerust met een antivriessysteem, dat de ketel inschakelt in verwarmingsmodus wanneer de temperatuur van het toevoerwater onder de 6 °C daalt. Het systeem functioneert niet wanneer het apparaat niet van stroom en/of gas wordt voorzien.
  • Page 110: Elektrische Aansluitingen

    ATLAS D 2.5 Elektrische aansluitingen Aansluiting op het elektriciteitsnet De elektrische veiligheid van het apparaat wordt alleen bereikt wanneer het correct geaard is, overeenkomstig de geldende veiligheidsnormen. Laat door een vakman controleren of de aarding efficiënt en afdoende is. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die ontstaat doordat de installatie niet geaard is.
  • Page 111: Service En Onderhoud

    Gekwalificeerd en hiervoor opgeleid Personeel (dat voldoet aan de technisch-professionele verei- sten op grond van de geldende voorschriften), zoals het personeel van de Technische Klantenservice. FERROLI is geenszins aansprakelijk voor schade aan zaken en/of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ingrepen op het ap- paraat, uitgevoerd door onbevoegde en ondeskundige personen.
  • Page 112: Onderhoud

    ATLAS D Controles tijdens de werking • Schakel het apparaat in zoals beschreven in sez. 1.3. • Controleer de lekdichtheid van het brandstofcircuit en van de waterinstallaties. • Controleer de doeltreffendheid van de afvoerleiding en de rookgas-luchtpijpen tijdens de werking van de verwarmin- gsketel.
  • Page 113: Oplossen Van Storingen

    ATLAS D 3.4 Oplossen van storingen Diagnostiek De verwarmingsketel is voorzien van een geavanceerd zelfdiagnosesysteem. Bij een storing in de verwarmingsketel knippert het display met het storingssymbool (detail 22 - fig. 1) en geeft de storingscode weer. Er zijn bepaalde storingen die permanent blokkering veroorzaken (aangeduid met de letter “A”): voor herstellen van de werking hoeft u maar 1 seconde op de toets RESET (detail 8 - fig.
  • Page 114: Kenmerken En Technische Gegevens

    ATLAS D 4. Kenmerken en technische gegevens 4.1 Afmetingen, aansluitingen en hoofdcomponenten Ø B Ø C ATLAS D 30 ATLAS D 42 ATLAS D 55 ATLAS D 70 ATLAS D 87 fig. 19 - Afmetingen, aansluitingen en hoofdcomponenten Toevoer installatie 1" 1/2"...
  • Page 115: Belastingverlies

    ATLAS D 4.2 Belastingverlies Belastingsverlies waterzijde 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 20 - Drukhoogteverlies mbar Debiet l/uur cod. 3540G651 - 05/2008 (Rev. 00)
  • Page 116: Tabel Technische Gegevens

    ATLAS D 4.3 Tabel technische gegevens Gegeven Element Waarde Waarde Waarde Waarde Waarde Model D 30 D 42 D 55 D 70 D 87 Aantal elementen Max. warmtevermogen 32.2 58.8 74.7 Min. warmtevermogen 16.9 31.8 44.7 58.5 Max. warmtevermogen verwarming Min.
  • Page 117: Schakelschema

    ATLAS D 4.4 Schakelschema 230V 50Hz T° T° DBM06 DSP05 fig. 21 - Schakelschema Circulatiepomp verwarming (optie) Temperatuursonde sanitair water (optioneel) Omgevingsthermostaat (optie) Circolatiepomp sanitair water (optioneel) Externe sonde (optie) Omgevingseenheid (optie) Branderconnector Drukomzetter Dubbele sensor (verwarming + veiligheid) Branderconnector 2° stadium (alleen bij de versie met 6 en 7 elementen)
  • Page 120 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 SAN BONIFACIO - VR - ITALY tel. 045/6139411 fax 045/6100233 www.ferroli.it FÉRROLI ESPAÑA, S.A. Sede Central y Fábrica: Dirección Comercial: Edificio Férroli - Avda. de Italia, n° 2 Polígono Industrial de Villayuda Tel. 947 48 32 50 - Fax: 947 48 56 72 28820 Coslada (Madrid) Tel.

Table of Contents