Download Print this page
Denver MCB-700 Instruction Manual

Denver MCB-700 Instruction Manual

Bluetooth/usb/mp3/cd/radio micro system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MCB-700
BLUETOOTH/USB/MP3/
CD/Radio Micro System
I N S T R U C T I O N M A N U A L

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MCB-700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Denver MCB-700

  • Page 1 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio Micro System I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Page 2 WARNING 1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.
  • Page 3 WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle, LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL - within an equilateral triangle, is intended to alert the is used to indicate that a specific component shall be user to the presence of uninsulated dangerous...
  • Page 4: Before Operation

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4.
  • Page 5 LOCATION OF CONTROL 1.) LCD DISPLAY 2.) BLUETOOTH INDICATOR 3.) REMOTE SENSOR 4.) TUNING CONTROL 5.) SKIP - 6.) ON/ OFF/ FUNCTION 7.) PLAY/ PAUSE/ STOP 8.) MODE/ DISPLAY/ CLOCK SET 9.) USB SLOT 10.) SKIP + 11.) VOL - / AL1 12.) VOL + / AL2 13.) FOLDER 14.) SPEAKER JACKS ( L / R )
  • Page 6: Battery Installation

    REMOTE CONTROL ON/ OFF STOP SKIP - VOL -/ AL 1 ALBUM - MODE/ CLOCK FUNCTION PLAY/ PAUSE SKIP + 10. VOL +/AL 2 11. ALBUM + 12. PROGRAM BATTERY INSTALLATION Insert a “Cell” size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the remote control.
  • Page 7: For Better Reception

    GENERAL OPERATION MODE: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Press “FUNCTION” once for power on. 2. Press “FUNCTION” to enter the next mode. 3. Press & hold “FUNCTION” for power off. RADIO OPERATION NERAL OPERATION 1. Press “FUNCTION” to enter “RADIO FM” or “RADIO AM” mode. 2.
  • Page 8 CD / MP3 OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE / STOP Press to start playing CD / MP3 disc. Press again to stop playing CD / MP3 operation temporarily. Press again to resume playback. Press and hold to stop all CD / MP3 operation. Press to go to the next track or back to the previous track.
  • Page 9 CD / MP3 OPERATION PROGRAM Up to 20 tracks fo CD disc, 99 tracks of MP3 disc can be programmed for disc play in any order. Be sure to press the “STOP” button before use. 1. Press the “MODE” button, the display will show “P01” and flash. 2.
  • Page 10 USB OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE / STOP Press to start playing tracks from the USB. Press again to stop playing USB operation temporarily. ress again to resume playback. Press and hold to stop all USB operation. SKIP + &...
  • Page 11: Clock Setting

    2. Bluetooth indication will flash with blue light and start searching for device pairing. 3. Switch on the bluetooth function on the device. 4. Search for the unit named with “MCB-700” (available to re-name), connect with password “0000” and click for pairing.
  • Page 12 All rights reserved Copyright Denver Electronics www.denver-electronics.com Electric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment) is not handled correctly. Electric and electronic equipment is marked with the crossed out trash can symbol, seen below.
  • Page 13 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio Mikrosystem B E D I E N U N G S A N L E I T U N G...
  • Page 14 ACHTUNG 1. WARNUNG: Siehe Sicherheitshinweise unter dem Gerät, bevor Sie es anschließen und in Betrieb nehmen. 2. WARNUNG: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Setzen Sie das Gerät nicht Spritzwasser oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände auf dem Gerät ab.
  • Page 15 ACHTUNG ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND STROMSCHLAG SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR - NICHT ÖFFNEN WARNUNG: STROMSCHLAGGEFAHR - NICHT ÖFFNEN Der BLITZ - Das AUSRUFUNGSZEICHEN - im gleichseitigen Dreieck weist auf im gleichseitigen Dreieck weist auf Hochspannung im Gerät hin, die zu Sicherheitshinweise in der Dokumentation des Geräts hin.
  • Page 16 TURVALLISUUSOHJEET 1. ALLE ANWEISUNGEN LESEN - Vor dem Betrieb des Gerätes sollten alle Sicherheits- und Bedienungshinweise gelesen werden. 2. ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheits- und Bedienungshinweise sollten für künftiges Nachschlagen aufbewahrt werden. 3. WARNUNGEN BEACHTEN - Die Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen müssen beachtet werden.
  • Page 17 BEDIENELEMENTE 1.) LCD-DISPLAY 2.) BLUETOOTH-ANZEIGE 3.) SENSOR FERNBEDIENUNG 4.) SENDERWAHL 5.) SKIP - 6.) EIN/AUS/FUNKTION 7.) WIEDERGABE / PAUSE / STOPP 8.) MODUS / DISPLAY / UHR EINSTELLEN 9.) USB-PORT 10.) SKIP + 11.) LAUTSTÄRKE - / AL1 12.) LAUTSTÄRKE + / AL2 13.) ALBUM 14.) LAUTSPRECHERANSCHLÜSSE (L / R) 15.) UKW-ANTENNE...
  • Page 18 FERNBEDIENUNG EIN/AUS STOPP SKIP - LAUTSTÄRKE - / AL1 ALBUM - MODUS/UHR FUNKTION WIEDERGABE / PAUSE SKIP + 10. LAUTSTÄRKE + / AL2 11. ALBUM + 12. PROGRAMMIEREN BATTERIE EINSETZEN Setzen Sie eine Knopfzelle in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die korrekte Polarität, da anderenfalls die Fernbedienung beschädigt werden kann.
  • Page 19 ALGEMENE BEDIENING MODUS: AUX-IN BLUETOOTH 1. Drücken Sie einmal FUNCTION zum Einschalten des Geräts. 2. Drücken Sie FUNCTION zum Durchlaufen der Funktionen. 3. Halten Sie FUNCTION zum Ausschalten des Geräts gedrückt. RADIO ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE 1. Drücken Sie FUNCTION zum Aufrufen von „RADIO FM“ (UKW) oder „RADIO AM“ (Mittelwelle). 2.
  • Page 20 CD / MP3 ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE WIEDERGABE / PAUSE / Drücken Sie die Taste zur Wiedergabe von CD-/MP3-Discs. STOPP Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Halten Sie die Taste zum Beenden der CD-/MP3-Wiedergabe gedrückt. Drücken Sie die Taste, um zum nächsten oder vorherigen Musiktitel SKIP + zu springen.
  • Page 21 CD / MP3 PROGRAMMIEREN Sie können bis zu 20 Tracks einer CD oder 99 Tracks einer MP3-Disc in beliebiger Reihenfolge programmieren. Drücken Sie vor der Programmierung stets STOP. 1. Drücken Sie MODE, im Display blinkt „P01“. 2. Mit SKIP + oder SKIP - wählen Sie den gewünschten Musiktitel. (Ein Album wählen Sie mit ALBUM.) 3.
  • Page 22 USB-BETRIEB ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE WIEDERGABE / PAUSE / Drücken Sie die Taste, um die Wiedergabe vom USB-Speichermedium STOPP zu starten. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die USB-Wiedergabe zu beenden. SKIP + Drücken Sie die Taste, um zum nächsten oder vorherigen Musiktitel zu springen.
  • Page 23 2. Die Bluetooth-Anzeige blinkt blau und ein Gerät wird gesucht, mit dem verbunden werden kann. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts. 4. Suchen Sie das Gerät mit der Bezeichnung „MCB-700“ (kann umbenannt werden), verbinden Sie mit dem Passwort „0000“ und starten Sie das Pairing.
  • Page 24 ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
  • Page 25 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio Mikrosystem B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G...
  • Page 26 ADVARSLER 1. ADVARSEL: Læs oplysningerne om elektricitet og sikkerhed i bunden af apparatet, inden du slutter det til lysnettet eller tager det i brug. 2. ADVARSEL: Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må...
  • Page 27 ADVARSLER NEDSÆT RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD VED ALDRIG AT UDSÆTTE DETTE APPARAT FOR REGN ELLER FUGT. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES ADVARSEL: RISIKO FOR STØD - MÅ IKKE ÅBNES UDRÅBSTEGNET - i den ligebenede trekant angiver, DET TREKANTEDE SYMBOL MED LYNET - er beregnet på...
  • Page 28 SIKKERHEDSANVISNINGER 1. LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN - Du bør læse betjeningsvejledningen grundigt igennem, før du begynder at betjene apparatet. 2. GEM BETJENINGSVEJLEDNINGEN - Oplysningerne om sikkerhed og betjening bør gemmes, så du om nødvendigt kan slå op i dem på et senere tidspunkt. 3.
  • Page 29 LOCATION OF CONTROL 1.) LCD DISPLAY 2.) BLUETOOTH INDIKATOR 3.) IR VINDUE TIL FJERNBETJENING 4.) KANALVÆLGER 5.) SKIP - (spring tilbage) 6.) TÆND/ SLUK/ FUNKTION 7.) AFSPIL/ PAUSE/ STOP 8.) MODE/ DISPLAY/ INDSTIL UR 9.) USB-TERMINAL 10.) SKIP + (spring frem) 11.) VOL - / AL1 12.) VOL + / AL2 13.) FOLDER (mappe)
  • Page 30 FJERNBETJENINGEN TÆND/ SLUK STOP SKIP - (spring tilbage) VOL - / AL 1 ALBUM - MODE / INDSTIL UR FUNKTION AFSPIL/ PAUSE SKIP + (spring frem) 10. VOL + / AL 2 11. ALBUM + 12. PROGRAM ILÆGNING AF BATTERI Læg et “Knapcellebatteri”...
  • Page 31 GENEREL BETJENING FUNKTION: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Tryk én gang på knappen “FUNCTION” for at tænde anlægget. 2. Tryk på knappen “FUNCTION” for at skifte til næste funktion. 3. Tryk og hold knappen “FUNCTION”, når du vil slukke anlægget. BETJENING AF RADIOEN GENEREL BETJENING 1.
  • Page 32 AFSPILNING AF CD / MP3 GENEREL BETJENING AFSPIL / PAUSE / STOP Tryk på knappen for at starte afspilning af en CD/ MP3. Tryk på knappen igen, hvis du vil afbryde afspilningen midlertidigt. Tryk igen, når du vil genoptage afspilningen. Tryk og hold knappen, hvis du helt vil afbryde afspilning af CD/ MP3.
  • Page 33 AFSPILNING AF CD / MP3 PROGRAM Du kan oprette et program bestående af op til 20 skæringer fra en CD eller 99 skæringer fra en MP3 til afspilning i en selvvalgt rækkefølge. Tryk på knappen “STOP”, inden du opretter et program. 1.
  • Page 34 AFSPILNING FRA USB GENEREL BETJENING AFSPIL / PAUSE / STOP Tryk på knappen for at starte afspilning fra USB. Tryk på knappen igen, hvis du vil afbryde afspilningen midlertidigt. Tryk igen, når du vil genoptage afspilningen. Tryk og hold knappen, hvis du helt vil afbryde afspilning fra USB. SKIP + &...
  • Page 35: Indstilling Af Uret

    3. Slå funktionen Bluetooth til i den eksterne enhed. 4. Søg efter en enhed med navnet “MCB-700” (det er muligt at give anlægget et andet navn), opret forbindelse ved at indtaste koden “0000” og klik for at starte parringen.
  • Page 36 ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt.
  • Page 37 MCB-700 Micro sistema de BLUETOOTH/ USB/MP3/CD/Radio M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 38 ADVERTENCIA 1. ADVERTENCIA: Rogamos se remita a la información del envase inferior exterior antes de instalar o poner en funcionamiento el aparato. 2. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
  • Page 39 ADVERTENCIA PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA – NO ABRIR UNA EXCLAMACIÓN - dentro de un triángulo equilátero UN RELÁMPAGO CON UN SÍMBOLO DE PUNTA DE FLECHA - dentro de un triángulo equilátero está...
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Se deben leer la instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato. 2. GUARDE LAS INSTRUCCIONES - se deben guardar las instrucciones de funcionamiento y seguridad como referencia futura. 3.
  • Page 41 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1.) PANTALLA LCD 2.) INDICADOR BLUETOOTH 3.) SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA 4.) CONTROL DE SINTONIZACIÓN 5.) SALTAR - 6.) ENCENDIDO / APAGADO / FUNCIÓN 7.) REPRODUCCIÓN / PAUSA / PARADA 8.) MODO / PANTALLA / RELOJ 9.) RANURA USB 10.) SALTAR + 11.) VOL - / AL1...
  • Page 42 MANDO A DISTANCIA ENCENDIDO / APAGADO PARAR SALTAR - VOL - / AL1 ÁLBUM - MODO / RELOJ FUNCIÓN REPRODUCCIÓN / PAUSA SALTAR + 10. VOL + / AL2 11. ÁLBUM + 12. PROGRAMA INSTALACIÓN DE LAS PILAS Inserte una pila del tamaño "Cell" en el compartimento de las pilas. Asegúrese que las pilas están insertadas correctamente para evitar daños en el mando a distancia.
  • Page 43 FUNCIONAMIENTO GENERAL MODO: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Pulse "FUNCTION" una vez para encenderlo. 2. Pulse "FUNCTION" para entrar en el modo siguiente. 3. Pulse y mantenga pulsado "FUNCTION" para apagarlo. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Pulse "FUNCTION" para entrara en modo "RADIO FM" o "RADIO AM". 2.
  • Page 44 FUNCIONAMIENTO CD / MP3 FUNCIONAMIENTO GENERAL REPRODUCCIÓN / Púlselo para iniciar la reproducción del CD / MP3. PAUSA / PARADA Vuélvalo a pulsar para detener el funcionamiento de reproducción del CD / MP3. Vuélvalo a pulsar para reiniciar la reproducción. Púlselo y manténgalo pulsado para detener el funcionamiento del CD / MP3.
  • Page 45 FUNCIONAMIENTO CD / MP3 PROGRAMA Se pueden programar hasta 20 pistas de un disco CD, 99 pistas de un disco MP3 para su reproducción en cualquier orden. Asegúrese de pulsar el botón "STOP" antes de usarlo. 1. Pulse el botón "MODE"; la pantalla mostrará "P01" y parpadeará. 2.
  • Page 46 FUNCIONAMIENTO USB FUNCIONAMIENTO GENERAL REPRODUCCIÓN / Púlselo para iniciar la reproducción de pistas del USB. PAUSA / PARADA Vuélvalo a pulsar para detener el funcionamiento de reproducción USB de forma temporal. Vuélvalo a pulsar para reiniciar la reproducción. Púlselo y manténgalo pulsado para detener el funcionamiento del USB. SKIP + &...
  • Page 47 3. Conecte la función Bluetooth del dispositivo. 4. Busque la unidad denominada "MCB-700" (disponible para renombrar), y conéctela con la contraseña "0000" y haga clic para emparejarla. 5. Una vez que la conexión tenga éxito, se mantendrá encendida la luz azul de indicación de Bluetooth.
  • Page 48 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/ www.denver-electronics.com Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
  • Page 49 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio Micro System K Ä Y T T Ö O H J E...
  • Page 50 VAROITUS 1. VAROITUS: Katso sähköä ja turvallisuutta koskevat tiedot kotelon ulkopohjasta ennen asennusta tai laitteen käyttöä. 2. VAROITUS: Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- tai sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi. Älä altista tätä laitetta pisaroille tai roiskeille, äläkä aseta nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita, laitteen päälle. 3.
  • Page 51 VAROITUS TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARA, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. HUOMAUTUS SÄHKÖISKUN VAARA EI SAA AVATA VAROITUS: SÄHKÖISKUN VAARA-ÄLÄ AVAA TASASIVUISEN KOLMION SISÄLLÄ OLEVA HUUTOMERKKI - tasasivuisen kolmion sisällä, tarkoittaa, että NUOLIKÄRKINEN SALAMA - tarkoituksena on varoittaa käyttäjää laitteen tietyn komponentin saa korvata vain asiakirjoissa sisällä...
  • Page 52 TURVALLISUUSOHJEET 1. LUE OHJEET - Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen käyttöä. 2. SÄILYTÄ OHJEET - Turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa tarvetta varten. 3. HUOMIOI VAROITUKSET - Kaikkia varoituksia laitteessa ja käyttöohjeessa tulee noudattaa. 4. NOUDATA OHJEITA - Kaikkia käyttöohjeita tulee noudattaa. 5.
  • Page 53 PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1.) LCD-NÄYTTÖ 2.) BLUETOOTH-MERKKIVALO 3.) ETÄSENSORI 4.) VIRITYSSÄÄDIN 5.) OHITA - 6.) PÄÄLLE / POIS / TOIMINTO 7.) TOISTO / TAUKO / PYSÄYTYS 8.) TILA / NÄYTTÖ / AJAN ASETUS 9.) USB-PAIKKA 10.) OHITA + 11.) ÄÄNI - / AL1 12.) ÄÄNI + / AL2 13.) KANSIO 14.) KAIUTINLIITÄNNÄT (V / O )
  • Page 54 KAUKOSÄÄDIN PÄÄLLE / POIS PYSÄYTYS OHITA - ÄÄNI - / AL1 ALBUMI - TILA / AIKA TOIMINTO TOISTO / TAUKO OHITA + 10. ÄÄNI + / AL2 11. ALBUMI + 12. OHJELMA PARISTOJEN ASENNUS Aseta "nappi"-paristo paristolokeroon. Varmista, että paristot on oikein asetettu, jotta kaukosäädin ei vaurioidu.
  • Page 55 YLEISET KÄYTTÖOHJEET MODUS: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Kytke virta päälle painamalla "FUNCTION"-näppäintä yhden kerran. 2. Siirry seuraavaan tilaan painamalla "FUNCTION"-näppäintä. 3. Sammuta virta painamalla ja pitämällä "FUNCTION"-näppäintä alhaalla. RADIO-TOIMINTO YLEISTIETOA KÄYTÖSTÄ 1. Painamalla "FUNCTION" pääset "RADIO FM"- tai "RADIO AM"-tilaan. 2.
  • Page 56 CD / MP3-KÄYTTÖ YLEISET KÄYTTÖOHJEET TOISTO / TAUKO / Painamalla aloitat CD- / MP3-levyn toistamisen. PYSÄYTYS Paina uudelleen lopettaaksesi CD- / MP3 toiston väliaikaisesti. Paina uudelleen jatkaaksesi toistoa. Pysäytä kaikki CD / MP3-toiminnot painamalla ja pitämällä painiketta alhaalla. Painamalla siirryt seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen. OHITA + &...
  • Page 57 CD / MP3-KÄYTTÖ OHJELMA Enintään 20 kappaleen CD-levyt ja 99 kappaleen MP3-levyt voidaan ohjelmoida toistumaan missä tahansa järjestyksessä. Muista painaa "STOP" ennen käyttöä. 1. Paina "MODE"-painiketta, näytössä näkyy "P01" ja näyttö vilkkuu. 2. Valitse haluamasi kappale käyttämällä "SKIP +" tai "SKIP -"-painiketta. (Voit valita haluamasi albumin painamalla "ALBUM"-painiketta.) 3.
  • Page 58 USB-KÄYTTÖ YLEISET KÄYTTÖOHJEET TOISTO / TAUKO / Painamalla aloitat kappaleiden soittamisen USB:ltä. PYSÄYTYS Paina uudelleen lopettaaksesi USB-toiminnon väliaikaisesti. Paina uudelleen jatkaaksesi toistoa. Paina ja pidä lopettaaksesi kaikki USB-toiminnot. Painamalla siirryt seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen. & OHITA + Paina ja pidä alhaalla toiston aikana, kunnes löydät oikean kohdan. OHITA - TOISTO Painamalla "FUNCTION"...
  • Page 59 2. Bluetooth-merkkivalo vilkkuu sinisenä ja pariliitettävän laitteen hakeminen alkaa. 3. Kytke Bluetooth-toiminto päälle laitteeseen. 4. Etsi laitetta nimeltä "MCB-700" (uudelleen nimettävissä), anna salasana "0000" ja napsauta pariksi. 5. Kun yhteys on muodostettu, Bluetooth-merkkivalo palaa kiinteästi sinisenä. 6. Avaa musiikkikeskussovellus ja aloita musiikin soittaminen.
  • Page 60 KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS: DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian symbolilla.
  • Page 61 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio-microsysteem H A N D L E I D I N G...
  • Page 62 WAARSCHUWING 1. WAARSCHUWING: Raadpleeg vóór het installeren of het bedienen van het apparaat de elektrische en veiligheidsinformatie onderaan op de buitenkant van de behuizing. 2. WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schokken te verminderen, stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.
  • Page 63 WAARSCHUWING OM VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKGEVAAR TE VOORKOMEN, STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. VOORZICHTIG RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN WAARSCHUWING: SCHOKGEVAAR - NIET OPENEN DE BLIKSEMFLITSMET PIJLPUNT - HET UITROEPTEKEN - binnenin een gelijkzijdige driehoek is een binnenin een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om waarschuwingsteken dat u attent maakt op de gebruiker te waarschuwen dat een specifiek...
  • Page 64 SIKKERHEDSANVISNINGER 1. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING - Alle veiligheid- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt bediend. 2. BEWAAR DE INSTRUCTIES - De veiligheid- en de bedieningsinstructies moeten voor toekomstige referentie worden bewaard. 3. BESTEED AANDACHT AAN WAARSCHUWINGEN - Alle waarschuwingen op het apparaat en in de bedieningsinstructies moeten worden opgevolgd.
  • Page 65 PLAATS VAN DE BEDIENINGSELEMENTEN 1.) LCD-DISPLAY 2.) BLUETOOTH-INDICATOR 3.) AFSTANDSBEDIENINGSENSOR 4.) AFSTEMREGELAAR 5.) OVERSLAAN - 6.) AAN / UIT / FUNCTIE 7.) AFSPELEN / PAUZE / STOPPEN 8.) MODUS / DISPLAY / KLOK INSTELLEN 9.) USB-SLEUF 10.) OVERSLAAN + 11.) VOL - / AL1 12.) VOL + / AL2 13.) MAP 14.) LUIDSPREKERAANSLUITINGEN (L / R)
  • Page 66 AFSTANDSBEDIENING AAN / UIT STOPPEN OVERSLAAN - VOL -/ AL 1 ALBUM - MODUS / KLOK FUNCTIE AFSPELEN / PAUZE OVERSLAAN + 10. VOL +/AL 2 11. ALBUM + 12. PROGRAMMA BATTERIJ PLAATSEN Plaats een "knoop"-formaat batterij in het batterijvak. Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst om schade aan de afstandsbediening te voorkomen.
  • Page 67 ALGEMENE BEDIENING MODUS: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Druk eenmaal op "FUNCTION" om in te schakelen. 2. Druk op "FUNCTION" om de volgende modus te openen. 3. Druk op en houd "FUNCTION" ingedrukt om uit te schakelen. BEDIENING VAN DE RADIO ALGEMENE BEDIENING 1.
  • Page 68 CD/MP3-BEDIENING ALGEMENE BEDIENING AFSPELEN / PAUZE / Druk in om het afspelen van de CD / MP3-disc te starten. STOPPEN Druk nogmaals om het afspelen van de CD / MP3 tijdelijk te stoppen. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. Druk in en ingedrukt houden om alle CD / MP3-activiteiten te stoppen.
  • Page 69 CD/MP3-BEDIENING PROGRAMMA Tot maximaal 20 tracks van de CD-disc of 99 tracks van een MP3-disc kunnen worden geprogrammeerd voor het in willekeurige volgorde afspelen van de disc. Zorg ervoor dat vóór gebruik de "STOP"-toets wordt ingedrukt. 1. Druk op de "MODE"-toets en de display zal "P01" weergeven en knipperen. 2.
  • Page 70 USB-BEDIENING ALGEMENE BEDIENING AFSPELEN / PAUZE / Indrukken om het afspelen van de tracks van de USB te starten. STOPPEN Druk nogmaals om het afspelen vanaf de USB tijdelijk te stoppen. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. Druk in en ingedrukt houden om alle USB-activiteiten te stoppen. Druk in om naar de volgende te track gaan of naar de vorige track OVERSLAAN + &...
  • Page 71 3. Schakel de Bluetooth-functie op het apparaat in. 4. Zoek naar het apparaat met de naam "MCB-700" (beschikbaar om te hernoemen), verbind met wachtwoord "0000" en klik voor het koppelen. 5. Zodra de verbinding geslaagd is, zal het blauwe licht van de Bluetooth-indicator constant branden.
  • Page 72 ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden verwerkt.
  • Page 73 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/ CD/Radio Micro System I N S T R U K C J A O B S Ł U G I...
  • Page 74 OSTRZEŻENIE 1. OSTRZEŻENIE: Przed instalacją lub używaniem urządzenia proszę przeczytać informacje elektryczne i bezpieczeństwa, umieszczone na zewnątrz spodu obudowy. 2. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiać urządzenia na deszcz lub zawilgocenie. Urządzenie nie może być narażone na kapanie wody lub jej rozbryzgi a przedmioty napełniane cieczą, takie jak, wazony nie powinny być...
  • Page 75 OSTRZEŻENIE ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU LUB POŻAROWI, NIE WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB WILGOĆ. PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE OTWIERAĆ OSTRZEŻENIE: NIE OTWIERAĆ - RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO ZNAK BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ - WYKRZYKNIK - w trójkącie równobocznym, jest wewnątrz trójkąta równobocznego, ma przestrzegać stosowany do zaznaczenia, że podany element, użytkownika przed obecnością...
  • Page 76 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE - Wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania powinny być przeczytane przed korzystaniem z urządzenia. 2. ZACHOWAĆ INSTRUKCJE - Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania powinny być zachowane do późniejszego użytku. 3. STOSOWAĆ SIĘ DO OSTRZEŻEŃ - Wszystkie ostrzeżenia na urządzeniu i instrukcje działania powinny być przestrzegane.
  • Page 77 ROZMIESZCZENIE ORGANÓW REGULACYJNYCH 1.) WYŚWIETLACZ LCD 2.) WSKAŹNIK BLUETOOTH 3.) CZUJNIK PILOTA 4.) POKRĘTŁO DOSTROJENIA 5.) PRZESKOCZ - 6.) WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE / FUNKCJA 7.) ODTWARZANIE / PAUZA / STOP 8.) TRYB / WYŚWIETLANIE / USTAWIENIE ZEGARA 9.) GNIAZDO USB 10.) PRZESKOCZ + 11.) GŁOŚNOŚĆ...
  • Page 78: Instalacja Baterii

    PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE STOP PRZESKOCZ - GŁOŚNOŚĆ - / AL1 ALBUM - TRYB / ZEGAR FUNKCJA ODTWARZANIE / PAUZA PRZESKOCZ + 10. GŁOŚNOŚĆ + / AL2 11. ALBUM + 12. PROGRAM INSTALACJA BATERII Włożyć ogniwo baterii do przedziału baterii. Upewnić się, że bateria jest prawidłowo włożona, by uniknąć...
  • Page 79 WSKAZÓWKI OGÓLNE TRYB: WEJŚCIE RADIO FM RADIO AM BLUETOOTH POMOCNICZE 1. Nacisnąć, w celu włączenia, jednokrotnie przycisk "FUNCTION". 2. Nacisnąć "FUNCTION", by przejść do następnego trybu. 3. Nacisnąć i przytrzymać "FUNCTION", by zasilanie wyłączyć. PRACA RADIA WSKAZÓWKI OGÓLNE 1. Nacisnąć "FUNCTION", by przejść do trybu "RADIO FM" lub "RADIO AM". 2.
  • Page 80 PRACA CD/ MP3 WSKAZÓWKI OGÓLNE ODTWARZANIE / PAUZA / Nacisnąć, by rozpocząć odtwarzanie dysku CD / MP3. STOP Nacisnąć ponownie, by wstrzymać odtwarzanie dysku CD / MP3. Dla powrotu do odtwarzania nacisnąć ponownie. Nacisnąć i przytrzymać, by zatrzymać wszelkie odtwarzanie dysku CD / MP3. Nacisnąć, by przejść...
  • Page 81 PRACA CD/ MP3 PROGRAM Kolejność odtwarzania 20-stu ścieżek dysku CD, 99-stu ścieżek dysku MP3 może być zaprogramowana dowolnie.Przed programowaniem nacisnąć przycisk "STOP". 1. Naciśnij przycisk "MODE", wyświetlacz pokaże "P01" i będzie migotał. 2. Wybrać pożądaną ścieżkę naciśnięciem przycisku "SKIP +" lub "SKIP -". (Pożądany album można wybrać...
  • Page 82 PRACA Z USB WSKAZÓWKI OGÓLNE PODTWARZANIE / Nacisnąć, by rozpocząć odtwarzanie z USB. PAUZA / STOP Nacisnąć ponownie, by wstrzymać czasowo odtwarzanie USB. Dla powrotu do odtwarzania nacisnąć ponownie. Nacisnąć i przytrzymać, by zatrzymać wszelkie odtwarzanie z USB. PRZESKOCZ + &...
  • Page 83: Ustawianie Zegara

    2. Wskaźnik Bluetooth będzie migotał niebieskim światłem i rozpocznie sie parowanie urządzeń. 3. Włączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu. 4. Wyszukać urządzenie o nazwie "MCB-700" (możliwa jest zmiana nazwy), połączyć się z użyciem hasła "0000" i kliknąć, by sparować. 5. Po pomyślnym nawiązaniu łączności wskaźnik Bluetooth będzie świecił niebiesko bez migotania.
  • Page 84 WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
  • Page 85 MCB-700 Sistema Micro BLUETOOTH/ USB/MP3/CD/Rádio M A N U A L D E F U N C I O N A M E N T O...
  • Page 86 AVISO 1. AVISO: Consultar a informação na base exterior da caixa para informação de segurança e eléctrica antes de instalar ou operar com a aparelhagem. 2. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha esta aparelhagem à chuva ou humidade.
  • Page 87 AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA A APARELHAGEM À CHUVA OU HUMIDADE. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR AVISO: PERIGO DE CHOQUE-NÃO ABRIR PONTO DE EXCLAMAÇÃO - dentro dum triângulo SÍMBOLO DE UM RELÂMPAGO COM UMA SETA - dentro dum triângulo equilátero, destina-se a alertar o equilátero, é...
  • Page 88 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. LER ESTAS INSTRUÇÕES - Todas as instruções de segurança e de funcionamento devem ser lidas antes de colocar este aparelho em funcionamento. 2. GUARDAR AS INSTRUÇÕES - Todas as instruções de segurança e de funcionamento devem ser guardadas para consulta futura.
  • Page 89 LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS 1.) VISOR LCD 2.) INDICADOR BLUETOOTH 3.) SENSOR REMOTO 4.) CONTROLO DE SINTONIZAÇÃO 5.) SALTAR 6.) LIGAR / DESLIGAR / FUNÇÃO 7.) REPRODUZIR / PAUSA / PARAR 8.) MODO / VISOR / DEFINIR RELÓGIO 9.) ENTRADA USB 10.) SALTAR + 11.) VOL - / AL1 12.) VOL + / AL2...
  • Page 90 CONTROLO REMOTO LIGAR/ DESLIGAR PARAR SALTAR - VOL - / AL1 ÁLBUM - MODO/ RELÓGIO FUNÇÃO REPRODUZIR/ PAUSA SALTAR + 10. VOL + / AL2 11. ÁLBUM + 12. PROGRAMAR INSTALAÇÃO DA PILHA Introduzir uma pilha tamanho "Cell" no compartimento da pilha. Certificar se as pilhas são introduzidas correctamente para evitar danos no controlo remoto.
  • Page 91 FUNCIONAMENTO GERAL MODO: RÁDIO FM RÁDIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Premir "FUNCTION" uma vez para ligar. 2. Premir "FUNCTION" para entrar no modo seguinte. 3. Premir e manter premido "FUNCTION" para desligar. FUNCIONAMENTO DO RÁDIO FUNCIONAMENTO GERAL 1. Premir "FUNCTION" para entrar no modo "RÁDIO FM" ou "RÁDIO AM". 2.
  • Page 92 FUNCIONAMENTO DO CD / MP3 FUNCIONAMENTO GERAL REPRODUZIR / PAUSA / Premir para começar a reproduzir o disco CD / MP3. PARAR Premir de novo para parar temporariamente o funcionamento do CD / MP3. Premir de novo para recomeçar a reprodução. Premir e manter premido para parar o funcionamento de todos os CD / MP3 Premir para ir para a próxima faixa ou voltar à...
  • Page 93 FUNCIONAMENTO DO CD / MP3 PROGRAMAR Podem ser programadas até 20 faixas do disco CD, 99 faixas do disco MP3, para reprodução do disco em qualquer ordem. Certificar que o botão "STOP" foi premido antes de usar. 1. Premir o botão "MODE", o visor mostrará "P01" e começa a piscar. 2.
  • Page 94 FUNCIONAMENTO USB FUNCIONAMENTO GERAL REPRODUZIR / PAUSA / Premir para iniciar a reprodução de faixas a partir da USB. PARAR Premir de novo para parar temporariamente o funcionamento da USB. Premir de novo para recomeçar a reprodução. Premir e manter premido para parar o funcionamento de todas as USB. SALTAR + &...
  • Page 95 3. Ligar a função Bluetooth no dispositivo. 4. Procurar a aparelhagem designada por "MCB-700" (disponível para renomear), ligar com palavra-passe "0000" e clicar para emparelhar. 5. Uma vez a ligação tenha sido realizada com sucesso, a luz azul do indicador Bluetooth ficará sempre acesa.
  • Page 96 TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente.
  • Page 97 MCB-700 BLUETOOTH/USB/MP3/CD/ Radio-mikrosystem B R U K S A N V I S N I N G...
  • Page 98 VARNING 1. VARNING: Se informationen på utsidan av höljets undersida för elektrisk och säkerhetsinformation innan du installerar eller använder enheten. 2. VARNING: För att minska risken för brand eller elstötar ska man inte utsätta denna enhet för regn eller fukt. Denna apparat får inte utsättas för dropp eller stänk, och inga objekt som fyllts med vätskor, som t.ex blomvaser, får placeras på...
  • Page 99 VARNING FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR SKALL MAN INTE UTSÄTTA DENNA ENHET FÖR REGN ELLER FUKT. FÖRSIKTIGHET RISK FÖR ELSTÖTAR, ÖPPNA INTE VARNING: RISK FÖR ELSTÖTAR - ÖPPNA INTE BLIXTEN MED PILHUVUDET - i en liksidig triangel är UTROPSTECKNET - i en liksidig triangel används för avsedd att varna användaren för närvaron av oisolerad att ange att en specifik komponent endast ska ersättas...
  • Page 100 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. LÄS INSTRUKTIONER - Alla säkerhets- och bruksanvisningar bör läsas innan apparaten används. 2. SPARA INSTRUKTIONER - Säkerhetsinstruktioner och bruksanvisning bör sparas för framtida bruk. 3. UPPMÄRKSAMMA ALLA VARNINGAR - Alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen skall följas. 4.
  • Page 101 KONTROLLERNAS PLACERING 1.) LCD-SKÄRM 2.) BLUETOOTH INDIKERING 3.) FJÄRRSENSOR 4.) TUNING-KONTROLL 5.) SKIP - 6.) PÅ / AV / FUNKTION 7.) SPELA UPP / PAUSA / STOPP 8.) LÄGE / DISPLAY / KLOCKINST 9.) USB-KONTAKT 10.) SKIP + 11.) VOL - / AL1 12.) VOL + / AL2 13.) MAPP 14.) HÖGTALARKONTAKTER (L / R)
  • Page 102 FJÄRRKONTROLL PÅ / AV STOPP SKIP - VOL - / AL1 ALBUM - LÄGE / KLOCKA FUNKTION SPELA UPP / PAUSA SKIP + 10. VOL + / AL2 11. ALBUM 12. PROGRAM BATTERIINSTALLATION Sätt i ett cellbatteri i batterifacket. Försäkra dig om på att batterierna sitter korrekt för att undvika skador på...
  • Page 103 ALLMÄN ANVÄNDNING MODO: RADIO FM RADIO AM AUX-IN BLUETOOTH 1. Tryck på "FUNCTION" en gång för att sätta på. 2. Tryck på "FUNCTION" för att öppna nästa läge. 3. Tryck och håll "FUNCTION" för att stänga av. ANVÄNDNING AV RADIO ALLMÄN ANVÄNDNING 1.
  • Page 104 CD/MP3 ANVÄNDNING ALLMÄN ANVÄNDNING SPELA UPP / PAUSA / Tryck för att börja spela upp CD-skivan/MP3-skivor. STOPP Tryck igen för att tillfälligt sluta spela upp CD-skivan/MP3. Tryck igen för att återuppta uppspelningen. Tryck och håll för att stoppa all uppspelning av CD/MP3. Tryck för att gå...
  • Page 105 CD/MP3 ANVÄNDNING PROGRAM Upp till 20 spår för CD-skiva, och 99 spår för MP3-skivor kan programmeras för skivuppspelning i valfri ordning. Var noga med att trycka på "STOP"-knappen före användning. 1. Tryck på "MODE"-knappen, och displayen kommer att visa "P01" och blinka. 2.
  • Page 106 USB-DRIFT ALLMÄN ANVÄNDNING SPELA UPP / PAUSA / Tryck för att börja spela låtar från USB-enheten. STOPP Tryck igen för att tillfälligt sluta spela upp från USB-enheten. Tryck igen för att återuppta uppspelningen. Tryck och håll för att stoppa all uppspelning från USB-enheten. SKIP + &...
  • Page 107 2. Bluetooth-indikeringen blinkar med blått ljus och initierar hopparning av enheter. 3. Slå på Bluetooth-funktionen i apparaten. 4. Sök efter enheten med namnet "MCB-700" (tillgänglig för nytt namn), anslut med hjälp av lösenordet "0000" och klicka för att para ihop.
  • Page 108 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Elektrisk och elektronisk utrustning och tillhörande batterier innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara skadliga för hälsan och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier) inte hanteras korrekt. Elektrisk och elektronisk utrustning och batterier är märkta med en symbol i form av en överstruken soptunna (syns nedan).