Denon PMA-495R Operating Instructions Manual page 26

Hide thumbs Also See for PMA-495R:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
FUNCIONES Y DENOMINACIONES DE LOS CONTROLES DE PANEL
(Consulte la página 7.)
q
POWER (Interruptor de alimentación)
Al conectar el interruptor de alimentación (ON) (
indicador de silenciación/estado de espera (MUTE/STANDBY)
!1
se encenderá.
Cuando el interruptor de alimentación está colocado en la
posició ON, se suministra alimentación a la unidad. Después de
que la alimentación se ha conectado, la unidad tarda algunos
segundos en calentarse. Esto se debe al circuito silenciador
integrado, que elimina el ruido durante la operación
encendido/apagado.
w
PHONES (Auriculares)
Esta toma se usa para enchufar los auriculares.
e
SPEAKERS (Interruptor de selección de altavoces)
El PMA-495R puede conectarse a dos sistemas de altavoces:
sistema de altavoces A y sistema de altavoces B.
Al presionar A, operará el sistema de altavoces conectado a los
terminales de salida de altavoces A.
Al presionar B, operará el sistema de altavoces conectado a los
terminales de salida de altavoces B.
Cuando ambos se presionan simultáneamente, operarán
asimismo ambos sistemas de altavoces. Cuando los
interruptores A y B están ambos en la posición OFF
(desconectados) no existe salida desde los terminales de
altavoces. Esta última posición se usa para escuchar
reproducciones a través de los auriculares.
r
SOURCE DIRECT (Interruptor de Emisión Directa)
Los controles (BALANCE, VARIABLE LOUDNESS y TONE)
pueden utilizarse cuando este interruptor se encuentra en
posición OFF (
).
£
Cuando se coloca en la posición de encendido (ON) (
controles omitirán, y las señales entran directamente en el
circuito de control de volumen, proporcionando asi de un
sonido de alta calidad.
t
VOLUME (Control de volumen)
Esta perilla controla el nivel total de volumen.
Gire la perilla hacia la derecha ( , ) para subir el volumen, y
hacia la izquierda ( . ) para bajarlo.
y
BALANCE (Control de balance)
Esta perilla se usa para ajustar el balance entre los canales
izquierdo y derecho. Cuando se la coloca en su posición central,
la amplitud del amplificador es igual en ambos lados. Si existe
alguna diferencia en los voltajes de salida de los canales
izquierdo y derecho por un cartucho, mueva la perilla a izquierda
y derecha para ajustarla. Si el volumen del lado derecho es muy
bajo, gire la perilla hacia la derecha ( , ). Si el volumen en el
lado izquierdo es muy bajo, gire la perilla hacia la izquierda ( . ).
Con esto se logrará un balance equitativo entre los lados
izquierdo y derecho.
u
BASS (Control de tonos bajos)
Esta perilla se usa para controlar la calidad de los sonidos bajos.
Cuando la perilla está colocada en su posición central, las
características de frecuencia son niveladas a un margen bajo
los 1000 Hz. Los tonos bajos se enfatizan en la medida que la
perilla se desplace desde el centro hacia la derecha ( , ), y se
reducen con el movimiento hacia la izquierda ( . ).
26
ESPAÑOL
i
TREBLE (Control de agudos)
), el
Esta perilla se usa para controlar la calidad de los sonidos
¢
agudos. Cuando la perilla está en su posición central, las
características de frecuencia son niveladas en un margen sobre
los 1000 Hz. Los tonos agudos se enfatizan en la medida en
que la erilla se desplace hacia la derecha de su centro ( , ), y
se reducen con el movimiento hacia la izquierda ( . ).
o
VARIABLE LOUDNESS (Control de sonoridad)
A bajos niveles de volumen, el oído humano es menos sensible
a las frecuencias bajas (BASS) y altas (TREBLE). Al escuchar a
bajos niveles de volumen, use este control para compensar
esta deficiencia. Gire el control en el sentido de las agujas del
reloj hasta lograr un balance natural entre los tonos bajos y
agudos.
!0
REMOTE SENSOR (Sensor de control remoto)
Este sensor recibe la luz infrarroja transmitida desde la unidad
de control remoto inalámbrica.
Para operar el equipo a control remoto, apunte la unidad de
control remoto inalámbrica hacia este sensor.
!1
MUTE/STANDBY LED
(LED DE SILENCIACION/ESTADO DE ESPERA)
Este indicador LED destellará cuando el circuito de
silenciamiento sea activado al momento de conectarse la
alimentación a la unidad, o cuando la función de silenciamiento
sea activada desde la unidad de control remoto. El indicador
permanecerá encendido (sin destellar) mientras la alimentación
a la unidad esté conectada. Además, el LED destellará
rápidamente mientras el circuito de protección esté activado.
!2
SELECTOR DE CINTA
), los
¢
(Botones selectores de cinta/monitor)
• COPY/TAPE-1/CD-R:
Presione este botón una vez; el indicador COPY/TAPE-1/CD-R
se encenderá y usted podrá reproducir la fuente conectada al
terminal TAPE-1/CD-R.
En esta condición, usted podrá copiar la fuente COPY/TAPE-
1/CD-R al terminal TAPE-2/MD.
Vuelva a presionar el botón para reproducir fuentes
seleccionadas mediante el selector de entrada
se apagará.
• TAPE-2/MD:
Presione este botón una vez; el indicador TAPE-2/MD se
encenderá y usted podrá reproducir la fuente de audio o
video conectada al terminal TAPE-2/MD.
Vuelva a presionar el botón para reproducir fuentes
seleccionadas mediante el selector de entrada
se apagará.
!3
INPUT SELECTOR (Selector de entrada)
(Interruptor de selector de entrada)
Utilice éstos para seleccionar la fuente de programa.
Cuando se seleccione el botón para la fuente de programa
deseada, su LED se iluminará. Solamente se puede seleccionar
una fuente de programa cada vez, como sigue:
!3
el indicador
!3
el indicador

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents