Funzione Dual Watch; Illuminazione Del Display; Risparmio Energia - Midland G8E-BT Instruction Manual

Pmr446 transceiver
Hide thumbs Also See for G8E-BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Funzione DUAL WATCH

Questa.funzione.permette.di.monitorare.costantemente.in.ricezione.un.secon-
do.canale.oltre.a.quello.in.uso..
Attivazione - Disattivazione
Premere.il.tasto.MENU.ripetutamente.sino.a.visualizzare.sul.display.DW of.
Con.i.tasti.▲▼.selezionare.il.secondo.canale.che.si.desidera.monitorare.
Premere. il. tasto PTT. oppure. attendere. 5. secondi. per. conferma.. Il. display.
mostrerà.alternativamente.il.canale.in.uso.e.il.secondo.canale.selezionato..
Per.interrompere.il Dual Watch,.è.sufficiente.premere.il.tasto.MENU.
Quando.la.radio.riceverà.un.segnale.su.uno.dei.due.canali.monitorati,.la.fun-
zione. "Dual. Watch". viene. momentaneamente. sospesa,. permettendo. la. tra-
smissione.e.la.ricezione.sul.canale.in.quel.momento.in.uso..Dopo.5.secondi,.
se.non.viene.effettuata.nessuna.attività.di.trasmissione.o.ricezione,.la.funzio-
ne.Dual.Watch.riprende.
Funzione Out-of-Range
Grazie. a. questa. funzione. è. possibile. verificare. se. una. coppia. di. apparati.
rimane.sempre.in.portata..Dal.momento.in.cui.due.radio.vengono.accoppiate,.
automaticamente.si.trasmettono.a.vicenda.un.codice.di.controllo.ogni.30.se-
condi..Non.appena.questa.trasmissione.si.interrompe.ed.uno.dei.due.apparati.
non. riceve. il. codice. di. controllo. per. più. di. 2. volte. consecutive,. l'icona. OUT.
inizierà.a.lampeggiare.sul.display.e.la.radio.emetterà.un.suono.di.avviso.
Attivazione - Disattivazione
Attivare.su.entrambe.le.radio.la.funzione.Out.of.Range:
. › premere. il. tasto. MENU. sino. a. visualizzare. sul. display. "OUT". e. . "Or of",.
selezionare.quindi.con.▲▼."Or.on".(attivato)
. › Spegnere.entrambe.le.radio
. › Riaccendere.entrambe.le.radio.contemporaneamente.
Per.disattivare.la.funzione.premere.il.tasto.MENU.sino.a.visualizzare.sul.di-
splay."OUT".e.."Or.on",.selezionare.quindi.con.▲▼."Or.of".(disattivato)..
Confermare.le.impostazioni.con.il.pulsante.PTT.o.attendere.5.secondi.

Illuminazione del display

Se. l'illuminazione. ambientale. non. é. sufficiente. per. leggere. bene. il. display,.
premete.il.pulsante.BT.una.volta.(brevemente),.così.da.illuminarlo.per.circa.5.
secondi..Tutte.le.volte.che.viene.usato.il.pulsante.Menu,.il.display.si.illumina.
automaticamente.
8
1

Risparmio energia

La.funzione.di.risparmio.automatico.di.energia.consente.di.ridurre.i.consumi.
fino.al.50%;.se la radio non riceve alcun segnale per più di 7 secondi la
funzione viene attivata automaticamente.
Quando. le. batterie. sono. scariche,. apparirà. sul. Display. l'icona.
sostituire.le.batterie.al.più.presto.o.provvedere.alla.loro.ricarica.
Ricarica delle batterie
Il.pacco.batterie.in.dotazione.é.del.tipo.Ni-MH.800mAh.da.4.8V.e.deve.essere.
caricato. quando. è. inserito. nel. ricetrasmettitore;. sono. necessarie. 8. ore. per.
una.carica.completa.
Per.ottenere.la.massima.capacità.ricordiamo.che.è.necessario,.al.primo.utiliz-
zo.della.radio,.ripetere.due/tre.volte.il.ciclo.completo.di.carica/scarica.
Per.caricare.il.pacco.batterie:
1..Inserite.la.spina.del.cavo.di.ricarica.in.una.presa.di.alimentazione.di.rete.CA.
19
e.l'altra.estremità.nella.presa.della.vaschetta.di.ricarica.
2..Inserite.il.ricetrasmettitore.nella.vaschetta.in.modo.che.si.innesti.saldamen-
te.al.suo.interno..Il.led.rosso.presente.sulla.parte.frontale.della.vaschetta.
si.accende.
DW
H L
18
DCS CTC
3..Al.termine.della.carica,.estraete.il.ricetrasmettitore.dalla.vaschetta.e.scol-
ROGER
legate.la.spina.del.cavo.di.ricarica.dalla.presa.di.alimentazione.di.rete.CA.
BT
17
CALL
! non sovraccaricate le batterie! Quando le batterie sono completamen-
te cariche, il processo di carica non si blocca automaticamente. non
16
MENU
dimenticate quindi di staccare al più presto il ricetrasmettitore dal ca-
ricabatteria non appena é trascorso il tempo necessario, diversamen-
te potreste danneggiare le batterie e/o il ricetrasmettitore.
! non cercate di caricare batterie alcaline o comunque batterie non ri-
caricabili. accertatevi che nel vano batterie dell'apparecchio, con il
caricabatterie collegato, siano inserite esclusivamente batterie ricari-
cabili ni-MH o il pacco batteria fornito in dotazione! le batterie alcali-
ne non sono ricaricabili! Batterie non idonee possono perdere liquido,
esplodere o anche bruciare e causare gravi danni!
! l'utilizzo di un caricabatterie non originale puó causare danni al vo-
stro apparecchio o causare esplosioni e lesioni personali.
! non gettate mai le batterie nel fuoco, né avvicinatele a sorgenti di
calore: possono causare esplosioni e lesioni personali. Smaltite le
batterie esclusivamente seguendo le normative locali.
! non mescolate assieme batterie vecchie e nuove e/o di tipo diverso
e/o utilizzate in modo diverso.
12
13
14
:. occorre.
20
21
22
23
24
25
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents