3. Ovládač elektrického napájania 4. Доңғалақтар 4. Kolesá 5. Резеңке шектеуіштер (2 дана) 5. Gumové zábrany (2 ks) 6. Үлкен қапсырмалар (2 дана) 6. Veľké svorky (2 ks) 7. Кіші қапсырмалар (2 дана) 7. Malé svorky (2 ks) www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Page 3
IM011 SC-2158 600/1000 W ~ 220-240V / 50 Hz 600/1000 Вт 3.8 / 5 kg 0,6/1 кВт SC-2159 900/1500 W ~ 220-240V / 50 Hz 900/1500 Вт 4.8 / 6.2 kg 0,9/1,5 кВт SC-2160 1200/2000 W ~ 220-240V / 50 Hz 1200/2000 Вт...
Page 4
Wipe out with a soft damp cloth. Do not use detergent or abrasives. Do not scrap the surfaces of fins with sharp hard tools, to avoid surfaces getting rusty, because of damage of the paint coat. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
максимального положения. После этого электрический конвектор будет работать с перерывами. РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ Регулятором мощности можно установить мощность обогрева. Конвектор имеет два уровня мощности: 1 (половина от заявленной мощности) и 2 (полная мощность). Вы можете использовать режим половинной мощности, если температура в помещении уже достигла требуемого уровня. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
úchytky a přišroubujte je k větším. Toto je nutné pro spolehlivou fixaci konvektoru na stěně. ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE Zapojte zástrčku do vhodné pro tento spotřebič zásuvky, nastavte regulátor teploty na nejvyšší úroveň (tj. otočte přepínačem ve směru hodinových ručiček až na doraz), poloha Н. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
трябва да престои на стайна температура не по-малко от 2 часа. Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в конструкцията та на изделието, като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност, работоспособност и функционалност. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Съхранявайте уреда на сухо прохладно място. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних...
Page 9
Не використовуйте при очищенні гострі предмети, щоб не ушкодити захисне покриття. ЗБЕРЕЖЕННЯ Перед збереженням переконайтеся, що прилад вимкнений з електромережі і цілком остигнув. Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Змотайте шнур живлення. Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Page 10
Да не би дошло до губитка топлоте просторија треба да буде затворена јер се у противном неће загрејати. ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ Регуларно чистите конвектор јер прљавштине које се скупљају између његових плоча смањују ефикасност његовог рада. Пре чишћења искључите конвектор из мреже напајања и сачекајте док се он охлади. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Page 11
С-ni ning hoiab temperatuuri sel tasemel. automaatselt sisse, kui toa temperatuur langeb 5 SEADME VÄLJALÜLITAMINE Seadme väljalülitamiseks seadke võimsuseregulaator asendisse 0 või eemaldate toitejuhe vooluvõrgust. TÄHELEPANU: Et soojus ruumist välja ei pääseks, tuleb see hoida suletuna, muidu ruum ei soojene. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Tālāk elektriskais konvektors darbosies ar pārtraukumiem. JAUDAS REGULĒŠANA Ar jaudas regulētāju var uzstādīt apsildes jaudu. Konvektoram ir divi jaudas līmeņi: 1 (puse no pieteiktās jaudas) un 2 (pilna jauda). Jūs varat izmantot pusjaudas režīmu, ja telpas temperatūra jau ir sasniegusi nepieciešamo. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Iš viršaus uždėkite mažas apkabas ir priveržkite jas prie didesnių. To reikia norint tinkamai užfiksuoti konvektorių ant sienos. PRIETAISO ĮJUNGIMAS Įkiškite prietaiso šakutę į prietaisui tinkamą elektros lizdą, nustatykite temperatūros reguliatorių į maksimalią padėtį (t.y. pasukite temperatūros reguliatoriaus rankeną pagal laikrodžio rodyklę iki galo), padėtis H. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Állítsa fel a készüléket legalább 50 cm magasan a padlótól, és legalább 1 m távol a függönytől és tapétától. A készülék hátsó falán rögzítse a gumikorlátozókat. A nagykapcsokat helyezze a készülék hátsó falára alulról, a vájatokba. Helyezze fel rájuk a védő kiskapcsokat és csavarja rá őket a nagykapcsokra. Ez a konvektor megbízható fali rögzítéséhez szükséges. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Hűvös, száraz helyen tárolja. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына кепілдік...
Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody alebo iných tekutín. Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred ďalším používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným servisom. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Pri čistení nepoužívajte ostré predmety, aby nedošlo k poškodeniu ochranného náteru. SKLADOVANIE Pred uložením sa uistite, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete a úplne vychladol. Zoznámte sa s požiadavkami bodu „Čistenie a údržba“. Zmotajte kábel. www.scarlett.ru SC-2158/SC-2159/SC-2160...
Need help?
Do you have a question about the SC-2158 and is the answer not in the manual?
Questions and answers