LG 40UF77 series Owner's Manual
LG 40UF77 series Owner's Manual

LG 40UF77 series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 40UF77 series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL68780133*
P/NO : MFL68780133 (1502-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 40UF77 series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68780133* P/NO : MFL68780133 (1502-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2 Please read these safety precautions carefully before using the product. e sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. environments: t power cable plug completely into wall socket otherwise if not A location exposed to direct sunlight...
  • Page 3 devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, re or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
  • Page 4 Otherwise, this may result in electric shock or re. Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation. technician. If not installed by a quali ed technician, this may create a re hazard or an electric shock hazard.
  • Page 5 the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may period of time, this may cause blurred vision. cause mechanical failure or could give an electric shock. ollow the installation instructions below to prevent the product remote control.
  • Page 6 as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy. Otherwise, this may result in injury. to screen. product. periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent Accumulated dust can cause mechanical failure. distortion/damage to screen.
  • Page 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness...
  • Page 8 Do not sit closer to the TV than the recommended distance. < Cautions when using the 3D glasses Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to Use a certi ed cable with the HDMI logo attached. view 3D videos properly.
  • Page 9: Separate Purchase

    AG-F***DP Cinema 3D Glasses Magic Remote Dual Play Glasses AN-VC550 LG Audio Device Smart camera Hold the top and bottom of the TV frame rmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area. Maintenance Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan.
  • Page 10: Mounting On A Table

    Mounting on a table (Image shown may di er from your TV.) (Depending on model) You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right.
  • Page 11: Mounting On A Wall

    We recommend the result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount contact the local dealer or quali ed personnel.
  • Page 12: Antenna Connection

    Use the screws that are listed on the VESA standard screw The external device connection may di er from the model. speci cations. Connect external devices to the TV regardless of the order of the The wall mount kit includes an installation manual and necessary TV port.
  • Page 13: Remote Control

    Euro scart connection Remote control (Depending on model) The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Transmits the video and audio signals from an external device to the control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. TV set.
  • Page 14 (Depending on model) ccesses your favourite programme list. es all sounds. Moves to the previous or next screen. .,;@ ws the previous history. (HOME) ws the list of Recommended, Programmes, Search and Recorded. (Depending on model) pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW MUTE (POWER) Turns the TV on or o .
  • Page 15: Magic Remote Functions

    Magic remote functions RECENT MY APPS (Depending on model) When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) LIVE MENU EXIT BACK matching the ends to the label inside the compartment,...
  • Page 16: Registering Magic Remote

    EXIT Registering magic remote How to register the magic remote To use the Magic Remote, rst pair it with your TV. GUIDE 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on. 2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK) the remote control.
  • Page 17: Troubleshooting

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 18 Wireless module specification Because band channel used by the country could be di erent, the user can not change or adjust the operating frequency and this product is set for the regional frequency table. This device should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the device and your body.
  • Page 19 Säkerhet och referens Säkerhet och referens Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
  • Page 20 Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. eldsvåda uppstå. era inte TV:n och ärrkontrollen i följande omgivningar: En plats med direkt solljus En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum I närheten av en värmekälla, t.ex.
  • Page 21 enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. i produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor. Barn måste vara extra försiktiga. Elektriska stötar, eldsvåda eller skador kan inträ a. Om ett främmande föremål hamnar i produkten kopplar du från strömsladden och kontaktar servicecenter.
  • Page 22 Det kan leda till brand och elektriska stötar. ner. Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren. godkänts av LG Electronics. Annars nns risk för brand, elektriska stötar eller tekniska fel. På så sätt minimeras risken för brand eller elektriska stötar.
  • Page 23 den diagonala skärmstorleken när du tittar på TV. (Använd inte strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel Om du tittar på TV under lång tid kan du börja se suddigt. eller leda till elektriska stötar. sönder. överhettas. Avståndet mellan apparat och vägg bör vara minst 10 cm. Installera inte produkten på...
  • Page 24 föremål som naglar, spik, pennor eller liknande, som kan orsaka repor. eftersom den är tung. Annars kan personskador uppstå. tt vidröra skärmen eller hålla ngrarna mot den en längre tid. Detta kan orsaka tillfälliga förvrängningse ekter på skärmen. interna delar. Damm som samlas inne i projektorn kan förorsaka mekaniska fel.
  • Page 25 är fel. 3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen. LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning. Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någon kronisk sjukdom Vissa användare kan drabbas av anfall eller andra avvikande symptom när de utsätts för blinkande ljus eller särskilda mönster...
  • Page 26 TV:ns USB-port. Säkerhetstips när du använder 3D-glasögonen < Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte < kan se 3D-innehåll korrekt. Använd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon, Använd en certi erad kabel med HDMI-logotypen på.
  • Page 27 AG-F*** AG-F***DP Cinema 3D-glasögon Magisk ärrkontroll Dual play-glasögon LG-ljudenhet VC550 Smart Camera Håll den övre och undre delen av ramen i ett fast grepp. Se Skötsel till att inte hålla i den transparenta delen, högtalarna eller högtalargallren.
  • Page 28 Placera TV:n på ett bord (Illustrationen kan skilja sig från vad som syns på TV:n.) (Beroende på modell) Om du håller joystickknappen nedtryckt eller rör den uppåt, nedåt, åt 1 Lyft upp TV:n i upprätt position på ett bord. vänster eller höger kan du kontrollera TV:ns funktioner. Lämna ett utrymme på...
  • Page 29 Om du installerar TV:n i taket eller på en lutande vägg kan den falla byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av och orsaka personskador. en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s Använd ett godkänt väggmonteringsfäste från LG och kontakta en väggmonteringsfäste. Om du inte använder det bör du använda ett lokal återförsäljare eller kvali cerad personal.
  • Page 30 Använd skruvar som följer speci kationerna i VESA-standarden. Anslutningen för den externa enheten kan skilja sig från modellen. I väggmonteringsutrustningen ingår en installationsmanual och Externa enheter kan anslutas till TV:n oberoende av ordningen på nödvändiga delar. TV:ns portar. Väggmonteringsfästet köps separat. Du kan köpa ytterligare För att spela in ett TV-program på...
  • Page 31: Andra Anslutningar

    Fjärrkontroll Euro scart-anslutning (Beroende på modell) Sänder video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV:n. Anslut Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna den externa enheten till tv:n med euro scart-kabeln. på ärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n på...
  • Page 32 (Beroende på modell) er åtkomst till listan över favoritkanaler. Går till föregående eller nästa sida. .,;@ (HEM) pqrs wxyz Inspelat. (Beroende på modell) Q.VIEW GUIDE MUTE (Strömknapp) v TV:n. (Snabbinställningar) snabbinställningarna. skärmbilden. (Beroende på modell) ndrar bildstorleken. (Beroende på modell) (Användarhandbok) e användarhandboken.
  • Page 33 Den magiska RECENT MY APPS ärrkontrollens funktioner (Beroende på modell) När meddelandet ”Batterinivån i den magiska ärrkontrollen är låg. Byt batteri.” visas är det dags att byta batteri. När du behöver byta batterier LIVE MENU EXIT BACK öppnar du luckan och byter ut batterierna (1,5 V AA) med vänt åt det håll som visas på...
  • Page 34 EXIT Registrera den magiska ärrkontrollen Så här registrerar du Magic Motion- ärrkontrollen GUIDE Innan du kan använda Magic- ärrkontrollen måste du först para ihop den med din tv. 1 Sätt i batterierna i Magic- ärrkontrollen och sätt på tv:n. TEXT T.OPT SUBT.
  • Page 35 Det nns en CD-ROM-skiva med öppen källkod som du kan köpa från LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post på opensource@lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens inköpsdatum.
  • Page 36 Trådlös modul, Speci kationer Då kanalbandet som används i landet kan avvika kan användaren varken ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är inställd efter den regionala frekvenstabellen. Den enheten här ska installeras och användas med ett avstånd om minst 20 centimeter mellan enheten och användaren. Denna fras är ett allmänt meddelande angående tittarmiljö.
  • Page 37 BRUKERHÅNDBOK Sikkerhet og referanse Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
  • Page 38 Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. VARSEL e plasser TV-en eller ernkontrollen på følgende steder: festet, kan det oppstå brann. Steder som utsettes for direkte sollys Steder med mye fukt I nærheten av varmekilder som komfyrer eller andre enheter som avgir varme.
  • Page 39 e slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler e la metallgjenstander, for eksempel mynter, hårnåler, spisepinner til eksterne enheter. Dette kan forårsake personskade eller skade på eller metalltråd, komme inn i produktet. Dette gjelder også brennbare enheten.
  • Page 40 (tilleggsutstyr), må du feste den godt så den ikke faller ned. Bruk bare tilbehør/ekstrautstyr som angitt av produsenten. av LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller skader på produktet. e demonter strømadapteren eller strømledningen. Dette kan føre til kan forårsake brann eller elektrisk støt.
  • Page 41 TV anbefales en avstand fra skjermen som er minst to til e slå produktet på eller av ved å sette inn eller ta ut støpselet fra syv ganger så lang som skjermens diagonale lengde. Ser du på TV over stikkontakten. (Ikke bruk støpselet som av/på-bryter.) lengre tid, kan du oppleve uklart syn.
  • Page 42 e trykk hardt på panelet med hånden eller en skarp gjenstand, for eksempel en spiker, blyant eller penn. Du må heller ikke lage riper i Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til personskade. panelet. øre skjermen eller holde ngrene mot den i lengre tid. produktet.
  • Page 43 Hvis du ser på 3D en lang stund, kan du oppleve hodepine, svimmelhet, tretthet eller slitne øyne. LED-TV-en fra LG har LCD-skjerm med LED-baklys. Personer med kroniske lidelser eller anfall som utløses av lysfølsomhet Noen seere kan få...
  • Page 44 3D-e ekt. Ikke sitt nærmere TV-en enn den anbefalte avstanden. Forholdsregler når du bruker 3D-briller < Bruk 3D-briller fra LG. Ellers er det ikke sikkert at 3D-innhold vises < på riktig måte. Ikke bruk 3D-brillene i stedet for korrigerende briller, solbriller eller Bruk en serti sert kabel merket med HDMI-logoen.
  • Page 45 Kjøpes separat Løfting og ytt av tv Tilleggsutstyr kan endres uten varsel for å bedre kvaliteten. Kontakt Hvis TV-en skal løftes eller yttes, må du lese informasjonen nedenfor forhandleren for kjøp av disse elementene. Disse enhetene fungerer kun for å unngå riper eller skader på TV-en, og for å sikre trygg transport med bestemte modeller.
  • Page 46 Bordmontering (Illustrasjonen kan avvike fra din TV.) (Avhengig av modell) Ved hjelp av joystick-knappen kan du enkelt betjene TV-funksjoner ved 1 Løft og vipp TV-en i oppreist posisjon på et bord. å trykke eller bevege knappen opp, ned, mot venstre og mot høyre. La det være (minst) 10 cm avstand fra veggen for å...
  • Page 47 TV-en på annet byggemateriell. Hvis du monterer TV-en i taket eller på en hellende vegg, kan den LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvali sert profesjonell falle ned, noe som kan føre til alvorlig personskade.
  • Page 48 Bruk skruene som er angitt i spesi kasjonene i VESA-standarden. Hvilke eksterne enheter som kan kobles til, avhenger av modell. Veggmonteringssettet inneholder en installeringshåndbok og alle Koble eksterne enheter til TV-en uavhengig av rekkefølgen på nødvendige deler. TV-portene. Veggmonteringsbraketten er tilleggsutstyr. Du kan ska e annet Hvis du tar opp et TV-program på...
  • Page 49 Euro Scart-tilkobling Fjernkontroll (Avhengig av modell) Sender video- og lydsignalene fra en ekstern enhet til TV-en. Koble den Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på eksterne enheten til TV-en med en EURO scart-kabel. ernkontrollen. Les denne håndboken nøye, og bruk TV-en på riktig måte.
  • Page 50 (Avhengig av modell) rukes til å vise favorittkanallisten. .,;@ programmene. Brukes til å gå til forrige eller neste skjermbilde. (HJEM) pqrs wxyz GUIDE Q.VIEW (Avhengig av modell) MUTE (STRØM) rukes til å slå TV-en av eller på. Q. MENU / (Hurtiginnstillinger) skjermen.
  • Page 51 Funksjoner for den magiske RECENT ernkontrollen MY APPS (Avhengig av modell) Når meldingen Batteriet vises på skjermen betyr det at batteriet for den magiske ernkontrollen snart er tomt. Når dette vises må du bytte batteri. Når batteriene må byttes, åpner du dekselet på batterirommet, LIVE MENU EXIT BACK...
  • Page 52 EXIT Registrere den magiske ernkontrollen Slik registrerer du Magic- ernkontrollen GUIDE Magic- ernkontrollen må registreres av TV-en før du kan ta den i bruk. 1 Sett inn batterier i Magic- ernkontrollen, og slå på TV-en. 2 Rett Magic- ernkontrollen mot TV-en, og trykk på Hjul (OK) på...
  • Page 53 I tillegg til kildekoden er alle lisensvilkår, garantifraskrivelser og merknader om opphavsrett tilgjengelige for nedlasting. LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få dekket distribusjonskostnadene, inkludert utgifter til media, frakt og ekspedisjon. Send en forespørsel til opensource@lge.com. Tilbudet...
  • Page 54 Trådløs modell Spesi kasjoner Båndkanalen som brukes, kan variere mellom ulike land. Brukeren kan ikke endre eller justere driftsfrekvensen, og dette produktet er kon gurert for den regionale frekvenstabellen. Du bør sørge for at det er minimum 20 cm mellom deg og enheten ved montering og betjening.
  • Page 55 BRUGERVEJLEDNING Sikkerhed og Reference Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
  • Page 56 Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). VARSEL Du kan få livstruende elektrisk stød eller komme til skade. Et sted, der er udsat for direkte sollys Hvis strømkablet ikke sidder godt nok fast, kan der opstå brand. Et område med høj luftfugtighed, f.eks.
  • Page 57 enheder. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. ledninger ned i produktet. Det samme gælder for brandbare genstande som f.eks. papir og tændstikker. Børn skal være særligt opmærksomme. Det kan medføre elektrisk stød, brand eller personskade. Hvis et fremmedelement tabes ind i produktet, skal strømkablet tages ud af stikkontakten, og servicecentret kontaktes.
  • Page 58 Brug kun det tilbehør, der er angivet af producenten. LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion eller deformation af produktet. Dette kan forårsage brandfare eller risiko for elektrisk stød.
  • Page 59 diagonale størrelse, når du ser TV. Hvis du ser TV i et langt tidsrum, kan ud af stikkontakten på væggen. (Brug ikke strømstikket som tænd/sluk- det medføre et forvrænget syn. knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. skader på...
  • Page 60 f.eks. et søm, en blyant eller en kuglepen, og rids ikke skærmen. Produktet er tungt. Dette kan i modsat tilfælde forårsage personskade. t berøre skærmen eller at holde ngre mod den i lange tidsrum. Dette kan medføre opstå midlertidig forvrængning af skærmbilledet. Ophobet støv kan medføre mekaniske fejl.
  • Page 61 3D. Hvis du ser indhold i 3D i lange tidsrum kan det medføre hovedpine, svimmelhed, træthed eller trætte øjne. LG LED-TV anvender LCD-skærm med LED- Personer med fotosensitive anfald eller baggrundsbelysning.
  • Page 62 Vær opmærksom på følgende, når du < bruger 3D-briller < Sørg for at bruge LG 3D-briller. Du kan i modsat fald muligvis ikke se videoer i 3D korrekt. Brug et certi ceret kabel med HDMI-logoet påmonteret. Brug ikke 3D-briller som erstatning for dine normale briller, Hvis du ikke bruger et certi ceret HDMI-kabel, vises skærmen...
  • Page 63 Købes separat Løft og ytning af tv’et Separat ekstraudstyr kan ændres eller modi ceres for at forbedre Når du vil ytte eller løfte TV’ e t, skal du læse følgende for at undgå, at kvaliteten, uden at dette meddeles. Kontakt forhandleren, hvis du det bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, ønsker at købe disse emner.
  • Page 64 Montering på et bord knappen (Afhængigt af modellen) 1 Løft og vip TV’ e t til oprejst position på et bord. (Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV.) Sørg for (mindst) 10 cm mellemrum til væggen for at sikre korrekt Du kan betjene TV-funktionerne blot ved at trykke eller bevæge ventilation.
  • Page 65 Hvis du vil fastgøre TV’ e t på andre bygningsmaterialer, risiko for elektrisk stød. skal du kontakte en kvali ceret servicemedarbejder. LG anbefaler, at Fjern soklen, før du installerer tv’ e t på et vægbeslag, ved at udføre vægmontering udføres af fagpersonale.
  • Page 66 ÆRK ÆRK Brug de skruer, der er angivet under speci kationerne for VESA- Tilslutningen af den eksterne enhed varierer, afhængigt af standardskruer. modellen. Vægbeslagssættet omfatter en monteringsvejledning og Tilslut eksterne enheder til TV’ e t, uanset rækkefølgen på TV-porten. nødvendige dele. Hvis du optager et TV-program på...
  • Page 67 Forbindelse med Scart-stik Fjernbetjening (Afhængigt af modellen) Overfører video- og lydsignalerne fra en ekstern enhed til TV’ e t. Tilslut Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på den eksterne enhed og tv’ e t med euro-scartstikket. ernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV’ e t korrekt.
  • Page 68 (Afhængigt af modellen) bner en oversigt med dine foretrukne kanaler. de fra. Skifter mellem de gemte kanaler eller programmer. Flytter til den forrige eller næste skærm. .,;@ (HJEM) Viser listerne Anbefalede, Program, Søgning og pqrs wxyz Optagede. Q.VIEW GUIDE MUTE (TÆND/SLUK) (H.
  • Page 69 Funktioner på den magiske RECENT MY APPS ernbetjening (Afhængigt af modellen) Når meddelelsen ”Den magiske ernbetjening er ved at løbe tør for LIVE MENU EXIT batteri. Udskift batteriet.” vises, skal du udskifte batteriet. Hvis du vil BACK udskifte batterier, skal du åbne batteridækslet, udskifte batterierne (1,5 V AA), så...
  • Page 70 EXIT Registrering af den magiske ernbetjening Sådan registrer du Magic- ernbetjeningen GUIDE Før du kan bruge Magic- ernbetjeningen, skal du parre den med dit ernsyn. 1 Indsæt batterier i Magic- ernbetjeningen, og tænd for ernsynet. 2 Peg Magic- ernbetjeningen mod ernsynet og tryk på TEXT T.OPT SUBT.
  • Page 71: Fejl Nding

    Ud over kildekoden er det muligt at hente alle licensbetingelser, garantifraskrivelser og meddelelser om ophavsret. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks. omkostningerne til medier, forsendelse og håndteringen) ved e-mail- forespørgsel sendt til opensource@lge.com.
  • Page 72 Speci kationer for trådløst modul Kanalbånd kan variere fra land til land, og brugeren kan ikke ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er indstillet til den regionale frekvenstabel. Denne enhed bør installeres og betjenes med en afstand på minimum 20 cm mellem enheden og din krop. Denne sætning er til den generelle erklæring af hensyn til brugers miljø.
  • Page 73 KÄYTTÖOPAS Turvatoimet ja viittaukset Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
  • Page 74 Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahingon. suoraan auringonvaloon Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle keittiön työtasojen tai ilmankostuttimen lähelle, missä...
  • Page 75 Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. syömäpuikkoja tai metallilankaa, tai mitään syttyvää, kuten paperia tai tulitikkuja. Älä anna lasten käyttää tuotetta valvomatta. Sähköisku, tulipalo tai henkilövamma voi aiheutua, jos vieras esine joutuu tuotteeseen. Irrota virtajohto pistokkeesta ja ota yhteys huoltoon.
  • Page 76 ota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen: tuote on saanut iskun tuote on vioittunut tuotteen sisään on päässyt vieraita esineitä tuotteesta on tullut savua tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. oantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin edes pudotessaan.
  • Page 77 halkaisijan etäisyydellä siitä. Pitkäaikainen TV:n katselu voi aiheuttaa virtapistoketta virtakytkimenä.) Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian näön hämärtymistä. tai sähköiskun. een ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia Tämä voi aiheuttaa paristojen ylikuumenemisen ja vuotoja. asennusohjeita. Tuotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm. Älä...
  • Page 78 kuten kynnellä tai kynällä. henkilöä, koska tuote on painava. Muutoin voit vahingoittaa itseäsi. aiheuttaa kuvaruutuun väliaikaisia vääristymiä. Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian. e tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun huollon puoleen. pehmeällä liinalla. Liiallinen voima voi aiheuttaa naarmuja tai muuttaa Huoltoa tarvitaan, kun laite on vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tuotteen väriä.
  • Page 79 Katseluaika suorituskykyyn eikä ole toimintavirhe. - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5–15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa LG:n LED-TV:ssä on LCD-näyttö ja LED-taustavalaistus. päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä. Valoherkkyyskohtaukset ja krooniset sairaudet Vilkkuvat valot tai tietyt 3D-sisällön kuviot voivat aiheuttaa joillekin käyttäjille kohtauksen tai muita poikkeavia oireita.
  • Page 80 - Vanhusten 3D-näkökyky voi olla heikompi kuin nuorten. Katsele käytä jatkojohtoa, joka tukee USB 2.0 -versiota. TV:tä suositellun katseluetäisyyden päästä. 3D-lasien käyttövaroitus < Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein. < Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai suojalaseina. Käytä serti oitua kaapelia, jossa on HDMI-logo.
  • Page 81 AG-F*** AG-F***DP Pitele TV:tä ruutu poispäin itsestäsi, jotta ruutu ei vahingoitu. 3D-elokuvalasit Taikakauko-ohjain Dual play -lasit LG-äänilaite AN-VC550 Smart Camera Pitele lujasti TV:n rungon yläosasta ja pohjasta. Varmista, ettet tartu läpinäkyvään osaan, kaiuttimeen tai kaiuttimen ritilään. TV:n puhdistus Puhdista TV säännöllisesti, jotta sen suorituskyky säilyy korkeana ja käyttöikä...
  • Page 82 Kiinnittäminen pöytään käyttäminen (Mallin mukaan) 1 Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle. (Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi.) Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) 10 cm:n tila tuuletusta Voit käyttää TV:n toimintoja helposti painamalla tai liikuttamalla varten. ohjainpainiketta ylös, alas, vasemmalle tai oikealle. 2 Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.
  • Page 83 Suosittelemme käyttämään LG:n Jos asennat TV:n kattoon tai vinolle seinälle, se voi pudota ja seinäkiinnikettä. Jos et käytä LG:n seinäkiinnikettä, käytä kiinnikettä, aiheuttaa vakavia vammoja. joka kiinnittää laitteen riittävän tiukasti seinään ja jättää riittävästi tilaa Käytä hyväksyttyä LG:n seinäkiinnikettä ja ota yhteys paikalliseen ulkoisten laitteiden yhdistämiseen.
  • Page 84 AUTUS AUTUS Käytä ruuveja, jotka on mainittu VESA-standardin mukaisten Ulkoisen laitteen kytkentä voi vaihdella mallin mukaan. ruuvien teknisissä tiedoissa. Kytke ulkoiset laitteet televisioon riippumatta TV-portin Seinäkiinnikesarja sisältää asennusoppaan ja tarvittavat osat. järjestyksestä. Seinäkiinnike on lisävaruste. Voit hankkia lisävarusteita Jos tallennat TV-ohjelmaa DVD-tallentimella tai videonauhurilla, paikalliselta jälleenmyyjältä.
  • Page 85 Kauko-ohjain Euro Scart -liitäntä (Mallin mukaan) Siirtää video- ja äänisignaalin ulkoisesta laitteesta televisioon. Liitä Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue ulkoinen laite televisioon Euro Scart -kaapelilla. tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AAA) kohdistamalla - ja -navat kotelon sisäpuolella oleviin...
  • Page 86 (Mallin mukaan) äytä suosikkikanavaluetteloa. istää äänet. .,;@ Siirry edelliseen tai seuraavaan näyttöön. yttää viimeisimmät historiatiedot. (ALOITUS) pqrs wxyz LIVE MENU Avaa Suositus-, Ohjelma-, Haku- ja Tallennetut-luettelot. aan) Q.VIEW GUIDE MUTE (VIRTA) ytkee tai katkaisee virran. (Pika-asetukset) yttää nykyisen ohjelman ja näytön tiedot. (Mallin mukaan) uvan kokoa.
  • Page 87 Taikakauko-ohjaimen RECENT MY APPS toiminnot (Mallin mukaan) Kun viesti ”Taikakauko-ohjaimen pariston virta on lopussa. Vaihda LIVE MENU EXIT BACK paristo” tulee näkyviin, vaihda paristo. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AA) kohdistamalla vat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon TEXT T.OPT APP/...
  • Page 88 EXIT Taikakauko- ohjaimen rekisteröinti Taikakaukosäätimen rekisteröinti Aloita käyttö muodostamalla pariliitos taikakaukosäätimen ja TV:n välille. GUIDE 1 Aseta paristot taikakaukosäätimeen ja käynnistä televisio. 2 Osoita taikakaukosäätimellä televisiota kohti ja paina kaukosäätimen Ratas (OK) etta. TEXT T.OPT SUBT. * Jos televisio ei rekisteröi taikakaukosäädintä, sammuta ja käynnistä televisio, ja yritä...
  • Page 89 Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen hinta ja toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.com. Tarjous on voimassa kolme (3) vuotta tuotteen...
  • Page 90 Langattoman moduulin Tekniset tiedot Koska maassa käytettävä taajuuskanava voi olla toinen, käyttäjä ei voi vaihtaa tai säätää toimintataajuutta, ja tuotteen käyttämä taajuus on määritetty maataajuustaulukon mukaisesti. Laitteen asennus- ja käyttöetäisyys kehosta on oltava vähintään 20 cm. Tämä lause on osa käyttöympäristön huomioimista koskevaa yleistä...
  • Page 91: Speci Cations

    Speci cations CI Module (W x H x D) Operating Temperature o 40 °C Operating Humidity Environment condition Storage Temperature o 60 °C Storage Humidity Analogue TV PAL/SECAM B/G/I/D/K , Television system DVB-C SECAM L/L’ DVB-S*/S2* VHF: E2 to E12 UHF : E21 to E69 Programme coverage , UHF, C-Band*, Ku-Band*...
  • Page 92: Energy Saving

    LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 93 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 96 Record the model number and serial number of the TV. France Sverige 0770 54 54 54 3220 dites LG ou tapez 54 Refer to the label on the back cover and quote this 01806 11 54 11 information to your dealer when requiring any service.

Table of Contents