Mantenimiento - AEG SE 12-180 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SE 12-180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
PE 150: La pulidora puede utilizarse para pulir lacados,
barnices, plásticos y otras superficies
SE 12-180: La máquina está diseñada para lijar madera,
plastico y metal.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes.
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
de acuerdo con las regulaciones
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-09-09
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
es conforme a la Clase de Seguridad II

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso de
diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la
siguiente dirección: AEG Electric Tools GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
26
ESPAÑOL
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente
antes de conectar la herramienta
Para trabajar con la máquina, utilizar
siempre gafas de protección.
Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la
máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo
estándar, disponible en la gama de
accesorios.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto
con los residuos domésticos! De
conformidad con la Directiva Europea
2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación de
acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su fin se deberán recoger por
separado y trasladar a una planta de
reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
Clase de protección II, herramientas
eléctricas, en las cuales la protección
contra descargas eléctricas no sólo
depende del aislamiento básico, sino en las
cuales se adoptan medidas de protección
adicionales como un doble aislamiento o un
aislamiento reforzado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Polidora/Lixadora
Potência absorvida nominal ....................................................
Potência de saída ....................................................................
Nº de rotações em vazio .........................................................
Máx. velocidade em vazio .......................................................
Diâmetro do disco....................................................................
Rosca do veio de trabalho .......................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
direcções) determinadas conforme EN 60745.
Polir: Valor de emissão da vibração a
........................................
h
Incerteza K = ...........................................................................
Desbaste com disco de desbaste em plástico: Valor de emissão da vibração a
Incerteza K = ..................................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na
EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar
provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica
for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório
poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho
está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço
vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:
manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de
trabalho.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções, também aquelas que constam na
brochura juntada. O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode causar choque
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Indicações de aviso gerais para lixar com lixa de papel
e polir:
a) Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como
polir (só nos PE 150) e lixadeira com lixa de papel (só
nos SE 12-180). Observar todas as indicações de aviso,
instruções, apresentações e dados fornecidos com a
ferramenta eléctrica. O desrespeito das seguintes
instruções pode levar a um choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
b) Esta ferramenta eléctrica não é adequada para lixar
com lixa de papel (só nos PE 150), para polir (só nos SE
12-180), rectificação de corte e desbaste e escovas de
arame. Utilizações, para as quais a máquina não tenha sido
prevista, podem causar perigos e ferimentos.
c) Não utilizar acessórios, que não foram espe cialmente
previstos e recomendados pelo fabricante para serem
utilizados com esta fer ramenta eléctrica. O facto de
poder fixar o aces sório a esta ferramenta eléctrica, não
garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissível da ferra menta de
trabalho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo
número de rotação indicado na ferramenta eléctrica.
Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem
quebrar e serem atirados para longe.
e) O diâmetro exterior e a espessura da ferra menta de
trabalho devem corresponder às indicações de medida
da sua ferramenta eléc trica. Ferramentas de trabalho
PE 150
/
SE 12-180
.......................1200 W .........................1200 W
.........................600 W ...........................600 W
................900-2500 min
............1800-4800 min
-1
.......................4700 min
.....................9000 min
-1
.........................150 mm ........................180 mm
.......................M 14 ............................M 14
..........................2,1 kg ............................2,5 kg
...........................82 dB(A) .......................82 dB(A)
...........................93 dB(A) .......................93 dB(A)
........................<2,5 m/s
.............................- m/s
2
..........................1,5 m/s
.............................- m/s
2
.........
..............................- m/s
.........................2,8 m/s
2
h
..............................- m/s
.........................1,5 m/s
2
incorrectamente medidas podem não ser suficientemente
blindadas nem controladas.
f) Discos abrasivos, flanges, pratos abrasivos ou outros
acessórios devem caber exacta mente no veio de
rectificação da sua ferra menta eléctrica. Ferramentas de
trabalho, que não cabem exactamente no veio de
rectificação da ferramenta eléctrica, giram irregularmente,
vibram fortemente e podem levar à perda de controlo.
g) Não utilizar ferramentas de trabalho danifica das.
Antes de cada utilização deverá verificar se por
exemplo os se pratos abrasivos apresentam fissuras,
se há desgaste ou forte atrição. Se a ferramenta
eléctrica ou a ferramenta de trabalho caírem, deverá
verificar se sofreram danos, ou trocar por uma
ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e
introduzido a ferramenta de trabalho, deverá manter-se,
e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora
do nível de rotação da ferramenta de trabalho e per mitir
que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto
com o máximo número de rotação. A maioria das
ferramentas de trabalho danificadas quebram durante este
período de teste.
h) Utilizar um equipamento de protecção pes soal. De
acordo com a aplicação, deverá utili zar uma protecção
para todo o rosto, protecção para os olhos ou um
óculos protec tor. Se for necessário, deverá utilizar uma
máscara contra pó, protecção auricular, luvas de
protecção ou um avental especial, para proteger-se de
pequenas partículas de amo ladura e de material. Os
olhos devem ser prote gidos contra partículas a voar,
produzidas durante as diversas aplicações. A máscara
contra pó ou a máscara de respiração deve ser capaz de
filtrar o pó produzido durante a respectiva aplicação. Se for
sujeito durante longo tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a
perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma
distância segura em relação ao seu local de trabalho.
PORTUGUES
-1
-1
2
2
2
2
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pe 150

Table of Contents