Page 1
KF 215 - KF 220 - KF 222 - KF 260 Betjeningsvejledning DK ........... 2 Bruksanvisning N ..........9 Bruksanvisning S ..........14 Käyttöohje FIN ......... 19 Instructions for use GB .......... 24 Gebruiksaanwijzing NL ......... 29...
Page 2
Opstilling og indbygning køle-/fryseskab Køle-/fryseskabet må af sikkerheds- og Vi ønsker dig til lykke med dit nye GRAM skab. brugsmæssige grunde ikke opstilles udendørs, Skabet er udviklet under stor hensyntagen til fødeva- men bør anbringes i et tørt rum. Skabet er beregnet rernes forskellige krav til opbevaring.
Page 3
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugere mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl. Køle-/fryseskabet må ikke ligge ned under I boliger opført efter 1. april 1975, vil alle transport og ved flytning. Hvis du alligevel kommer stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være til at vippe skabet mere end med en hældning på...
Page 4
Vigtigt. Hvis netledningen beskadiges, skal den ud- Du kan selv vende skiftes med en tilsvarende type, som leveres af Gram A/S eller et af Gram’s servicecentre. døren Illustration viser, hvordan du selv Temperaturregulering nemt kan vende døren fra højrehængslet til venstrehængslet –...
Page 5
Tag frostvarerne ud. Læg dem evt. i køleskabet, så Kortvarige de holdes så kolde som muligt. Sæt en skål med varmt vand (ikke kogende) ind i fryseren. Når isen er temperaturudsving smeltet, gøres fryseren ren med vand og lidt opvaskemiddel. Tør fryseren af med en blød klud. Kortvarige temperaturudsving er normale og Indstil temperaturen igen.
GRAM service Når køle/-fryseskabet er afrimet og gjort ren, sættes døren lidt på klem. Herved undgår du ubehagelig lugt. Gram dækker fabrikations- og materialefejl i henhold til gældende købelovsbestemmelser i Danmark. Kompressoren kører ikke Dækningen forudsætter normal brug i en privat - Kontroller temperaturindstillingen.
Page 7
Tilkald service: Gram har lokale servicecentre i hele landet, som er specialister i Gram. Her kan du få faste priser og professionel hjælp til alle reparationer. Find dit lokale servicecenter i postnummeroversigten på side 8.
Page 8
Servicecenter Postnummeroversigt Nordjysk Hvidevare Service 7700-7790 9300-9382 9700-9760 Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881 Tlf. 98 18 22 54 . Fax 98 18 24 13 9690 9900-9990 E-mail: nhs7047@post.tele.dk Dansk Køle- og Vaskeservice 8900-8990 9500-9575 * I postnr. 9000, 9200, 9210 Klarup 9000-9293* 9600-9681 og 9220 skal service dog rekvireres...
Page 9
Av sikkerhets- og bruksmessige årsaker må kom- biskapet ikke oppstilles utendørs. Kombiskapet bør Vi ønsker deg til lykke med det nye GRAM-skapet. anbringes i et tørt rom. Skapet er beregnet for tem- Under utviklingen av skapet er det tatt stor hensyn til peraturklasse N i samsvar med den europeiske matvarenes forskjellige krav til lagringsforhold.
Viktig. Hvis strømledningen er skadet, må den dørene selv skiftes ut med en av tilsvarende type, som leve- res av Gram Norge A/S eller en av Grams ser- viceforbindelser. Figur viser hvordan du selv lett kan endre dørene fra høyrehengslet til venstrehengslet - eller...
Page 11
Kortvarige Temperaturregulering temperatursvingninger Kortvarige temperatursvingninger er normalt og Termostatknappen kan innstilles fra 1 (varmest) forekommer når: til 7 (kaldest). det legges inn friske varer Når du starter skapet, bør termostatknappen set- døren står åpen i lengre tid tes midt på skalaen „4”. Etter et par timer er skapet kjøleelementet avrimer kjølt ned.
Page 12
Glasshyller Avriming av frysedelen Du kan justere avstanden mellom hyllene ved å Hvis rim- eller islaget i fryseren er tykkere enn 4-5 snu hyllene 1 og mm, må du avrime på følgende måte: Ta ut hyllene ved å løfte hyllen opp i venstre side. Ta ut frysevarene.
GRAM service Opplysninger på selve produktet, dets bruksanvisning eller embalasje henviser til det. Gram Norge A/S følger NELs (Norges Elektroleve- Materialer som er anvendt ved fremstilling av randørers Forening) leveringsbetingelser. Disse be- elektronisk utstyr, kan gjenvinnes i samsvar med stemmelser er i sin helhet tilgjengelig hos alle forhan- opplysninger på...
Page 14
Placering och Lycka till med ditt inbyggnad nya kyl-/frysskåp Vi önskar dig lycka till med din nya GRAM pro- Kyl/frysskåpet får av säkerhets- och användnings- dukt. Produkten är utvecklad med stort hänsynsta- käl inte placeras utomhus. gande till livsmedlens olika krav på förvaring.
Page 15
Anslut strömmen till skåpet genom att sätta i stickkon- takten i vägguttaget. dörren Viktigt. Om kabeln skadas skall den ersättas med motsvarande typ, som levereras av Gram A/S eller Grams Servicecenter. Bilden visar hur du själv enkelt kan vända dörren från högerhängning till vänsterhängning eller...
Page 16
Kortvariga Temperaturreglering temperaturförändringar Termostatknappen kan ställas in från 1 (varmast) till 7 Kortvariga temperaturförändringar är normala och (kallast). När skåpet startas ställs termostatknappen i förekommer när: mittområdet „4”. Efter ett par timmar är skåpet nerk- - man fyller på med färska varor ylt.
Tag ut frysvarorna. Lägg dem ev. i kylskåpet så att de Nyttiga tips hålls så kalla som möjligt. Sätt in en skål med varmt (ej kokande) vatten i frysen. När isen har smält görs frysen ren med vatten och lite handdiskmedel. Torka ur Dörren fastnar frysen med en mjuk trasa.
GRAM service återvinning av materialet i den förbrukade produkten bidrar man till ett stärkt miljöskydd. Gram täcker fabrikations- och materialfel enligt gällande köplag. Täckningen förutsätter normal Kontakta din kommun för uppgifter om var i din användning i privat hushåll och att produkten är kommun det finns organisationer som tar hand om inköpt fabriksny i Sverige.
Page 19
Jääkaappipakastinta ei saa käyttö-turvallisuuteen liittyvistä syistä sijoittaa ulkotiloihin. Laite on sijoi- Onnittelemme uuden GRAM-kaapin omistajaa. tettava kuivaan tilaan. Kaapin kehittelyssä on otettu huomioon erilaisten Laite on tarkoitettu euronormin EN 153 mukaisel- elintarvikkeiden säilytykseen liittyvät vaatimukset. le lämpöluokalle N.
Page 20
Katkaise kaapin virransyöttö kääntämällä termostaatin säätönuppi asentoon „0”. Tyhjennä Jääkaappipakastinta ei saa kuljettaa eikä siirtää kaappi ja aseta kaappi „selälleen” ovipuoli „selällään”. Jos kaappi on ollut kallellaan yli 40° kul- ylöspäin. Irrota ensin ovenkahvat. Kallista kaappia massa, sen on annettava seistä pystysuorassa 40 °...
Page 21
Hetkelliset Lämpötilansäätö lämpötilanvaihtelut Hetkelliset lämpötilanvaihtelut ovat normaaleja ja Termostaatin ääriasennot ovat 1 (lämpimin) ja 7 niitä tulee kun: (kylmin). - pakastimeen lisätään tavaraa Kaappia käynnistettäessä termostaatin säätönuppi - ovi on pidempään auki säädetään keskiasentoon „4”. Jääkaappipakastimen - automaattisulatuksen aikana jäähtyminen kestää pari tuntia. Halutessasi Nämä...
Ota pakasteet pois kaapista ja laita ne esim. jääkaappiin, Lasihyllyt jotta ne pysyvät mahdollisimman kylminä. Laita Hyllyjen välistä etäisyyttä voidaan säätää kään- pakastimeen astia, jossa on kuumaa vettä (ei kiehu- tämällä hyllyt. 1 ja 2 vaa). Kun jää on sulanut, puhdista pakastin vedellä, Hyllyt irtoavat vasemmasta puolesta nostamalla.
Page 23
Käytöstäpoisto Lirinää tai solinaa Äänen aiheuttaa laitteessa kiertävä kylmäaine. Jos poistatte laitteen lopullisesti Tämä on täysin normaalia, myös kompressorin käytöstä, älkää viekö sitä tavalliseen ollessa pysähdyksissä. yhdyskuntajätesäiliöön, vaan olkaa hyvä ja toimittakaa laite lähimpään Muuta huomioitavaa kierrätys- tai Kompressorin käynnistysjärjestelmä tarvitsee uudelleenkäyttökeskukseen.
Setting up Congratulations on your new fridge/ freezer and building in Congratulations on your new GRAM. The appli- ance was developed taking the different storage For safety and operational reasons, do not set up requirements of food items into consideration. Some the fridge/freezer outdoors.
WARNING The flexible cord (mains lead) fitted to this The fridge/freezer must not be laid horizontally appliance has three cores for use with a 3-pin 13- while being transported or moved. If the appliance amp or 3-pin 15-amp plug. If a BS 1363 (13-amp) has been tilted more than 40°, the power supply fused plug is used, it should be fitted with a 13- must not be connected until the appliance has...
Start the fridge/freezer by plugging into a wall socket. Important! If the mains lead has been damaged, it must Brief temperature be replaced with a corresponding type supplied by Gram variation A/S or one of Gram’s service centres. Brief temperature variations are normal and occur when:...
Fridge section - use and Cleaning/defrosting accessories Vegetable drawers Switch off the compressor by turning the The drawers at the bottom of the fridge/freezer thermostat knob to „0”. are very suitable for storing fruit and vegetables. Cleaning the refrigerator The overlying shelf prevents the stored items from The refrigerator section has automatic defrosting.
Note also Freezer section - use and The compressor starting system often needs a accessories pause before it can be restarted. The compressor will itself automatically decide how long the pause is to be. The whole of the freezer can be used for freezing down and for the long-term storage of frozen items.
Page 29
Gefeliciteerd met uw WAARSCHUWING Deze koel-/vrieskast bevat Isobutaan R 600a, dat nieuwe koel-/vrieskast een brandbaar gas is. Het is belangrijk dat het koelcircuit tijdens transport en installatie van de Voordat u de koel-/vrieskast de eerste keer in koel-/vrieskast niet beschadigd wordt. In geval van bedrijf stelt, dient u de hoofdstukken over opstelling beschadiging dient het gebruik van open vuur en inbouw, inbedrijfstelling en elektrische aansluiting...
Zet de kast uit door de thermostaatknop op „0” te worden vervangen. De kabel wordt door zetten. Leg de kast op zijn rug met de voorkant naar Gram A/S geleverd. boven. Demonteer de handgrepen. Kantel de kast...
Page 31
Tijdelijke temperatuur- Temperatuurregeling schommelingen Tijdelijke temperatuurschommelingen zijn normaal en komen o.a. voor wanneer: De thermostaatknop is instelbaar van “1” (warmst) er verse producten ingelegd worden tot “7” (koudst). de deur langere tijd opengestaan heeft Stel de thermostaatknop op het midden van het het koelelement ontdooit bereik „4”...
De rijplaag moet als volgt verwijderd worden als Glasschappen hij meer dan 4-5 mm dik is. Door de schappen om te draaien, kunt u de Verwijder de diepvriesproducten. Leg ze evt. in de afstand tussen de schappen afstellen. 1 en 2 koelkast om ze zo koud mogelijk te houden.
Sissende en borrelende geluiden Vernietigen Kunnen ontstaan ten gevolge van het circuleren van de vloeistof. Dit is normaal en kan nog even Op het moment dat dit product niet aanhouden nadat de compressor is gestopt. langer wordt gebruikt, mag het niet worden meegegeven met het gewone N.B.: huisvuil, maar moet het worden...
Page 40
Gram Norge A/S Gram Sverige AB Gram Finland OY Vestvollveien 8 Box 9101 Sinikalliontie 3b N-2019 Skedsmokovset S-200 39 Malmö FIN-02630 Espoo Tel.: 22 07 26 30 Tel.: 040 38 08 40 Tel.: 09 61 22 920 Gram A/S DK-6500 Vojens www.gram.dk...
Need help?
Do you have a question about the KF 215 and is the answer not in the manual?
Questions and answers