DeWalt DCN693 Manual page 92

Hide thumbs Also See for DCN693:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
Français
• Prendre le temps de lire attentivement et
comprendre cette notice d'instructions avant
toute utilisation de l'appareil.
Description (Fig. 1)
AVERTISSEMENT : ne jamais modifier
l'outil électrique ni aucun de ses
composants. Il y a risques de dommages
corporels ou matériels.
A. Gâchette
B. Verrou de sécurité de la gâchette
C. Bout de contact
D. Molette de réglage de profondeur
E. Voyant batterie faible et bourrage/calage
F. Levier de libération de calage
G. Magasin
H. Verrou à poussoir
I. Sélecteur de mode
J. Chevron rotatif/crochet pour ceinture
K. Clé Allen intégrée
L. Bloc-batterie
M. Pointe de localisation d'orifice
N. Levier support de clou (DCN693)
O. Sélecteur de longueur de clou (DCN693)
USAGE PRÉVU
Les cloueuses pour attaches métalliques DCN693
et DCN694 sans fil ont été conçues UNIQUEMENT
pour la fixation d'attaches métalliques dans des
orifices pré-formés dans des pièces en bois.
La cloueuse pour attaches métalliques sans fil est
conçue pour un mode de fonctionnement séquentiel
et séquentiel à Cycle Rapide. Les cloueuses
conçues pour le mode séquentiel PEUVENT ÊTRE
utilisées sur les échafaudages, les escaliers, les
échelles ou les constructions similaires (par ex. lattes
de toit).
Seuls les organes de fixation recommandés par
le fabricant de composants pour connecteurs
métalliques et les prescriptions du code de la
construction en vigueur doivent être utilisés pour
installer des connecteurs avec cet outil.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une
supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur
non expérimenté.
• Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacité physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent d'expérience
ou d'aptitudes, sauf si ces personnes sont
surveillées par une autre personne responsable
90
de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants
seuls avec ce produit.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner
sur une tension unique. Vérifier systématiquement
que la tension de la batterie correspond bien à la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Vérifier
également que la tension du chargeur correspond
bien à la tension du secteur.
Votre chargeur D
isolation est conforme à la norme
EN60335 ; un branchement à la terre
n'est donc pas nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer
par un cordon spécialement conçu à cet effet, et
disponible auprès du service après-vente D
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du
CH
remplacement du câble d'alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) – outils
En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter
CH
les outils portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d'une rallonge
N'utiliser une rallonge qu'en cas de nécessité
absolue. Utiliser une rallonge homologuée
compatible avec la tension nominale du
chargeur (consulter la Caractéristiques
techniques). La section minimale du conducteur
est de 1 mm
pour une longueur maximale de
2
30 m.
En cas d'utilisation d'un dévidoir, dérouler
systématiquement le câble sur toute sa longueur.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT : pour réduire
tout risque de dommages corporels
graves, arrêter et déconnecter
la batterie avant tout réglage ou
avant de retirer ou installer toute
pièce ou tout accessoire. Tout
démarrage accidentel pourrait causer
des dommages corporels.
AVERTISSEMENT : utiliser
exclusivement des batteries et chargeurs
D
WALT.
e
WALT à double
e
WALT.
e

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcn694

Table of Contents