DeWalt DCN695 Original Instructions Manual
DeWalt DCN695 Original Instructions Manual

DeWalt DCN695 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DCN695:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DCN692
DCN695
Final Page size: A5 (148mm x 210mm)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCN695

  • Page 1 DCN692 DCN695 Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Page 2 English (original instructions) Українська (переклад з оригінальної інструкції) Copyright D WALT...
  • Page 3 Fig. A...
  • Page 4 Fig. B Fig. C...
  • Page 5 Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
  • Page 6 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L...
  • Page 7: Technical Data

    English 18V XR LI‑ION CORDLESS FRAMING NAILER DCN692, DCN695 Congratulations! the tool and the accessories, keep the hands warm (relevant for vibration), organisation of work patterns. You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough EC‑Declaration of Conformity product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
  • Page 8: Electrical Safety

    English Batteries Chargers/Charge Times (Minutes) Weight (kg) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 Cat # DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 DCB547 18/54 9.0/3.0 1.46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12.0/4.0 1.44 DCB181 0.35 DCB182 0.61 60/40** 60/45** 60/40** 60/40** DCB183/B 0.40 DCB184/B...
  • Page 9 English h ) Do not let familiarity gained from frequent use of contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid tools allow you to become complacent and ignore ejected from the battery may cause irritation or burns. tool safety principles. A careless action can cause severe e ) Do not use a battery pack or tool that is damaged or injury within a fraction of a second.
  • Page 10: Residual Risks

    English • Prior to each operation check that the safety and triggering If the supply cord is damaged, it must be replaced only by mechanism is functioning properly and that all nuts and bolts WALT or an authorised service organisation. are tight. Mains Plug Replacement •...
  • Page 11: Charger Operation

    English • Pull by plug rather than cord when disconnecting Charge Indicators charger. This will reduce risk of damage to electric plug Charging and cord. • Make sure that cord is located so that it will not be Fully Charged stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
  • Page 12: Important Safety Instructions For All Battery Packs

    English Charger Cleaning Instructions may result. Damaged battery packs should be returned to service centre for recycling. WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease battery pack so that metal objects can contact may be removed from the exterior of the charger using a exposed battery terminals.
  • Page 13: Storage Recommendations

    108 Wh (1 battery implied). The following SKU(s) operate on a 18 volt battery pack: Storage Recommendations DCN692, DCN695 1. The best storage place is one that is cool and dry away These battery packs may be used: DCB181, DCB182, DCB183, from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum...
  • Page 14: Description (Fig. A)

    For exemptions check your local The following pictograms are shown on the tool: national workplace regulations. The DCN695 cordless framing nailer is designed for sequential Read instruction manual before use. use only, whether in standard sequential mode, or RapidCycle sequential mode for faster nailing.
  • Page 15 It does not indicate tool functionality and is sequential mode, so limit use of bump mode when driving subject to variation based on product components, temperature longer nails. and end‑user application. DCN695 Rotating Rafter/Belt Hook (Fig. F) To select standard sequential mode, slide the mode selector  9  switch ...
  • Page 16 3. Check if the contact trip  can move freely. RapidCycle Mode 4. Reload the nails to the magazine. DCn695 5. Insert battery pack. The RapidCycle mode is ideal for when the user fires many nails WARNING: Do not use the tool if the contact trip or nail in a sequence and needs to move more rapidly.
  • Page 17: Maintenance

    English MAINTENANCE JAM/sTAll COnDiTiOn Your power tool has been designed to operate over a long Rotate the stall release lever to period of time with a minimum of maintenance. Continuous release. Refer to Stall Release. satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
  • Page 18: Protecting The Environment

    English WARNING: For your own safety, read the tool instruction area. Keep out of reach of children. manual before using any accessory. Failure to heed FIRST AID TREATMENT: Contains polyglycol these warnings may result in personal injury and serious dimethacrylate, polyglycol oleate propylene glycol, damage to the tool and the accessory.
  • Page 19: Troubleshooting Guide

    English TROUBLESHOOTING GUIDE MANY COMMON PROBLEMS CAN BE SOLVED EASILY BY UTILIZING THE CHART BELOW. For more serious or persistent problems, contact your nearest authorised D WALT repair agent, or contact your D WALT office at the address indicated in this manual. WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS lock off the tool and disconnect battery pack from tool before all repairs.
  • Page 20 English sYMPTOM CAUsE Drive blade continues Jammed nail and driver blade is stuck in Use stall release lever, clear and jammed nails, and return to get stuck in down down position driver blade manually if necessary. position Damaged driver/return assembly Replace driver/return assembly. See authorised D WALT repair agent.
  • Page 21 English sYMPTOM CAUsE Use only the recommended nails. Refer to Technical Data. Jammed nail Wrong size or angle nails Magazine screws not secured after Make sure to tighten magazine hex bolts with previous jam clear/inspection wrench provided. Damaged or worn driver blade Replace driver blade.
  • Page 22 Українська АКУМУЛЯТОРНИЙ ЦВЯХОЗАБИВНИЙ ПІСТОЛЕТ XR З ЛІТІЙ‑ІОННИМ АКУМУЛЯТОРОМ 18 В DCN692, DCN695 Вітаємо вас! інструмента. Однак якщо інструмент використовується для виконання інших завдань, або Ви обрали інструмент виробництва компанії D WALT. з іншими витратними матеріалами/насадками, Ретельна розробка продукції, багаторічний досвід фірми...
  • Page 23: Електрична Безпека

    Українська Батареї Зарядні пристрої/час зарядки (у хвилинах) Маса (kg) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 Кат. № DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,44 DCB181 0,35 DCB182 0,61 60/40** 60/45** 60/40** 60/40** DCB183/B...
  • Page 24: Особиста Безпека

    Українська e ) При використанні електричного інструмента h ) Навіть якщо ви добре знаєте інструмент на вулиці, використовуйте подовжувальний та часто його використовуйте, не шнур, що підходить для використання на розслабляйтесь та не забувайте про принципи вулиці. Використання шнура, що призначений для техніки...
  • Page 25 Українська Інструкції з безпеки для акумуляторних h ) Всі ручки та поверхні для тримання інструмента мають бути сухими, без цвяхів залишків мастила. Слизькі ручки та поверхні для тримання не дозволяють безпечно • Завжди припускайте, що інструмент містить працювати та контролювати інструмент у застібки.
  • Page 26 Українська На випадок звільнення перевірте місцеві національні норми замовити в офіційних сервісних центрах D WALT. на робочому місці. організація обслуговування. • Завжди перевіряйте місцеві правила робочого місця. Використання електричного подовжувача • Не використовуйте інструмент як молоток. Використовуйте подовжувальний шнур лише за абсолютної • Ніколи не вмикайте інструмент для застібки на необхідності.
  • Page 27 Українська акумуляторами може призвести до виникнення пожежі  12  2. Вставте акумулятор у зарядний пристрій до упору. або ураження електричним струмом. Червоний індикатор («зарядка») буде блимати, вказуючи Не піддавайте зарядний пристрій впливу дощу на початок процесу зарядки. • або снігу. 3. Коли зарядку завершено, червоний індикатор горить, не...
  • Page 28 Українська • На прикладайте зусилля, вставляючи пристрій, якщо вентилятор працює неналежним чином або акумулятор в зарядний пристрій. Жодним чином вентиляційні отвори заблоковані. Уникайте потрапляння не модифікуйте акумулятор, аби встановити сторонніх предметів усередину зарядного пристрою. його в несумісний зарядний пристрій, адже Електронна система захисту акумулятор...
  • Page 29 Українська перечепитися та впасти. Деякі інструменти встановлено у пристрій потужністю 54 В або 108 В (дві з великими акумуляторами можуть стояти на батареї 54 В), вона буде працювати як батарея 54 В. батареї, але їх можна легко перекинути. режим транспортування. якщо на батарею FLEXVOLT встановлено кришку, вона знаходиться у режимі Транспортування...
  • Page 30: Комплект Поставки

    становить 3 × 36 Вт‑год (3 акумулятори потужністю Довжина цвяхів. 36 Вт‑год). 50-90mm Тип акумулятора Товщина цвяхів. Пристрій DCN692, DCN695 працює від акумулятора 2.8–3.3 mm потужністю 18 вольт. Для експлуатації придатні акумулятори наступних моделей: Місткість обойми. DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Див.
  • Page 31 Перемикач вибору швидкості 2. Вставте акумулятор у ручку до упору та переконайтесь, Сфера застосування що ви почули звук клацання акумулятора, що став Акумуляторні цвяхозабивні пістолети DCN692 та DCN695 на місце. призначені для забивання цвяхів у дерев’яну поверхню. Виймання акумулятора з інструмента Акумуляторний цвяхозабивний пістолет DCN692  15 ...
  • Page 32 інструкцій з техніки безпеки та відповідних норм. обмежте використання поштовхового режиму під час руху ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб знизити ризик серйозних довгих цвяхів. тілесних ушкоджень, вимкніть інструмент DCN695 та відключіть акумулятор перед виконанням Для вибору режиму послідовної подачі посуньте перемикач будь‑яких налаштувань або зніманням/  9 ...
  • Page 33 Режим RapidCycle Зверніть увагу, що цей інструмент вимагає випробувального запуску, перш ніж він буде працювати з повною потужністю DCn695 через деталі, яким потрібно притертися разом. Можливо, в Режим RapidCycle ідеально підходить, коли користувач цей період довгі цвяхи не зможуть виходити безперервно.
  • Page 34: Технічне Обслуговування

    Українська ПрИМІТка. Заклинювання може виникнути внаслідок 2‑х секунд від попереднього, то двигун перейде у положення спокою. накопичення сміття в каналі наконечника. Перевірте та очистіть будь‑яке сміття, як зазначено нижче, якщо ви Використання запобіжника спускового помітили будь‑які зміни в роботі інструменту. курка (рис. С) 1.
  • Page 35 Українська Інструмент був розроблений таким чином, що зворотні пружини можна легко замінити менш ніж за 5 хвилин на робочому місці за допомогою аксесуара DCN6901‑XJ. Змащування УВАГА! У цілях безпеки перед використанням будь‑якого додаткового приладдя прочитайте Ваш електричний інструмент не вимагає керівництво з експлуатації інструмента. додаткового змащування.
  • Page 36: Захист Навколишнього Середовища

    Українська нанесіть невелику кількість на різьблення двох  19  гвинтів  і встановіть два гвинта за допомогою ключа та надійно затягніть. Див. рис. L. УВАГА! Завжди перевіряйте пристрій, забиваючи цвяхи в м’яку деревину, щоб упевнитися, що інструмент працює належним чином. Якщо інструмент не працює належним чином, негайно зверніться...
  • Page 37 Українська ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ВИЯВЛЕННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ БІЛЬШІСТЬ ПРОБЛЕМ МОЖЛИВО ЛЕГКО ВИРІШИТИ, ВИКОРИСТОВУЮЧИ ТАБЛИЦЮ НИЖЧЕ. Для вирішення серйозних або постійних проблем зверніться до найближчого до вас сервісного центру або до місцевого офісу компанії D WALT за адресою, зазначеною у цих інструкціях. УВАГА! Щоб зменшити ризик серйозних травм, ЗАВЖДИ вимикайте інструмент та відключайте акумуляторну батарею...
  • Page 38 Українська сИМПТОМ ПрИЧИна рІШЕннЯ Інструмент не Задіяне блокування спуску курка при Завантажте цвяхи в обойму. запускається (двигун порожній обоймі, що перешкоджає працює, але не стріляє) переміщенню контактного вимикача в повній мірі Низький заряд або пошкоджений Перевірте рівень заряду, якщо акумулятор акумулятор показує...
  • Page 39 Українська сИМПТОМ ПрИЧИна рІШЕннЯ Інструмент працює, Налаштування глибини встановлено Поверніть регулятор глибини до більшого але не приводить до дії занадто мало значення настройки. кріпильні елементи в Інструмент погано прилягає до Прикладайте достатнє зусилля до інструменту для повній мірі заготовки його щільного прилягання до заготовки. Зверніться до інструкції.
  • Page 40 Українська сИМПТОМ ПрИЧИна рІШЕннЯ Застряглий цвях Неправильний розмір або кут нахилу Використовуйте лише рекомендовані цвяхи. Див. розділ «Технічні характеристики». цвяхів Обойма не закріплена після Обов’язково затягніть шестигранні болти журналу за попереднього усунення заїдання/огляду допомогою гайкового ключа з комплекту поставки. Пошкоджений або зношений бойок Замініть...
  • Page 44 530914‑81 RUS/UA 04/20...

This manual is also suitable for:

Dcn692Dcn692nDcn692p2

Table of Contents