Royal Vaporex M380 0-9 Operating Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Vaporex.book Seite 19 Freitag, 8. Juli 2011 9:56 09
2 Consignes de sécurité
2.1 concernant ce mode d'emploi
2
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de
vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi.
Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de
l'appareil. Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles-
sures graves ou des dommages irréparables à l'appareil.
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du
non respect de ce mode d'emploi.
2.2 concernant certains groupes de personnes
Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et
par des personnes se caractérisant par des capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de
connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues attentives à une
utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage de l'ap-
pareil et les tâches de maintenance pouvant être effectuées par l'utilisateur
de l'appareil ne doivent pas être exécutées par des enfants si ceux-ci ne
sont pas sous surveillance. Les enfants ne doivent en particulier ne pas se
mettre debout ou s'asseoir sur l'appareil.
2.3 concernant la vapeur chaude et les pièces de l'appareil soumises à échauffement
Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes, des animaux ou
des plantes. Il y a un risque d'échaudures. Dirigez toujours le jet de vapeur
vers la surface à nettoyer. Soyez vous-mêmes attentif à ce qu'aucune par-
tie du corps ne se trouve sous le jet de vapeur. Ne placez jamais latérale-
ment le pistolet de vapeur durant le fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer des réceptacles remplis d'eau,
d'autres liquides ou de matières sans cohésion. Il y a un risque de projec-
tion de liquides ou de particules chauds.
L'appareil contient de la vapeur sous pression servant au nettoyage.
Même lorsque vous avez déclenché l'appareil, il y reste encore durant en-
viron 20 minutes de la vapeur chaude. Celle-ci peut s'échapper dès que
vous appuyez par exemple involontairement sur le bouton de vapeur. Lais-
sez donc s'échapper la réserve de vapeur en appuyant sur le bouton de va-
peur tout de suite après avoir arrêté l'appareil.
2.4 concernant l'alimentation électrique
Ne touchez jamais la prise avec les mains mouillées. Si vous voulez re-
tirer la fiche de la prise, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez ja-
mais sur le câble, car il pourrait être endommagé.
Ne saisissez jamais l'appareil par le cordon d'alimentation. Assurez-
vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écrasé ou encore
en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas non plus risquer
de faire trébucher les gens.
Ne trempez jamais l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Rem-
plissez le réservoir d'eau exclusivement au moyen du récipient de remplis-
sage et de l'entonnoir fournis. N'exposez pas les autres pièces de l'appareil
à l'humidité.
2.5 concernant les conditions d'utilisation conformes aux prescriptions
N'employez l'appareil de nettoyage à vapeur seulement dans le cadre
domestique et pour le nettoyage de surfaces lisses normalement sales qui
résistent à des températures élevées, à la pression et à l'humidité géné-
rées par la vapeur chaude. En cas d'utilisation prudente et après une cer-
taine expérience, l'appareil de nettoyage à vapeur peut aussi être utilisé
pour rafraîchir des tapis, des rideaux, des vêtements, etc.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est in-
terdite. Cette interdiction concerne en particulier :
l'utilisation à proximité d'explosifs, de matières très inflammables ou de
réservoirs sous pression. Risque d'incendie, d'éclatement et d'explosion !
le remplissage du réservoir d'eau avec d'autres liquides que de l'eau
froide (par ex. des produits de nettoyage, etc). Les additifs pourraient être
dangereux pour la santé ou abîmer l'appareil.
2.6 concernant des défectuosité de l'appareil
Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne
ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.
AVERTISSEMENT:
Nous vous informons sur d'éventuels dangers pour votre santé.
ATTENTION:
Nous vous informons sur d'éventuels risques pour vos biens.
REMARQUE:
Nous vous fournissons des conseils et des informations.
Pour des raisons de sécurité, le fabricant conseille instamment de ne pas
laisser les enfants, indépendamment de leur âge, manipuler l'appareil. Les
enfants, indépendamment de leur âge, ne peuvent définitivement pas perce-
voir ou comprendre les dangers qui résultent de l'emploi de cet appareil.
Rangez l'appareil hors de portée des personnes répondant à ces critères.
Ne jouez pas avec le matériel d'emballage. Il existe un risque d'asphyxie.
Les personnes souffrant de troubles du toucher, en particulier d'une
perception réduite des écarts de température, doivent être particulièrement
prudentes lors de l'utilisation de cet appareil.
Ne dirigez pas le jet de vapeur vers des appareils électriques, des
prises de courant, des câbles, etc. Il y a un risque d'électrocution.
N'ouvrez jamais le bouchon de fermeture du réservoir alors que l'appa-
reil fonctionne. Ouvrez le bouchon de fermeture du réservoir seulement
après avoir arrêté l'appareil, après avoir retiré la prise, après avoir laissé
s'échapper la réserve de vapeur et après avoir laissé l'appareil se refroidir
durant au moins 30 minutes.
Laissez d'abord se refroidir les emplacements chauds de l'appareil et des
accessoires avant de les toucher. Ne portez l'appareil que par sa poignée.
Prenez garde à ne pas nettoyer trop longtemps à la vapeur le même em-
placement. Vous risquez sinon d'endommager la surface que vous nettoyez.
Assurez-vous que la ventilation est suffisante durant et après l'utilisa-
tion de l'appareil.
Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la
tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle
de la prise. N'utilisez que des prises avec contact de protection.
Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une ral-
longe est vraiment indispensable, utilisez seulement une rallonge simple
certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et
qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.
Remplissez le réservoir d'eau uniquement après la fin du nettoyage et
après avoir retiré la prise.
Contrôlez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous
servir de l'appareil.
le fonctionnement avec le réservoir d'eau vide.
des réparations ou des transformations effectuées par vous-même.
l'utilisation d'accessoires qui ne sont pas d'origine.
Le nettoyage de :
- personnes, animaux ou plantes ainsi que les vêtements qui sont en-
core portés sur le corps.
- surfaces salies par des substances dangereuses pour la santé. La
vapeur chaude peut dissoudre ces substances.
- de cuir, de meubles, de sols en bois ou de parquets non vitrifiés, ver-
nis, huilés ou cirés ainsi que surfaces en matière synthétique souple
ou brillante. Ces derniers pourraient s'abîmer.
- textiles en acrylique, en crylor, en velours ou en lin. Ces matières
pourraient s'abîmer en raison de la température de la vapeur.
N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimen-
tation abîmé. Remettez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou
au service après-vente. Adresse Page 58, „International Service".
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vaporex m385 0-9Vaporex m383 0-9

Table of Contents