Lincoln Electric 180 User Manual

Lincoln Electric 180 User Manual

Wire feeder
Hide thumbs Also See for 180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WELDER (180 MODEL)
For use with machines having Code Numbers:
TABLE OF CONTENTS
Safety
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Section A
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . .A-1
Identify and Locate Components . . . . . . .A-2
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Section B
Safety and Product Description . . . . . . . . .B-1
Controls and Settings . . . . . . . . . . . . .B-2, B-3
Dual Track Drive Roll and Wire Guide Table . .B-4
Setting Up and Making a Flux-Cored Weld . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4 thru B-6
Setting Up and Making a MIG Weld . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7 thru B-10
Setting Up and Making a Aluminum Weld . . .B-11
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . .Section C
Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . .C-1
Utility Carts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C-2, C-3
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .Section D
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-1
Wire Feed Compartment, Fan Motor, Wire
Reel
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-1
Gun And Cable Maintenance . . . . . . . . . .D-2
Overload Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2
Component Replacement Procedures . . .D-2
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . .Section E
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-1
How to Use Troubleshooting Guide . . . . . .E-1
Troubleshooting Guide . . . . . . . .E-2 thru E-3
Wiring Diagram and Dimension Print . Section F
Parts Pages . . . . . . . . . . . . . .P-717, P-202-E
• Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
WIRE FEEDER
11937, 11938, 11939, 11940
• World's Leader in Welding and Cutting Products •
Safety Depends on You
Lincoln arc welding and cutting
equipment is designed and built
with safety in mind. However,
your overall safety can be
increased by proper installation
... and thoughtful operation on
your part. DO NOT INSTALL,
OPERATE OR REPAIR THIS
EQUIPMENT WITHOUT READ-
ING THIS MANUAL AND THE
SAFETY PRECAUTIONS CON-
TAINED THROUGHOUT. And,
most importantly, think before
you act and be careful.
Copyright © Lincoln Global Inc.
IMT10135
January 2013

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lincoln Electric 180

  • Page 1 WIRE FEEDER IMT10135 WELDER (180 MODEL) January 2013 11937, 11938, 11939, 11940 For use with machines having Code Numbers: TABLE OF CONTENTS Safety Installation ....Section A Technical Specifications .
  • Page 2 351040, Miami, Florida 33135 or CSA Standard W117.2-1974. A Free copy of “Arc Welding Safety” booklet E205 is available from the Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199. BE SURE THAT ALL INSTALLATION, OPERATION, MAINTENANCE AND REPAIR PROCEDURES ARE PERFORMED ONLY BY QUALIFIED INDIVIDUALS.
  • Page 3: Electric Shock Can Kill

    SAFETY ARC RAYS can burn. ELECTRIC SHOCK can 4.a. Use a shield with the proper filter and cover kill. plates to protect your eyes from sparks and 3.a. The electrode and work (or ground) circuits the rays of the arc when welding or observing are electrically “hot”...
  • Page 4 SAFETY WELDING and CUTTING CYLINDER may explode SPARKS can if damaged. cause fire or explosion. 7.a. Use only compressed gas cylinders 6.a. Remove fire hazards from the welding area. containing the correct shielding gas for the If this is not possible, cover them to prevent process used and properly operating the welding sparks from starting a fire.
  • Page 5 NOTES WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 6 Electric for advice or information about their use of our products. We respond to our customers based on the best information in our posses- sion at that time. Lincoln Electric is not in a position to warrant or guarantee such advice, and assumes no liability, with respect to such infor- mation or advice.
  • Page 7: Technical Specifications

    INSTALLATION TECHNICAL SPECIFICATIONS 180 Amp units (K2481-1, K2515-1, K2659-1, K2698-1) INPUT – SINGLE PHASE ONLY Standard Voltage/Frequency Input Current 230 V 60 Hz 20 Amps @ rated output 208 V 60 Hz 20 Amps @ rated output RATED OUTPUT Voltage/Duty Cycle...
  • Page 8: Identify And Locate Components

    • Learn-to-Weld DVD • Instruction Manual REGULATOR 2" SPINDLE ADAPTER (FOR 8" REEL OF WIRE) • Spool of .035”(0.9mm) diameter NR-211MP GAS HOSE Innershield Flux-cored Wire. • Spool of .025”(0.6mm) diameter L-56 MIG Wire. IMXXXXX "INSTRUCTION MANUAL" WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 9 Procedure Decal on the wire drive compartment door tion. provides suggested settings for welding. COMMON WELDING ABBREVIATIONS Observe all safety information throughout GMAW (MIG) this manual. • Gas Metal Arc Welding ------------------------------------------------------------ FCAW (Innershield or Outershield) • Flux Core Arc Welding WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 10: Controls And Settings

    6. WORK CLAMP & CABLE – Clamps to the work piece being welded and completes the electrical welding circuit. 7. GUN TRIGGER CONNECTOR RECEPTACLE – Plug the 4 pin gun trigger connector into this recep- tacle. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 11 DRIVE ROLL FIGURE B.5a See Figure B.5a Magnum 100SG / Magnum 100L Switch - The Magnum 100SG Spool Gun can be purchased at SWITCH authorized retailers. The part number is K2532-1. MAGNUM 100SG MAGNUM 100L WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 12 A. ITEMS NEEDED FOR FLUX CORED WELDING 3. .035”(0.9mm) NR-211MP Flux- 5. Welding Gun 1. .035”(0.9mm) Contact Tip Cored Wire 2. Dual Groove Drive Roll. 6. Work Cable & Clamp 4. Black Flux Cored gun nozzle WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 13 .035”(0.9mm) NR-211MP flux-cored wire. 5. Carefully unwind and straighten the first six inches of welding wire from the spool. Do not let the end of the wire go to prevent the wire from unspooling. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 14 The settings listed on the procedure decal are sug- gestions. The dials may need to be adjusted to accommodate the application, input voltage or user preference. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 15 (or 100% CO shielding gas) (note this requires a CO regulator adapter which is sold separately). FEMALE END MALE END 75/25 100% MIXES 5. Brass gun nozzle (REQUIRES ADAPTER SOLD SEPARATELY) 6. Welding Gun WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 16 BE SURE TO KEEP YOUR FACE AWAY FROM THE VALVE OUTLET WHEN “CRACKING” THE VALVE. Never stand directly in front of or behind the flow regulator when opening the cylinder valve. Always stand to one side. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 17 5. Carefully unwind and straighten the first six inches of welding wire from the spool. Hold onto the wire DRIVE ROLL until the the Pivot Arm assembly and Tension Arm are locked in place. This will prevent the wire from unspooling. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 18 The settings listed on the procedure decal are sugges- tions. The dials may need to be adjusted to accommodate the application, input voltage or user preference. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 19: Setting Up And Making A Aluminum Weld

    6. Turn machine on and make weld per recommended settings on Procedure Decal inside machine door. The settings listed on the procedure decal are sug- gestions. The dials may need to be adjusted to accommodate the application, input voltage or user preference. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 20 Protect your machine when not in use. Made from attractive red canvas that is flame retardant, mildew resistant and water repellent. Includes a convenient side pocket to hold welding gun. For additional Optional and Miscellaneous Parts (See Parts Pages) WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 21 Drill 9/32” holes (2 places) into the cart top as shown and attach the welding machine to the cart with the proper hardware shown. 1/4"-20 X 1/2" Hex Head Cap Screw (2 Required) 1/4"-20 Flange Nuts (2 Required) 9/32" DRILL 2 PLACES 3-11/16" 3-13/32" 4" 16" WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 22 Includes an angled top shelf for easy access to controls, lower tray for added storage capacity, a sturdy fixed handle and convenient cable wrap hanger. 1/4"-20 X 1/2" Hex Head Cap Screw (2 Required) 1/4"-20 Flange Nut (2 Required) WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 23: Safety Precautions

    (fixed) side of the ing a short piece of wire through the tip repeatedly. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL). Take the Use the wire as a reamer to remove dirt that may be adhering to the wall of the hole through the tip.
  • Page 24: Overload Protection

    Figure D.2. Remove any burrs from the end of the liner. 8. Screw the gas diffuser onto the end of the gun tube and securely tighten. 9. Replace the contact tip and nozzle. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 25: How To Use Troubleshooting Guide

    HOW TO USE TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING Service and Repair should only be performed by Lincoln Electric Factory Trained Personnel. Unauthorized repairs performed on this equipment may result in danger to the technician and machine operator and will invalidate your factory warranty. For your safety and to avoid Electrical Shock, please observe all safety notes and precautions detailed throughout this manual.
  • Page 26: Troubleshooting

    CAUTION If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 27: Welding Problems

    CAUTION If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 28 NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 29 NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. WIRE FEEDER WELDER (180 MODEL)
  • Page 30 NOTES WIRE FEEDER WELDERS (180 MODEL)
  • Page 31: Table Of Contents

    SOLDADORA CON ALIMENTADOR DE ALAMBRE (MODELO 180) 11937, 11938, 11939, 11940 Para usarse con máquinas con Números de Código: TABLA DE CONTENIDO Seguridad Instalación ....Sección A Especificaciones Técnicas .
  • Page 32: Seguridad

    33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199. ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.
  • Page 33 SEGURIDAD Los RAYOS DEL ARCO La DESCARGA ELÉCTRICA pueden quemar. puede causar la muerte. 4.a. Colocarse una pantalla de protección con el filtro ade- cuado para protegerse los ojos de las chispas y rayos 3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo están del arco cuando se suelde o se observe un soldadura eléctricamente con tensión cuando el equipo de por arco abierto.
  • Page 34 SEGURIDAD Las CHISPAS DE La BOTELLA de gas puede SOLDADURA pueden explotar si está dañada. provocar un incendio o 7.a. Emplear únicamente botellas que con- una explosión. tengan el gas de protección adecuado para el proceso utilizado, y reguladores en buenas condiciones de funcionamiento diseñados para el tipo 6.a.
  • Page 35 NOTAS SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 36 POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor- mación a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos.
  • Page 37: Instalación

    INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS UNIDADES DE 180 AMPS (K2481-1, K2515-1, K2659-1, K2698-1) ENTRADA - MONOFÁSICA SOLAMENTE Voltaje/Frecuencia Estándar Corriente de Entrada 230 V 60 Hz 20 Amps a salida nominal 208 V 60 Hz 20 Amps a salida nominal SALIDA NOMINAL...
  • Page 38 Adaptador de Eje de 2” (Para Carrete de Alambre de 8” De Gas Manguera IMxxxxx "Manual de Instrucciones" • Carrete de Alambre Tubular Innershield NR-211MP de .035”(0.9mm) de diámetro. • Carrete de Alambre L-56 MIG .025"(0.6 mm) de diámetro. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 39: Operación

    (CAPACIDADES DEL PRODUCTO) de operar las SOLDADORAS CON ALI- MENTADOR DE ALAMBRE. El modelo portátil de Alimentador de Alambre de 180 Amps es capaz de soldadura MIG en acero, acero inoxidable y aluminio, además de flujo de núcleo de ADVERTENCIA soldadura en acero dulce.
  • Page 40: Controles Y Programaciones

    7. RECEPTÁCULO DEL CONECTOR DEL GATILLO DE LA PISTOLA – Enchufe el conector del gatillo de 4 pines a este receptáculo. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 41 Vea la Figura B.5a Interruptor de Magnum 100SG / Magnum 100L - La antorcha “Spool Gun” Magnum 100SG se puede adquirir de distribuidores autorizados. El número de INTERRUPTOR parte es K2532-1. MAGNUM 100SG MAGNUM 100L SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 42 ALAMBRE TUBULAR 3. Alambre Tubular NR-211MP .035”(0.9mm) 5. Pistola de Soldadura 1. Punta de Contacto .035”(0.9mm) 2. Rodillo Impulsor de Ranura Dual 4. Tobera de Pistola Autoprotegida Negra 7. Cable y Pinza de Trabajo SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 43 NR-211MP de .035”(0.9mm). 5. Desenrede cuidadosamente y enderece las primeras seis pulgadas de alambre de soldadura del carrete. No permita que el extremo del alambre quede libre para evitar que éste se desenrede. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 44: Guías De Alambre

    La configuración enumerada en la calcomanía el proced- imiento son sugerencias. Los diales puede necesitar ser ajustado para acomodar la solicitud, tensión de entrada o la preferencia del usuario. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 45 CO , que se vende sepa- radamente). EXTREMO HEMBRA EXTREMO MACHO 75/25 100% MEZCLAS 5. Tobera de Cobre de Pistola (REQUIERE ADAPTADOR QUE SE VENDE SEPARADAMENTE) 6. Pistola de soldadura SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 46 DE LA SALIDA DE LA VÁLVULA CUANDO LA “ABRA”. Nunca se pare directamente enfrente o detrás del regulador de flujo cuando abra la válvu- la del cilindro. Siempre manténgase a un lado. ------------------------------------------------------------------------ SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 47 Sostenga el alambre hasta que los ensambles de brazo giratorio y brazo de tensión estén en su lugar. Esto evitará que el alambre se desenrede. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 48 La configu- ración enumerada en la calcomanía el procedimiento son sugerencias. Los diales puede necesitar ser ajustado para acomodar la solicitud, tensión de entrada o la preferencia del usuario. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 49: Preparación Y Realización De Una Soldadura De Aluminio

    MAGNUM 100SG la máquina. La configuración enumerada en la calcomanía el procedimiento son sugerencias. Los diales puede necesi- tar ser ajustado para acomodar la solicitud, tensión de entra- da o la preferencia del usuario. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 50: Accesorios

    Incluye un bol- sillo lateral conveniente para colocar la pistola de sol- dadura. Para Partes Adicionales y Misceláneas (Vea las Páginas de Partes) SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 51 Tornillo de Cabeza Hexagonal de 1/4"-20 X 1/2" (Se requieren 2) Tornillo de Cabeza Hexagonal 1/4"-20 X 1/2" (Se requieren 2) TALADRE 9/32" 2 LUGARES 3-11/16" 3-13/32" 4" 16" SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 52 Tornillo de Cabeza Hexagonal de 1/4"-20 X 1/2" (Se requieren 2) Tuerca de pestaña de 1/4"-20 (Se requieren 2) SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 53: Mantenimiento

    Vuelva a colocar la manija de la pistola, No requiere mantenimiento. NO lubrique el eje. gatillo y difusor. Vuelva a colocar la tobera de gas o la sin gas. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 54: Protección Contra Sobrecarga

    Figura D.2. Remueva cualquier desecho del extremo de la guía de alambre. FIGURA D.3 SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 55: Localización De Averías

    CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y oper- ador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
  • Page 56 Si por alguna razón usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura, contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localización de fallas técnicas antes de proceder. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 57 Si por alguna razón usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura, contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localización de fallas técnicas antes de proceder. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 58 NOTA: Este diagrama es sólo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las máquinas que cubre este manual. El dia- grama específico para un código particular está pegado dentro de la máquina en uno de los páneles de la cubierta. SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 59: Dimensión

    DIBUJO DE DIMENSIÓN SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 60 NOTAS SOLDADORAS DE ALIMENTACION DE ALAMBRE (180 MODELO)
  • Page 61 SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL(MODÈLE 180 ) 11937, 11938, 11939, 11940 Sʼutilise avec les machines dont le numéro de code est: TABLE DES MATIÈRES Mesures De Sécurité Installation ....Section A Spécifications Techniques...
  • Page 62 Z49.1, de lʼANSI auprès de lʼAmerican Welding Society, P.O. Box 350140, Miami, Floride 33135 ou la norme CSA W117.2-1974. On peut se procurer un exemplaire gratuit du livret «Arc Welding Safety» E205 auprès de la société Lincoln Electric, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117- 1199.
  • Page 63 SÉCURITÉ LE RAYONNEMENT DE LES CHOCS L'ARC peut brûler. ÉLECTRIQUES peuvent être mortels. 4.a. Utiliser un masque à serre-tête avec oculaire filtrant adéquat et protège-oculaire pour se pro- 3.a. Les circuits de lʼélectrode et de retour (ou téger les yeux contre les étincelles et le rayon- masse) sont sous tension quand la source de nement de l'arc quand on soude ou quand on observe l'arc de courant est en marche.
  • Page 64 SÉCURITÉ LES ÉTINCELLES DE LES BOUTEILLES peu- SOUDAGE peuvent vent exploser si elles provoquer un incendie sont endommagées. ou une explosion. 6.a. Enlever les matières inflammables de la zone de soudage. Si ce n'est pas pos- 7.a. N'utiliser que des bouteilles de gaz com- sible, les recouvrir pour empêcher que les étincelles de soudage ne les primé...
  • Page 65 NOTES SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 66 Quelquefois, les acheteurs peuvent demander à Lincoln Electric de les conseiller ou de les informer sur lʼutilisation de nos produits. Nous répondons à nos clients en nous basant sur la meilleure information que nous possédons sur le moment. Lincoln Electric nʼest pas en mesure de garantir de tels conseils et nʼassume aucune responsabilité...
  • Page 67: Mesures De Sécurité

    INSTALLATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES – UNITÉS DE 180 Amp units (K2481-1, K2515-1, K2659-1, K2698-1) ENTRÉE – MONOPHASE SEULEMENT Tension / Fréquence Normales Courant dʼEntrée 230 V 60 Hz 20 Amps @ régime de sortie 208 V 60 Hz 20 Amps @ régime de sortie RÉGIME DE SORTIE...
  • Page 68: Identifier Et Localiser Les Composants

    (POUR DÉVIDOIRS DE FIL DE 8") • Bobine de 0,035”(0,9mm) de diamètre NR-211MP Fil Fourré Innershield • Bobine de 0,025”(0,6mm) de diamètre Fil MIG Super Arc L-56 TUYAU À GAZ IMxxxx "INSTRUCTIONS MANUEL" SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 69: Fonctionnement

    DU PRODUIT) Sa Totalite Avant De Faire Marcher Les SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL. Le modèle de Chargeur de fil portable de 180 Amp est capable de souder en mode MIG sur de lʼacier, de lʼacier AVERTISSEMENT inoxydable et de lʼaluminium, en plus de pouvoir souder sur de lʼacier doux avec du fil fourré.
  • Page 70: Contrôles Et Réglages

    à souder et complète le circuit de soudage électrique. 7. RÉCEPTACLE DU CONNECTEUR DE LA GÂCHETTE DU PISTOLET – Branche le con- necteur à 4 goupilles de la gâchette du pistolet sur ce réceptacle. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 71 Interrupteur de Magnum 100SG ou de Magnum 100L - Le Pistolet à Bobine Magnum 100SG peut être acheté chez les distributeurs autorisés. Son numéro INTERRUPTEUR de pièce est le K2532-1. MAGNUM 100SG MAGNUM 100L SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 72 3. Fil Fourré NR-211MP de 0,035”(0,9mm) 5. Pistolet à Souder 1. Pointe de contact de 0,035”(0,9mm) 4. Bec de Pistolet à Noyau Fondant Noir 6. Câble et Pince de Travail 2. Rouleau Conducteur à Rainure Double SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 73 5. Avec le plus grand soin, dérouler de la bobine les six premiers pouces du fil à souder puis les étirer. Ne pas laisser lʼextrémité du fil sʼéchapper afin dʼéviter que le fil ne se débobine. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 74 Les réglages indiqués sur le décalque procédure sont des sug- gestions. Les cadrans peuvent devoir être ajustées pour accueillir la application tension d'entrée ou de préférence des utilisateurs. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 75 CO est vendu séparément). EXTRÉMITÉ FEMELLE EXTRÉMITÉ MALE MÉLANGES 75/25 100% 5. Bec de Pistolet en Laiton (REQUIERT UN ADAPTATEUR VENDU SÉPARÉMENT) 6. Pistolet à Souder SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 76 Grimpez jusqu'à mesure qu'à haut à mesure que 40 à 50 I/min. de CFH (18 à 23.5) pour hors de la soudure de position. 3. Maintenir la soupape du cylindre fermée sauf AVERTISSEMENT lorsquʼon utilise la machine. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 77 à souder de la bobine puis les étirer. Maintenir une pression sur le fil jusquʼà ce que lʼensemble du Bras Pivot et celui du Bras de Tension soit bloqués à leur place. Ceci empêchera lʼextrémité du fil de se débobiner. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 78 Les réglages indiqués sur le décalque procédure sont des suggestions. Les cadrans peuvent devoir être ajustées pour accueillir la application tension d'entrée ou de préférence des utilisateurs. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 79 Procédure collée à lʼintérieur de la porte de la machine. Les réglages indiqués sur le décalque procédure sont des suggestions. Les cadrans peu- vent devoir être ajustées pour accueillir la applica- tion tension d'entrée ou de préférence des utilisa- teurs. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 80 Fabriquée en jolie toile rouge ignifuge, résistante à la moisissure et hydrofuge. Comprend une poche latérale pratique pour y ranger le pistolet à souder. Pour les Pièces supplémentaires Diverses et en Option (Voir les Pages concernant les Pièces). SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 81 Vis Borgne à Tête Hexagonale 1/4"-20 x 1/2" (2 requises) Ecrou à Brides 1/4"-20 (2 requises) PERCER DES ORIFICES DE 9/32" (2 EMPLACEMENTS) 3-11/16" 3-13/32" 4" 16" SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 82: Accessoires

    Vis Borgne à Tête Hexagonale 1/4"-20 x 1/2" (2 requises) Ecrou à Brides 1/4"-20 (2 requises) SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 83: Entretien

    (fixe) des vers de la pointe. Utiliser le fil comme un alésoir pour éliminer SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLES DE 180). la saleté qui peut être collée aux parois de lʼorifice au travers Emmener lʼunité...
  • Page 84: Protection Contre Les Surcharges

    7. Une fois la buse de gaz et le diffuseur retirés du tube du pistolet, vérifier que le câble soit droit puis ébarber la gaine à la longueur illustrée sur la Figure D.2. Retirer toutes les bavures de lʼextrémité de la gaine. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 85: Comment Utiliser Le Guide De Dépannage

    COMMENT UTILISER LE GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Lʼentretien et les Réparations ne doivent être effectués que par le Personnel Formé par lʼUsine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et lʼopérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie dʼusine.
  • Page 86 Si pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous nʼêtes pas en mesure de réaliser les tests/réparations de façon sûre, avant de continuer, contactez le Service sur le Terrain Lincoln autorisé le plus proche pour obtenir une assistance technique. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 87 Si pour une raison quelconque vous ne comprenez pas les procédures de tests ou si vous nʼêtes pas en mesure de réaliser les tests/réparations de façon sûre, avant de continuer, contactez le Service sur le Terrain Lincoln autorisé le plus proche pour obtenir une assistance technique. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 88 NOTE: Ce diagramme a valeur de référence uniquement. Il peut ne pas être exact pour toutes les machines couvertes par ce manuel. Le diagramme spécifique pour un code particulier est collé à lʼintérieur de la machine sur lʼun des panneaux de la console. Si le diagramme est illisible, écrire au Département de Service afin dʼen obtenir un autre en remplacement. Donner le numéro de code de lʼappareil. SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 89: Dimensionnel

    SCHÉMA DIMENSIONNEL SOUDEUSES À CHARGEUR DE FIL (MODÈLE 180)
  • Page 90 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-...
  • Page 91 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o AVISO DE...
  • Page 92: World's Leader In Welding And Cutting Products

    • World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...

Table of Contents