Download Print this page
Makita JS1600 Instruction Manual
Makita JS1600 Instruction Manual

Makita JS1600 Instruction Manual

Shear
Hide thumbs Also See for JS1600:

Advertisement

Available languages

Available languages

GB Shear
F
Cisaille
D
Blechschere
I
Cesoia
NL Plaatschaar
E
Tijera Electrica
P
Tesoura
DK Pladesaks
S
Plåtsax
N
Platesaks
SF Levyleikkuri
GR Ισιο ψαλλίδι
JS1600
Instruction Manual
Manuel d'Instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni d'Uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita JS1600

  • Page 1 GB Shear Instruction Manual Cisaille Manuel d’Instructions Blechschere Betriebsanleitung Cesoia Istruzioni d’Uso NL Plaatschaar Gebruiksaanwijzing Tijera Electrica Manual de Instrucciones Tesoura Manual de instruções DK Pladesaks Brugsanvisning Plåtsax Bruksanvisning Platesaks Bruksanvisning SF Levyleikkuri Käyttöohje GR Ισιο ψαλλίδι Οδηγίες χρήσεως JS1600...
  • Page 4: Specifications

    21 Brush holder cap Tighten LOCK position SPECIFICATIONS OPERATING INSTRUCTIONS Model JS1600 Blade inspection Max. cutting capacities Before using the tool, check the blades for wear. Dull, Steel up to 400 N/mm ......1.6 mm/16 ga worn blades will result in poor shearing action, and the Steel up to 600 N/mm ......
  • Page 5: Maintenance

    Replace carbon brushes when they are worn down to the limit mark. Both identical carbon brushes should be replaced at the same time. To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center.
  • Page 6: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Zorg ervoor dat u altijd stevige steun voor de voeten hebt. Controleer of er zich niemand bene- Model JS1600 den u bevindt wanneer u het gereedschap op Max. snijcapaciteit een hoge plaats gaat gebruiken. Staal tot maximaal 400 N/mm ....
  • Page 7 Na het vastzetten van het bovenste mes dient u ervoor te Uitsluitend voor gereedschappen met een zorgen dat er tussen het bovenste mes en het afge- verschuifbare vergrendelknop (Fig. 9) schuinde oppervlak van de meshouder geen ruimte aan- LET OP: wezig is.
  • Page 8 Vervang de borstels wanneer ze tot aan de aangegeven limiet zijn afgesleten. Beide koolborstels dienen tegelij- kertijd te worden vervangen. Opdat het gereedschap veilig en betrouwbaar blijft, die- nen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita service centrum.
  • Page 9 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 10 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Direktor Direktør Johtaja Direktör ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Fabricante responsável: Ansvarlig produsent: Ansvarlig fabrikant: Vastaava valmistaja: Ansvarig tillverkare: Υπεύθυνος κατασκευαστής: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 11 ENG003-2-V2 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration Rumore e vibrazione The typical A-weighted sound pressure level is 81 dB (A). Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A è Uncertainty is 3 dB (A). di 81 dB (A).
  • Page 12 ENG003-2-V2 PORTUGUÊS NORSK Só para países Europeus Gjelder bare land i Europa Ruído e vibração Støy og vibrasjon O nível normal de pressão sonora A é 81 dB (A). Det vanlige A-verktet lydtrykksnivå er 81 dB (A). A incerteza é de 3 dB (A). Usikkerheten er på...
  • Page 14 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 883248D944...