Download Print this page

Konyhai Robotgép - Philips HR7627 User Manual

Hide thumbs Also See for HR7627:

Advertisement

Vigyázat
Soha ne a turmixkehely, a munkatál vagy a fedelek
letekerésével kapcsolja ki a készüléket. A készülék
kikapcsolásához állítsa 0 vagy OFF pozícióba a
sebességválasztó gombot .
Használat után azonnal húzza ki a csatlakozódugót
az aljzatból.
Mindig várja meg, amíg a forgó részek leállnak,
majd kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati
dugóját a fali aljzatból, mielőtt felnyitja a fedelet és
hozzányúl a működés alatt mozgó részekhez.
Mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a
hálózati csatlakozódugóját, ha a készüléket felügyelet
nélkül hagyja, valamint a tartozékok összeszerelése,
szétszerelése, tisztítása és cseréje, vagy a használat
közben mozgó részekhez való hozzáférés előtt.
A készülék első használata előtt alaposan tisztítsa
meg azokat a részeket, amelyek az étellel érintkezni
fognak. A tisztításra vonatkozó utasításokat és
táblázatot a használati útmutatóban találja.
Ne használjon más gyártótól származó, vagy a Philips
által jóvá nem hagyott tartozékot vagy alkatrészt.
Ellenkező esetben a garancia érvényét veszti.
Ne lépje túl a tálon vagy a turmixkelyhen jelzett
maximális szintet. Kövesse a használati útmutatóban
megadott mennyiségeket, feldolgozási időt és
sebességet.
Feldolgozás előtt hagyja az alapanyagokat lehűlni
(<80 ºC).
Az egyes adagok feldolgozása között várjon, míg a
készülék szobahőmérsékletre hűl.
Egyes hozzávalók, mint amilyen a répa, a tartozékok
felületén elszíneződést okozhatnak. Ez nem
befolyásolja a tartozékok használhatóságát. Az
elszíneződés kis idő múlva rendszerint eltűnik.
Zajkibocsátás: Lc = 85 dB [A]
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre (EMF) érvényes összes vonatkozó
szabványnak és előírásnak megfelel. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak
megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
Újrahasznosítás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termék
megfelel a 2002/96/EK európai irányelvnek.
Soha ne dobja ki a terméket egyéb háztartási hulladékkal együtt. Tájékozódjon
az elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi
törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását.
2 Bevezetés
A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz! A Philips által biztosított támogatás teljes
körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.Philips.com/welcome címen.
A készülék beépített biztonsági rendszerrel rendelkezik. A készülék csak akkor kapcsolható be,
ha a következő tartozékokat megfelelően tette fel a motoregységre:
a robotgép munkatálát vagy annak fedelét, vagy
a turmixkelyhet vagy annak fedelét (csak HR7628, HR7629 típusnál), vagy
a citrusprést (csak HR7629 típusnál)
Ha ezeket az alkatrészeket megfelelően helyezte fel, a beépített biztonsági zár kiold.
A konyhai robotgéppel elkészíthető receptekért látogasson el a www.philips.com/kitchen
weboldalra.
3 Konyhai robotgép
Figyelem
Ha működésben van a készülék, soha ne nyúljon kézzel vagy más tárggyal az adagolócsőbe azért,
hogy az alapanyagokat benyomja. Ehhez kizárólag a nyomórudat használja.
Aprítókés
Mielőtt hozzáfogna, győződjön meg róla, hogy a következő ábra szerint rakja össze: 2.
Az aprítókést használhatja aprításhoz, összekeveréshez, turmixoláshoz vagy hozzávalók
pürésítéséhez. Sütemények könnyű tésztájának keveréséhez is használható.
Vigyázat
Ne használja a vágókést nagyon kemény hozzávalók, pl. babkávé, szerecsendió és jégkocka aprításához,
mert a kés éle kicsorbulhat.
Megjegyzés
Csokoládé vagy (kemény) sajt aprításakor ne üzemeltesse sokáig a készüléket. Máskülönben ezek az
alapanyagok túlmelegedhetnek, megolvadhatnak és csomóssá válhatnak.
A nagy ételdarabokat először vágja fel kb. 3 x 3 x 3 cm-es darabokra.
1
Forgassa a tálat az óramutató járásával megegyező irányba a motoregységhez való
rögzítéshez, ezután helyezze az eszköztartót a tálba.
» A tál rögzülésekor kattanás hallatszik.
2
Helyezze a vágókést az eszköztartóba.
3
Tegye a hozzávalókat a tálba.
4
Helyezze a fedőt a munkatálra. A fedél rögzítéséhez forgassa el azt kattanásig, az
óramutató járásával megegyező irányba.
» Ha a fedél megfelelően van felhelyezve, kattanás hallatszik, és a fedél rögzül a
munkatál fogantyújához.
5
Tegye a nyomórudat az adagolócsőbe.
6
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
7
Ellenőrizze, hogy az alapanyagnak megfelelő elkészítési időt, a maximális mennyiséget és
a sebességet az 1. táblázatban foglaltak szerint állította be. Állítsa be a kezelőgombbal a
kívánt sebességet.
8
Használat után állítsa a kezelőgombot 0 módba, és húzza ki a készülék hálózati dugóját a
fali aljzatból.
Tanács
Hagyma aprításakor néhányszor fordítsa a sebességválasztót P fokozatba, így elkerülheti, hogy a
hagymát túl finomra vágja.
A pengéhez vagy a tál belsejéhez tapadt étel eltávolítása 1. Kapcsolja ki a készüléket, és a
csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. 2. Vegye le a fedőt a tálról. 3. Távolítsa el a vágókésre vagy a
munkatál falára tapadt hozzávalókat a kenőlapáttal.
Dagasztótartozék
Mielőtt hozzáfogna, győződjön meg róla, hogy a következő ábra szerint rakja össze: 3.
A dagasztótartozék segítségével kelt tésztát készíthet kenyérhez vagy
pizzához. A hőmérséklettől és a páratartalomtól függően adagolja a megfelelő
folyadékmennyiséget a tészta elkészítéséhez.
Megjegyzés
A dagasztótartozékot ne használja sütemények könnyű tésztájának keveréséhez. Erre a feladatra
használja az aprítókéseket.
Először mindig a dagasztótartozékot helyezze a tálba, az alapanyagokat csak ezt követően.
1
Forgassa a tálat az óramutató járásával megegyező irányba a motoregységhez való
rögzítéshez, ezután helyezze az eszköztartót a tálba.
» A tál rögzülésekor kattanás hallatszik.
2
Helyezze a dagasztótartozékot az eszköztartóra.
3
Tegye a hozzávalókat a tálba.
4
Helyezze a fedőt a munkatálra. A fedél rögzítéséhez forgassa el azt kattanásig, az
óramutató járásával megegyező irányba.
» Ha a fedél megfelelően van felhelyezve, kattanás hallatszik, és a fedél rögzül a
munkatál fogantyújához.
5
Tegye a nyomórudat az adagolócsőbe.
6
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
7
Állítsa a kezelőgombot 1 állásba.
8
Ellenőrizze, hogy az alapanyagnak megfelelő elkészítési időt, a maximális mennyiséget és a
sebességet az 1. táblázatban foglaltak szerint állította be.
9
Használat után állítsa a kezelőgombot 0 módba, és húzza ki a készülék hálózati dugóját a
fali aljzatból.
Tárcsák és betétek
Mielőtt hozzáfogna, győződjön meg róla, hogy a megfelelő tárcsát választotta, és hogy a
következő ábra szerint rakja össze: 4 és ábra 5.
Elegyítő tárcsa
Betét finomvágáshoz (csak HR7627 és HR7628 típusnál)
Betét granuláláshoz (csak HR7627 és HR7628 típusnál)
Megfordítható szeletelő- / aprítótárcsa (durva) (csak HR7629 típusnál)
Vigyázat
A szeletelőtárcsa használatakor legyen nagyon óvatos. A penge rendkívül éles.
A tárcsákat soha ne használja kemény összetevők, mint például jégkocka feldolgozásához.
Ne nyomja túl erősen az adagolócsőbe az alapanyagokat a nyomórúddal.
Megjegyzés
A nagyobb méretű alapanyagokat előbb vágja akkorára, hogy beleférjenek az adagolócsőbe.
1
Forgassa a tálat az óramutató járásával megegyező irányba a motoregységhez való
rögzítéshez, ezután helyezze az eszköztartót a tálba.
» A tál rögzülésekor kattanás hallatszik.
2
Helyezze a tárcsát a tengelyre. Betétek esetén (csak HR7627 és HR7628 típusnál):
helyezzen egy betétet a betéttartóba az alábbi ábra szerint, majd helyezze a betéttartót
a tengelyre.
Helyezze a betét nyílását a betéttartó elem fölé.
Nyomja rá a betét nyílását a kiálló részre.
Addig nyomja a betétet a betéttartóra, amíg az egy kattanással a megfelelő helyre
nem kerül.
3
Helyezze a fedőt a munkatálra. A fedél rögzítéséhez forgassa el azt kattanásig, az
óramutató járásával megegyező irányba.
» Ha a fedél megfelelően van felhelyezve, kattanás hallatszik, és a fedél rögzül a
munkatál fogantyújához.
4
Helyezze az alapanyagokat az adagolócsőbe a nyomórúd segítségével. A legjobb
eredmény érdekében egyenletesen töltse meg az ételadagoló nyílást. Ha nagyobb
mennyiséget dolgoz fel, végezze kisebb adagokban, és közben mindig ürítse ki a
munkatálat.
5
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
6
Ellenőrizze, hogy az alapanyagnak megfelelő elkészítési időt, a maximális mennyiséget és
a sebességet az 1. táblázatban foglaltak szerint állította be. Válassza ki a tartozék színének
megfelelő sebességet.
7
Használat után állítsa a sebességfokozatot 0. pozícióra, és a csatlakozódugót húzza ki az
aljzatból.
Citrusprés (csak HR7629 típusnál)
Mielőtt hozzáfogna, győződjön meg róla, hogy a következő ábra szerint rakja össze: 6.
A citrusprés segítségével friss gyümölcslevet facsarhat.
1
Forgassa a tálat az óramutató járásával megegyező irányba a motoregységhez való
rögzítéshez, ezután helyezze az eszköztartót a tálba.
» A tál rögzülésekor kattanás hallatszik.
2
Helyezze a citrusprés szűrőjét a tálban lévő eszköztartóra. Győződjön meg róla, hogy a
szűrő kiálló része megfelelően illeszkedik a tál fogantyúján lévő nyílásba.
» A szűrő rögzülésekor kattanás hallatszik.
3
Helyezze a tölcsért a szűrőre.
4
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
5
Az alapanyagnak megfelelő maximális mennyiséget ellenőrizze az 1. táblázatban. Fordítsa a
kezelőgombot 1-es sebességbe.
» A tölcsér elkezd forogni.
6
A gyümölcsöt nyomja a tölcsérre.
7
Időről-időre állítsa meg a műveletet, és vegye le a gyümölcshúst a szűrőről. Ha befejezte
a préselést, vagy el szeretné távolítani a gyümölcshúst, állítsa a kezelőgombot 0 állásba, és
vegye le a készülékről a tálat a szűrővel és a tölcsérrel együtt.
Turmixgép (csak HR7628 és HR7629 típusnál)
Mielőtt hozzáfogna, győződjön meg róla, hogy a következő ábra szerint rakja össze: 7.
A turmixgép felhasználási területei:
Folyadékok, pl. tejtermékek, mártások, gyümölcslevek, levesek, italkeverékek, koktélok
mixelése.
Lágy hozzávalók, pl. palacsintatészta keverése.
Főtt alapanyagok, pl. bébiételek pépesítése.
Jég aprítása.
Megjegyzés
Ne nyomja túl erősen a kehely fogantyúját.
A készülék működése közben soha ne nyissa fel fedelet, ne nyúljon kezével a pohárba és ne tegyen
bele semmilyen tárgyat.
Az aprítóegységnek a turmixkehelybe való beszerelése előtt mindig tegye fel a tömítőgyűrűt az aprítókésre.
Turmixolás közben a turmixkehely adagolónyílásán keresztül adagolhat folyékony alapanyagot.
Mielőtt szilárd alapanyagokat turmixolna, darabolja fel őket.
Ha nagyobb mennyiséget kíván turmixolni, végezze kis adagokban.
A folyadék kifröccsenésének elkerülése érdekében: ha forró vagy habosodó folyadékot (pl. tejet)
kíván turmixolni, 1 liternél többet ne töltsön a turmixkehelybe.
Ha nem elégedett a végeredménnyel, kapcsolja ki a készüléket, és kenőlapát segítségével keverje össze az
alapanyagokat. Vegyen ki belőle valamennyit, és turmixoljon kisebb adagot, vagy adjon hozzá kevés folyadékot.
1
Csavarja az aprítóegységet a turmixkehelyre.
2
Helyezze a turmixkelyhet a motoregységre, és rögzítse az óramutató járásával megegyező
irányba történő elforgatással.
» A kehely rögzülésekor kattanás hallatszik.
3
A hozzávalókat a turmixkelyhen jelzett maximális szintig töltse.
4
Helyezze a fedelet a turmixkehelyre, és rögzítse az óramutató járásával megegyező
irányba való forgatással.
5
Csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz.
6
Ellenőrizze, hogy az alapanyagnak megfelelő elkészítési időt, a maximális mennyiséget és
a sebességet az 1. táblázatban foglaltak szerint állította be. Állítsa be a kezelőgombbal a
kívánt sebességet. Jégaprításhoz állítsa a kezelőgombot P állásba. Nyomja meg ismét a
gombot a leállításhoz.
7
Használat után állítsa a kezelőgombot 0 állásba, és húzza ki a készülék hálózati dugóját a
fali aljzatból.
Tanács
Hogyan távolíthatom el a turmixkehely oldalához tapadt hozzávalókat? 1. Kapcsolja ki a készüléket, és
a csatlakozódugót húzza ki a fali aljzatból. 2. Nyissa fel a fedelet, és kenőlapát segítségével távolítsa el a
hozzávalókat a kehely faláról. 3. A kenőlapátot tartsa legalább 2 cm-re a vágókéstől.
Mini aprítótartozék (Opcionális)
Kiegészítőként külön mini aprítótartozékot rendelhet Philips márkakereskedőtől vagy
szakszerviztől (9965 100 57198/9965 100 52997 cikkszámon) .
A mini aprítóval kávébabot, szemes borsot, diót, fűszernövényeket, stb. apríthat. Ehhez a
2-es sebességfokozatot használja 30 másodpercig. Ne lépje túl a mini aprítón feltüntetett
maximális szintet.
Marhahús feldolgozásakor a legjobb eredmény érdekében használjon hűtött, kockára vágott
marhahúst. Maximum 100 g kockára vágott marhahúst aprítson P sebességfokozaton 5
másodpercig.
Gyors tisztítás
A robotgép munkatálának és a turmixkehelynek egyszerű tisztításához kövesse az alábbi
utasításokat.
Megjegyzés
A robotgép munkatálának tisztításakor ellenőrizze, hogy a vágókés a munkatálba megfelelően van-e
behelyezve.
1
Öntsön kézmeleg vizet (legfeljebb 0,5 l) és pár csepp mosogatószert a robotgép
munkatáljába vagy a turmixkehelybe.
2
Helyezze a robotgép munkatálára vagy a turmixkehelyre a fedelet, majd rögzítse azt az
óramutató járásával megegyező irányba elforgatva.
3
Állítsa a kezelőgombot P módba. Hagyja a készüléket kb. 30 másodpercig működni, amíg a
robotgép munkatála vagy a turmixkehely tiszta nem lesz.
4
Használat után állítsa a kezelőgombot 0 módba, és húzza ki a készülék hálózati dugóját a
fali aljzatból.
5
Vegye le a robotgép munkatálát vagy a turmixkelyhet és öblítse ki tiszta vízzel.
Tisztítás és tárolás
Figyelem
Tisztítás előtt húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból.
Vigyázat
Vigyázzon, hogy a kések és a tárcsák vágóélei ne érjenek kemény tárgyakhoz. Ez kicsorbíthatja őket.
A vágóélek nagyon élesek. A konyhai robotgép aprítókéseit, a turmixgép aprítókéseit és a tárcsákat
fokozott óvatossággal tisztítsa.
1
A motoregységet nedves ruhával tisztítsa.
2
A többi részt meleg (< 60ºC), mosószeres vízben vagy mosogatógépben tisztíthatja.
3
A készüléket száraz helyen tárolja.
4 Jótállás és szerviz
Ha probléma merülne fel a készülékkel, vagy tájékoztatásra van szüksége, látogasson
el a www.philips.com/support weboldalra, vagy forduljon a helyi Philips vevőszolgálat
munkatársaihoz. A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha
országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi termékforgalmazójához.
Қазақша
1 Маңызды
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімді
www.philips.com/welcome торабында тіркеңіз.
Құралды қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, болашақта анықтама
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті
Мотор бөлігін суға салуға немесе оны ағын су
астында шаюға болмайды.
Ескерту
Құрал жұмыс істеп тұрғанда, тамақ
салатын түтікке ингредиенттерді салу үшін
саусақтарыңызды немесе басқа затты ешқашан
пайдаланбаңыз. Тек итергішті пайдаланыңыз.
Құралды розеткаға жалғамас бұрын, құралдың
астында көрсетілген кернеудің жергілікті
розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
Қауіпті жағдай орын алмауы үшін, бұл құралды
таймер арқылы істетпеңіз.
Қуат сымы, ашасы, қорғаныс жабыны, айналмалы
сүзгісі немесе кез келген басқа бөліктері
зақымдалған болса немесе онда көрінетін
сызаттар болса, құрылғыны пайдаланбаңыз.
Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай
орын алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында,
Philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе
білікті мамандар ауыстыруы керек.
Бұл құрылғыны балалардың пайдалануына
болмайды. Құралды және оның сымын
балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз.
Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар
беріліп, басқа біреу қадағалаған және құралды
пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген
жағдайда, осы құралды физикалық, сезу немесе
ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен тәжірибесі аз
адамдар пайдалана алады.
Қауіпсіздік мақсатында балалардың құралмен
ойнауына жол бермеңіз.
Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды.
Блендер құмырасының немесе тостағанының
қабырғаларына азық жабысып қалса, құралды
өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. Жабысып қалған
азықты күрекшемен алып тастаңыз.
Ыдысты босату, дискілерді, пышақты және шырын
сыққыш сүзгісін ұстау немесе тазалау кезінде
абай болуыңыз. Жүздері өте өткір!
Пышақтардың жүзін ұстамаңыз (әсіресе құрал
қуат көзіне қосылып тұрған кезде). Пышақтар өте
өткір.
Пышақ тоқтап қалған жағдайда, пышаққа тұрып
қалған ингредиенттерді алмас бұрын, аспапты
жүйеден ажыратыңыз.
Ас комбайнына немесе блендерге ыстық
сұйықтық құйылса, абай болыңыз, себебі бу
құрылғыдан сыртқа шығуы мүмкін.
Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.
Абайлаңыз
Құралды блендер құмырасын, тостағанды немесе
олардың қақпақтарын бұрап өшірмеңіз. Құралды
жылдамдық таңдағышын 0 күйіне қою арқылы
ғана өшіріңіз.
Қолданып болған соң құралды дереу розеткадан
ажыратыңыз.
Жылжымалы бөлшектері тоқтағанша күтіңіз, одан
кейін қақпағын ашып, пайдаланылған жылжымалы
бөлшектерін алмас бұрын құралды сөндіріп,
токтан суырыңыз.
Қараусыз қалдырсаңыз және жинау, бөлшектеу,
тазалау, қосалқы құралдарды алмастыру немесе
қолданғанда қозғалып тұратын бөліктерді ұстау
алдында әрқашан құрылғыны өшіріп, қуат көзінен
ажыратыңыз.
Құралды алғашқы рет қолданар алдында,
тамақпен байланысқа түсетін бөлшектерін
жақсылап тазалаңыз («Тазалау» тармағын
қараңыз). Тазалау үшін пайдаланушы
нұсқаулығында және кестеде берілген
нұсқауларды қараңыз.
Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips
компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар
мен бөлшектерді ешқашан пайдаланбаңыз.
Ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді
пайдалансаңыз, құралдың кепілдігі өз күшін
жояды.
Тостағандағы немесе құмырадағы көрсетілген
ең жоғарғы деңгей көрсеткішінен арттырмаңыз.
Пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген
мөлшерді, дайындау уақытын және жылдамдығын
қадағалаңыз.
Ыстық ингредиенттерді өңдемес бұрын суытып
алыңыз (< 80 °C).
Әр партияны өңдегеннен кейін құралды міндетті
түрде бөлме температурасына дейін суытып
алыңыз.
Сәбіз сияқты кейбір ингредиенттер бөлшек
беттерінің түстерін өзгертуі мүмкін. Бұл
бөлшектерге кері әсер етпейді. Бөлшек түсі
әдетте белгілі бір уақыттан кейін қалпына келеді.
Шу деңгейі Lc = 85 dB[A]
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық қолданыстағы
стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді. Нұсқаулықта көрсетілгендей және ұқыпты
қолданылған жағдайда, құралды пайдалану қазіргі ғылыми дәлелдер негізінде қауіпсіз
болып табылады.
Өңдеу
Өнім қайта өңдеуге және қайта пайдалануға болатын жоғары сапалы
материалдардан және бөлшектерден жасалған.
Өнімде үсті сызылған дөңгелекті қоқыс жәшігінің белгісі болса, өнім Еуропалық
2002/96/EC директивасына кіретінін білдіреді.
Ешқашан өніміңізді басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Электр
және электрондық өнімдерді бөлек жинау туралы жергілікті ережелермен
танысыңыз. Ескі өнімді қоқысқа дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам
денсаулығына ықтималды кері әсерін тигізудің алдын алады.
2 Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome
торабында тіркеңіз.
Құралдың ішіне қауіпсіздік құлпы орнатылған. Құралды мотор бөліміндегі келесі
бөлшектерді дұрыс жинағанда ғана қосуға болады:
ас комбайнының тостағаны және оның қақпағы; немесе
блендердің құмырасы және оның қақпағы (тек HR7628, HR7629 үлгілерінде)
немесе
цитрус сыққыш (тек HR7629 үлгісінде)
Бұл бөлшектер дұрыс жиналған болса, ішке орнатылған қауіпсіздік құлпы ашылады.
Тағам процессорымен пайдалануға арналған рецептілерді алу үшін www.philips.com/
kitchen торабына өтіңіз
3 Ас комбайны
Абайлаңыз
Құрал жұмыс істеп тұрғанда, тамақ салатын түтікке ингредиенттерді салу үшін саусақтарыңызды
немесе басқа затты ешқашан пайдаланбаңыз. Тек тығындағышты пайдаланыңыз.
Пышақтар
Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 2.
Пышақтардың көмегімен азықтарды турауға, араластыруға, шайқауға немесе олардан
езбе жасауға болады. Сондай-ақ, оны торт қамырын араластыру және шайқау үшін
пайдалануға болады.
Ескерту
Пышақтармен кофе дәндері, куркума, мускат жаңғағы және мұз бөліктері сияқты қатты
азықтарды ұсақтамаңыз, себебі бұл пышақтың өткірлігіне әсер етеді.
Ескертпе
(Қатты) ірімшік немесе шоколад тураған кезде, құралды ұзақ істетпеңіз. Әйтпесе, бұл азық
түрлері қызып, ериді де, кесектеніп кетеді.
Азықтың үлкен кесектерін алдын ала 3 x 3 x 3 см етіп бөліп алыңыз.
1
Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға құрал
ұстағышын салыңыз.
» Тостаған дұрыс тағылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі.
2
Пышақтарды құрал ұстағышқа орнатыңыз.
3
Азықты тостағанға салыңыз.
4
Тостағанның қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілімен бұрап бекітіңіз.
» Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ тостаған
тұтқасына бекітіледі.
5
Тығындағышты тамақ салатын түтікке кіргізіңіз.
6
Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.
7
1-кестеде ингредиенттер үшін қажетті дайындау уақытын, ең көп мөлшерді және
жылдамдық параметрін тексеріңіз. Тұтқаны қажетті жылдамдық параметріне
бұраңыз.
8
Қолданыстан кейін тұтқаны 0 позициясына бұрап, құралды тоқтан суырыңыз.
Кеңес
Пиязды тым ұсақ етіп турамау үшін, тұтқаны P позициясына бірнеше рет бұраңыз.
Пышаққа немесе тостаған ішіне тұрып қалған тамақты қалай алуға болады? 1. Құралды өшіріп,
розеткадан ажыратыңыз. 2. Тостағанның қақпағын ашыңыз. 3. Пышақтағы немесе тостағанның
ішіндегі азықты күрекшенің көмегімен тазалаңыз.
Илеу құралы
Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 3.
Нан немесе пиццаларға арналған ашытылған қамырды илеу үшін илеу құралын қолдануға
болады. Қамырды ылғалдылық және температура жағдайына сай жасау үшін, сұйықтық
мөлшерін реттеуіңіз керек.
Ескертпе
Торт қамырын шайқау үшін илеу құралын пайдалануға болмайды. Бұл жұмысқа пышақ бөлігін
пайдаланыңыз.
Ингредиенттерді салар алдында әрдайым шайқауға арналған қосымша бөлшектерін ыдыстың
ішіне салыңыз.
1
Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға құрал
ұстағышын салыңыз.
» Тостаған дұрыс тағылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі.
2
Илеу құралын ұстағышқа орнатыңыз.
3
Азықты тостағанға салыңыз.
4
Тостағанның қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілімен бұрап бекітіңіз.
» Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ тостаған
тұтқасына бекітіледі.
5
Тығындағышты тамақ салатын түтікке кіргізіңіз.
6
Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.
7
Тұтқаны 1 позициясына бұраңыз.
8
1-кестеде ингредиенттер үшін қажетті дайындау уақытын, ең көп мөлшерді және
жылдамдық параметрін тексеріңіз.
9
Қолданыстан кейін тұтқаны 0 позициясына бұрап, құралды тоқтан суырыңыз.
Дискілер және қосымшалар
Бастамастан бұрын, қажетті дискіні келесіден таңдап, оны келесі суреттерге сай
жинағаныңызды тексеріңіз: 4 және 5.
Эмульсиялық диск
Майдалау үшін қосымша (тек HR7627 және HR7628 үлгілерінде)
Түйіршіктеу үшін қосымша (тек HR7627 және HR7628 үлгілерінде)
Екі жақты турау / ұсақтау дискісі (ірі) (тек HR7629 үлгісінде)
Ескерту
Дискінің кесу пышағын ұстағанда абайлаңыз. Онда өте өткір кесу жүзі бар.
Дискіні ешқашан мұз текшелері сияқты қатты азықтарды өңдеу үшін пайдаланбаңыз.
Азық салынатын түтіктің ішіне азықтарды тығындағышпен күш салып тығындамаңыз.
Ескертпе
Ірі кесектерді азық салатын түтікке сыятын кесектерге алдын ала бөліп алыңыз.
1
Ыдысты мотор бөлігіне бекіту үшін сағат тілінің бағытымен бұраңыз, одан кейін
ыдысқа құрал ұстағышты салыңыз.
» Тостаған дұрыс тағылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі.
2
Дискіні тұтқаға орнатыңыз. Қосымшалар үшін (тек HR7627 және HR7628
үлгілерінде) қосымшаны төменде көрсетілгендей қосымша ұстағышқа қойып,
қосымшасы бар қосымша ұстағышты тұтқаға орнатыңыз.
Қосымша саңылауын қосымша ұстағышының өзегіне кигізіңіз.
Қосымша саңылауын өзектегі дөңестен итеріп өткізіңіз.
Ұстағышына «сырт» етіп орнына түскенше қосымшаны басыңыз.
3
Тостағанның қақпағын жабыңыз да, қақпақты сағат тілімен бұрап бекітіңіз.
» Қақпақ дұрыс жабылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі, ал қақпақ тостаған
тұтқасына бекітіледі.
4
Ингредиенттерді беру түтігіне итергішпен салыңыз. Жақсылап туралуы немесе
үгітілуі үшін, азық салатын түтікті бірқалыпты етіп толтырыңыз. Азықты көп
мөлшерде өңдеу керек болса, онда кішкене партиялармен өңдеңіз және тостағанды
партиялар арасында босатып отырыңыз.
5
Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.
6
1-кестеде ингредиенттер үшін қажетті дайындау уақытын, ең көп мөлшерді
және жылдамдық параметрін тексеріңіз. Қосалқы құралдың түсіне сәйкес келетін
жылдамдықты таңдаңыз.
7
Пайдаланған соң, жылдамдық таңдағышты 0 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан
ажыратыңыз.
цитрус сыққыш (тек HR7629 үлгісінде)
Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 6.
Цитрус сыққышты цитрус жемістерін сығу үшін пайдалануға болады.
1
Тостағанды сағат тілімен бұрып мотор бөліміне бекітіңіз де, тостағанға құрал
ұстағышын салыңыз.
» Ыдыс дұрыс бекітілгенде сырт еткен дыбыс естіледі.
2
Цитрус сыққыш торын ыдыстағы құрал ұстағышқа қойыңыз. Тордағы қорғаныстың
ыдыс тұтқасындағы ұяға бекітілгенін тексеріңіз.
» Тор дұрыс бекітілгенде сырт еткен дыбыс естіледі.
3
Конусты торға қойыңыз.
4
Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.
5
1-кестеден ингредиенттерге арналған ең көп мөлшерді тексеріңіз. Тұтқаны
1-жылдамдыққа бұраңыз.
» Конус айнала бастайды.
6
Цитрус жемісін конусқа итере бастаңыз.
7
Тордан дәнектерді алып тастау үшін, сығуды анда санда тоқтатып отырыңыз. Сығып
болғанда немесе дәнектерді алып тастағыңыз келсе, тұтқаны 0 позициясына бұрап,
тор мен конус орнатылған ыдысты құралдан алыңыз.
Блендер (тек HR7628 және HR7629 үлгілерінде)
Бастамастан бұрын, келесі суретке сай жинағаныңызды тексеріңіз: 7.
Блендер функциялары:
Сүт өнімдері, тұздықтар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер
сияқты сұйықтықтарды шайқау.
Құймаққа арналған сұйық қамырды дайындау.
балалар тағамы сияқты піскен азықтардан пюре жасау.
Мұзды ұсақтау.
Ескертпе
Блендер құмырасының тұтқасына күш салмаңыз.
Блендер қосылып тұрғанда, құмыраға қолыңызды немесе басқа затты салмаңыз.
Пышақтарды блендер құмырасына тақпас бұрын оған сақина тығыздағышты салыңыз.
Өңдеу барысында сұйық азықтарды қосу үшін, оларды блендер құмырасына азық салынатын
тесік арқылы құйыңыз.
Өңдемес бұрын, қатты азықты кішкентай етіп бөлшектеп алыңыз.
Көп мөлшерде дайындау керек болса, бірден көп азық салмай, кішкентай партияларға бөліңіз.
Тасымауы үшін: ыстық немесе көбіктенетін (мысалы, сүт) сұйықтықтарды өңдегенде, блендер
құмырасына 1 литрден артық сұйықтық құймаңыз.
Нәтиже қанағаттандырмаса, құралды өшіріп, азықтарды күрекшемен араластырыңыз. Азырақ
көлемін өңдеу немесе сұйықтық қосу үшін, кішкене бөлігін алып тастаңыз.
1
Пышақтарды блендер құмырасына бұрап бекітіңіз.
2
Блендер құмырасын мотор бөліміне орнатып, оны сағат тілімен бұрап бекітіңіз.
» Құмыра дұрыс тағылғанда, сырт еткен дыбыс естіледі.
3
Азықтарды блендер құмырасына жоғарғы деңгейден асырмай салыңыз.
4
Блендер құмырасының қақпағын жауып, оны сағат тілімен бұрап бекітіңіз.
5
Штепсельдік ұшты розеткаға қосыңыз.
6
1-кестеде ингредиенттер үшін қажетті дайындау уақытын, ең көп мөлшерді және
жылдамдық параметрін тексеріңіз. Тұтқаны қажетті жылдамдық параметріне
бұраңыз. Мұзды ұсақтау үшін тұтқаны P позициясына бұраңыз. Тоқтату үшін түймені
қайтадан басыңыз.
7
Қолданыстан кейін тұтқаны 0 позициясына бұрап, құралды тоқтан суырыңыз.
Кеңес
Блендер құмырасының қабырғаларына жабысып қалған азықтарды кетірудің жолы 1. Құралды
өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. 2. Қақпағын ашып, күрекшенің көмегімен азықты құмыра
қабырғасынан тазалаңыз. 3. Күрекшені пышақтан кемінде 2 см аулақ ұстаңыз.
Шағын турағыш қосалқы құрал (қосымша)
Шағын турағышқа (қызметтік код нөмірі: 9965 100 57198/9965 100 52997) Philips
дилері немесе Philips қызмет көрсету орталығы арқылы қосымша қосалқы құрал ретінде
тапсырыс беруге болады.
Шағын турағышты кофе дәндерін, бұрыш дәндерін, жаңғақтарды, шөптерді және т.б.
турау үшін қолдануға болады. 2жылдамдықты пайдаланып, 30 сек өңдеңіз. Шағын
турағышта көрсетілген ең жоғарғы деңгейден асырмаңыз.
Сиыр етін өңдегенде ең жақсы нәтижелерге қол жеткізу үшін, мұздатылған сиыр етінің
текшелерін пайдаланыңыз. Ең көбі 100 г сиыр еті текшелерін P жылдамдығында 5 сек
тураңыз.
Жылдам тазалау
Ас комбайны тостағанын және блендер құмырасын оңай тазалау үшін, төмендегі
қадамдарды орындауға болады.
Ескертпе
Ас комбайны тостағанын тазалаған жағдайда, пышақтың тостағанға тағылғанын тексеріңіз.
1
Тағам процессорының ыдысына немесе блендер құмырасына жылы су (0,5 литрден
аспауы керек) және жуу сұйықтығының бірнеше тамшысын құйыңыз.
2
Ас комбайны тостағанының немесе блендер құмырасының қақпағын жауып, оны
сағат тілімен бұрып бекітіңіз.
3
Тұтқаны P позициясына бұраңыз. Ас комбайнының тостағаны немесе блендер
құмырасы таза болғанша құралды 30 секундтай істетіңіз.
4
Қолданыстан кейін тұтқаны 0 позициясына бұрап, құралды тоқтан суырыңыз.
5
Блендер құмырасын немесе ас комбайны тостағанын шешіп, таза сумен шайыңыз.
Тазалау және сақтау
Абайлаңыз
Құралды тазаламас бұрын оны розеткадан ажыратыңыз.
Ескерту
Пышақтар мен дискілер жүздерінің қатты заттарға тимеуін қадағалаңыз. Бұл пышақты мұқалтуы
мүмкін.
Жүздері өте өткір. Тағам процессорының пышақ бөлігін, блендердің пышақ бөлігін және
дискілерді тазалағанда абайлаңыз.
1
Моторды дымқыл шүберекпен сүртіңіз.
2
Басқа бөлшектерді ыстық суға (< 60 ºC) біраз жуу сұйықтығын қосып немесе ыдыс
жуғышта жуыңыз.
3
Өнімді құрғақ жерде сақтаңыз.
4 Кепілдік және қызмет көрсету
Проблема болса, қызмет көрсету немесе ақпарат қажет болса , www.philips.com/support
торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Телефон нөмірін дүние жүзілік кепілдік кітапшасынан табуға болады.
Егер еліңізде тұтынушыларға қолдау көрсету орталығы болмаса, онда жергілікті Philips
компаниясының дилеріне барыңыз.
Lietuviškai
1 Svarbu
Sveikiname įsigijus „Philips" gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudoti visa „Philips"
siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresuwww.philips.com/welcome.
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes
jo gali prireikti ateityje.
Pavojus
Niekada nemerkite variklio į vandenį ir neplaukite jo
iš čiaupo tekančiu vandeniu.
Įspėjimas
Naudodami prietaisą niekada nestumkite produktų
į padavimo vamzdį pirštu ar kokiu nors daiktu.
Naudokite tik stūmiklį.
Prieš prijungdami prietaisą prie maitinimo šaltinio
įsitikinkite, kad prietaiso apačioje nurodyta įtampa
sutampa su vietine maitinimo įtampa.
Norėdami išvengti pavojingos situacijos, šio prietaiso
niekada nejunkite prie laikmačio jungiklio.
Nenaudokite prietaiso, jei pastebite, kad maitinimo
laidas, kištukas, apsauginis dangtelis, besisukantis
sietelis arba kitos dalys yra pažeistos arba ant jų
matote įtrūkimų.
Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti „Philips"
darbuotojai, „Philips" įgaliotasis techninės priežiūros
centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai,
kad išvengtumėte pavojaus.
Šiuo prietaisu negalima naudotis vaikams. Laikykite
prietaisą ir jo laidą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Šį prietaisą gali naudoti asmenys, kurių fiziniai,
jutimo ar protiniai gebėjimai yra silpnesni arba
kurie neturi patirties ir žinių, taip pat tie, kurie buvo
prižiūrimi arba išmokyti saugiai naudotis prietaisu bei
supažindinti su susijusiais pavojais.
Saugumo sumetimais neleiskite vaikams žaisti
prietaisu.
Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
Jei maistas prilimpa prie maišytuvo ąsočio ar dubens
sienelių, išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš
maitinimo lizdo. Tada mentele pašalinkite maistą nuo
sienelių.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr7628Hr7629