Makita UC3520A Instruction Manual page 104

Chain saw
Hide thumbs Also See for UC3520A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POZOR:
Pokud se při řezání používá horní hrana meče,
může při zablokování řetězu dojít k vychýlení
řetězové pily ve vašem směru. Z tohoto důvodu
provádějte řezání dolní hranou tak, aby byla v
takových případech pila odchýlena od vašeho těla.
Fig.19
Nejdříve řežte dřevo pod napětím na tlakové straně (A).
Poté proveďte konečný řez na straně napětí (B).
Zabráníte tak zachycení meče.
Fig.20
Odvětvování
POZOR:
Odvětvování
smí
pracovníci. Možnost zpětného rázu s sebou přináší
nebezpečí zranění.
Při odvětvování opřete pokud možno řetězovou pilu o
kmen. Neřežte špičkou meče; vyhnete se tak riziku
zpětného rázu.
Zvláštní
pozornost
Nepodepřené větve neřežte zespodu.
Při odvětvování nestůjte na pokáceném kmenu.
Zapichování a řezy rovnoběžné s vlákny
POZOR:
Zapichování a řezy rovnoběžné s vlákny smí
provádět pouze osoby se zvláštním školením.
Možnost zpětného rázu s sebou přináší nebezpečí
zranění.
Fig.21
Řezy rovnoběžné s vlákny provádějte pod co nejmenším
úhlem. Řez provádějte co nejopatrněji, protože nelze
použít ozubenou kolejnici.
Kácení
POZOR:
Kácení smí provádět pouze vyškolení pracovníci.
Práce s sebou nese riziko.
Při kácení stromů dodržujte místní směrnice.
Fig.22
Před
zahájením
následujícím:
(1)
V místě kácení smí být přítomny pouze
povolané osoby.
(2)
Osoby podílející se na kácení musí mít k
dispozici otevřenou únikovou trasu v rozmezí
přibližně 45° na obou stranách osy kácení.
Při kácení v blízkosti elektrických vedení
vezměte v úvahu dodatečná rizika.
(3)
Dolní část kmene nesmí obsahovat cizí
předměty, kořeny a větve.
(4)
Ve vzdálenosti 2,5násobku délky kmene ve
směru pádu stromu se nesmí nacházet
žádné osoby ani objekty.
provádět
pouze
věnujte
větvím
pod
kácení
se
přesvědčte
U každého stromu vezměte v úvahu následující:
Vezměte
Neprovádějte kácení při silném nárazovém větru.
Ořezávání
největšími kořenovými náběhy. Proveďte nejdříve
svislý a až poté vodorovný řez.
Fig.23
Proveďte směrový zásek. Směrový zásek určuje
směr, ve kterém strom spadne a při pádu jej vede.
Provádí se na straně, v jejímž směru má strom
vyškolení
spadnout. Směrový zásek proveďte co nejblíže
zemi. Nejdříve proveďte vodorovný řez o hloubce
1/5 až 1/3 průměru kmene. Směrový zásek nesmí
být příliš velký. Poté proveďte diagonální řez.
Proveďte
směrového záseku.
napětím.
Fig.24
Proveďte hlavní řez o něco výše než základní řez
směrového záseku. Hlavní řez musí být dokonale
vodorovný. Ponechejte mezi hlavním řezem a
směrovým
kmene.
Dřevní vlákna v neodřezané části kmene působí
jako závěs. Za žádných okolností neřežte přímo
přes
nekontrolovaně
směrového záseku klíny.
K udržení směrového záseku v otevřeném stavu je
povoleno používat pouze plastové nebo hliníkové
klíny. Používání železných klínů je zakázáno.
Postavte se na stranu od padajícího stromu.
Prostor za stromem udržujte volný v rozmezí 45°
na obě strany od osy padajícího stromu (viz
obrázek „oblast pádu"). Dávejte pozor na padající
větve.
V případě nutnosti je před řezáním potřeba
naplánovat a vyklidit únikovou cestu. Únikovou
o
cestu je třeba nasměrovat dozadu, šikmo k zadní
linii očekávaného pádu stromu, jak je znázorněno
na obrázku.
Fig.25
ÚDRŽBA
POZOR:
Než začnete provádět kontrolu nebo údržbu
nástroje, vždy se přesvědčte, že je vypnutý a
vytažený ze zásuvky.
Při provádění kontrol a údržby vždy používejte
ochranné rukavice.
Údržbu popisovanou níže provádějte v pravidelných
104
Směr náklonu;
Uvolněné nebo suché větve;
Výška stromu;
Přirozený převis;
Zda je či není strom shnilý.
v
úvahu
rychlost
kořenových
potřebné
úpravy
zásekem
přibližně
vlákna;
v
opačném
spadne.
a
směr
větru.
náběhů:
Začněte
s
po
celé
délce
1/10
průměru
případě
strom
Včas
vložte
do

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Uc3020aUc4020a

Table of Contents