Kärcher K 2.20 M Manual page 118

Hide thumbs Also See for K 2.20 M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Podczas czyszczenia powierzchni lakiero-
wanych zachować odległość strumienia min.
30 cm, aby uniknąć uszkodzeń.
Pracującego urządzenia nigdy nie pozosta-
wiać bez nadzoru.
Nie dopuścić do uszkodzenia kabla siecio-
wego lub przedłużacza w wyniku np. zgnie-
cenia, złamania, szarpnięcia, przejechania
po nim itp. Przewody sieciowe chronić przed
wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi
krawędziami.
Wszystkie części przewodzące prąd w miej-
scu pracy urządzenia muszą być zabezpie-
czone przed tryskającą wodą.
Urządzenie można podłączyć jedynie do
przyłącza elektrycznego wykonanego przez
elektryka zgodnie z normą IEC 60364.
Urządzenie podłączać jedynie do prądu
zmiennego. Napięcie musi być zgodne z na-
pięciem podanym na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się
uruchamianie urządzenia zawsze przy uży-
ciu wyłącznika ochronnego prądowego
(maks. 30 mA).
Czyszczenie, podczas którego powstają
ścieki zawierające olej, np. mycie silnika lub
podłogi samochodu, dozwolone jest tylko w
myjniach wyposażonych w separator oleju.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie wolno
ich modyfikować ani obchodzić.
Wyłącznik główny
Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu
się urządzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dźwignię pistoletu natry-
skowego i zapobiega niezamierzonemu włącze-
niu się urządzenia.
Zawór przelewowy z przełącznikiem
ciśnieniowym
Zawór przepływowy zapobiega przekroczeniu
dopuszczalnego ciśnienia roboczego.
Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego
wyłącznik ciśnieniowy wyłącza pompę i strumień
wody ustaje. Po pociągnięciu za dźwignię pom-
pa ponownie się włącza.
118
Warunki dla stateczności
Uwaga
Przed jakąkolwiek czynnością przy użyciu urzą-
dzenia lub przy urządzeniu należy stworzyć wa-
runki dla stateczności, w celu uniknięcia
wypadków wzgl. uszkodzeń.
Stateczność urządzenia jest zagwarantowa-
na, gdy stoi ono na równej powierzchni.
Opis urządzenia
Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się
wszystkie elementy i czy nic nie jest uszkodzo-
ne. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń w
transporcie należy zwrócić się do dystrybutora.
Rysunki patrz strona 2
1
Kółka skrętne
2
Wyłącznik urządzenia „0/OFF" / „I/ON"
3
Wąż ssący na środek czyszczący (z filtrem)
4
Przyłącze wysokiego ciśnienia
5
Uchwyt do noszenia przenoszenia
6
Schowek na lancę
7
Schowek na przewód zasilający
8
Zacisk przewodu sieciowego
9
Przyłącze wody z wbudowanym sitem
10 Złączka do przyłącza wody
11 Przewód zasilający z wtyczką
12 Kółko transportowe
13 Pistolet natryskowy
14 Blokada pistoletu natryskowego
15 Wąż wysokociśnieniowy
16 Klamry na węża wysokociśnieniowego
17 Lanca z dyszą pojedynczą
18 Lanca z frezem do zanieczyszczeń
Wyposażenie specjalne
Wyposażenie specjalne zwiększa możliwości
zastosowania urządzenia. Bliższych informacji
na ten temat udzielają dystrybutorzy urządzeń
KÄRCHER.
– 5
PL
Obsługa

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents