Summary of Contents for Bosch GCM 10 M Professional
Page 1
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 1 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GCM 10 M Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 W20 (2010.03) PS / 109 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 사용 설명서 원본...
Page 3
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 3 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM GCM 10 M Professional Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 4
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 4 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 5
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 5 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 6
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 6 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 7
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 7 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 8
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 8 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 9
Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 10
Use of the power tool for rials listed under Intended Use. Otherwise, operations different from those intended the machine can be subject to overload. could result in a hazardous situation. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 11
The severed plug must be disposed of to avoid a aged cable repaired only through an author- possible shock hazard and should never be in- ised customer service agent for Bosch pow- serted into a mains socket elsewhere. er tools. Replace damaged extension Products sold in AUS and NZ only: Use a resid- cables.
9 Lever for mitre angle adjustment board, as well as aluminium and plastic. (horizontal) 10 Angle indicator (horizontal) 11 Detents for standard mitre angles 12 Scale for mitre angle (horizontal) 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
30 Holes for metal bar of tilt protector sories program. 31 Fastening screw for metal bar of tilt protec- Technical Data Chop and Mitre Saw GCM 10 M Professional Article number 3 601 M20 ..140 ... 180 ... 1B0 ...
Page 14
Mounting to a Bosch Saw Stand Mounting Individual Components With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw – Carefully remove all parts provided from stands provide firm support for the power tool their packaging. on any surface. The workpiece supports of the...
Page 15
33 until it engages. – Hold the spindle lock 33 pressed and un- screw the Allen screw 34 in clockwise direc- tion (left-hand thread!). Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 16
24. – To release the material clamp, turn the – Pull the transport safety-lock 24 completely threaded rod 40 in anticlockwise direction. outward. – Guide the tool arm slowly upward. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 17
– To switch off the machine, release the – Release the lever again. The lever must be On/Off switch 3. felt to engage in the detent. – Tighten the locking knob 8 again. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 18
(= all workpieces that can be clamped left or right from the saw blade with the supplied ma- terial clamp 17): 170 x 45 mm (length x width) Cutting capacity, max. (0°/0°): 89 mm 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 19
... to the right ... to the left of ... to the right ... to the right workpiece is lo- of the cut the cut of the cut of the cut cated... Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 20
36. specialty tools are required for this. The leg of the angle gauge must be flush with A Bosch after-sales service station will handle the fence over the complete length. this maintenance task quickly and reliably. Adjusting: (see figure P2) Aligning the Angle Indicator (Horizontally) –...
Checking: (see figure R1) centre for Bosch power tools. – Set an angle gauge to 45° and place it on the In all correspondence and spare parts order, saw table 6.
Page 22
Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Jalan Rawa Gelam III No. 2 Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Jakarta 13930 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Indonesia Bangkok 10501, Thailand Tel.: +62 (21) 46 83 25 22 Fax: +62 (21) 46 82 86 45/68 23 Bosch Service –...
Page 23
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 23 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM English | 23 Singapore Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd. 11 Bishan Street 21 Singapore 573943 Tel.: +65 6571 2772 Fax: +65 6350 5315 leongheng.leow@sg.bosch.com Toll-Free: 1800 333 8333 www.bosch-pt.com.sg Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd...
Page 50
장식품을 착용하지 마십시오 . 머리나 옷 또는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십 시오 . 헐렁한 복장 , 장식품 혹은 긴 머리는 가동 부위 에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 51
하면 톱 간격이 아주 좁아져 과도한 마찰 , 톱날의 물림 혹 a) 전동공구 수리는 반드시 전문 인력에게 맡기고, 수리 은 반동을 유발하게 됩니다 . 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 52
분진 마스크를 착용하십시오 . 보안경을 착용하십시오 . 귀마개를 착용하십시오 . 소음의 영향으로 인해 청각을 상실할 수 있습니다 . 위험 부위 ! 가능한 한 이 부위에 손과 팔 , 손가락을 가까이 대지 마십시오 . 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 53
8 다양한 마이터 각도 ( 수평 ) 를 위한 잠금 손잡이 36 톱날 9 마이터 각도 ( 수평 ) 설정용 레버 37 툴 스핀들 10 각도 표시기 ( 수평 ) 38 연장장치 11 표준 마이터 각도 표시 홈 Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 54
42 작업 표면 보호대용 볼트 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습 니다 . 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오 . 제품 사양 각도 절단기 GCM 10 M Professional 제품 번호 3 601 M20 ..140 ... 180 ... 1B0 ...
Page 55
정 클램프를 사용하여 작업대에 고정하십시오 . – 먼지 봉투 21 에 있는 집게를 누른 상태로 먼지 봉투를 톱 밥 배출구 25 위로 끼웁니다 . 이때 집게가 톱밥 배출구의 홈에 걸려야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 56
쪽으로 눌러질 때까지 손잡이 2 에 있는 툴암을 아래로 움 으로 돌려 빼냅니다 ( 왼나사 !). 직입니다 . – 고정 플랜지 35 를 뺍니다 . 이제 툴암이 안전하게 운반할 수 있도록 고정되었습니다 . – 톱날 36 을 빼십시오 . 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 57
는 것 이외에도 레버 1 을 눌러야 합니다 . 원하는 마이터 각도가 보이도록 하십시오 . – 잠금 손잡이 8 을 다시 조입니다 . 스위치 끄기 – 기기의 스위치를 끄려면 전원 스위치 3 를 놓으면 됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 58
( 함께 공급되는 순간 고정 클램프 17 로 톱날의 왼쪽이나 오 필요에 따라 특수한 고정대를 만들어야 합니다 . 른쪽으로 고정할 수 있는 모든 작업물 ): 170 x 45 mm ( 길이 x 폭 ) 최대 절단 깊이 (0°/0°): 89 mm 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 59
톱 테이블의 아래 펜스의 아래쪽 모 펜스의 위쪽 모서 쪽 모서리 쪽 모서리 서리 리 작업이 완료된 작업물 ... 절단의 오른쪽 ... 절단의 왼쪽 ... 절단의 오른쪽 ... 절단의 오른쪽 의 위치는 ... Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 60
함께 공급되는 십자 드라이버로 볼트 45 를 풀고 나서 각 도 표시기를 0°-표시에 있도록 맞추십시오 . – 볼트를 다시 꽉 조입니다 . – 그리고 나서 조절한 설정이 45°-표시에도 제대로 맞는지 확인해 보십시오 . 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 61
톱날 254 x 25.4 mm, 120 톱니 ..2 608 640 971 전동공구를 운반할 경우 반드시 운반장치를 사용하고 절 대로 안전장치를 사용하면 안됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 62
한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정 에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Page 77
Anda tidak bisa meng- tempat yang basah tidak bisa endalikan perkakas listrik tersebut. dihindarkan, gunakanlah sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan. Penggunaan sakelar pengaman terhadap arus penyimpangan mengurangi risiko terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 78
Anda bisa mengendalikan perkakas listrik petunjuk ini, menggunakan perkakas dengan lebih baik, jika terjadi sesuatu listrik ini. Perkakas listrik bisa menjadi dengan tiba-tiba. berbahaya, jika digunakan oleh orang- orang yang tidak mengenalnya. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 79
Perhatikanlah supaya kap pelindung pembebanan dapat menjadi terlalu berat. berfungsi dengan baik dan bisa bergerak secara bebas. Janganlah sekali-kali menjepit kap pelindung dalam kedudukan terbuka. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 80
Service Center sampai mata gergaji berhenti memutar. untuk perkakas listrik Bosch yang resmi. Untuk menghindarkan terjadinya Kabel penyambung yang rusak harus bantingan, benda yang dikerjakan baru digantikan. Dengan demikian keselamatan...
Page 81
Perhatikanlah ukuran dari mata gergaji. Diameter dari lubang penahan harus pas persis pada sumbu perkakas. Janganlah menggunakan 25.4 mm penyambung atau adapter. Bidang berbahaya! Jagalah supaya tangan, jari atau lengan Anda tidak berada di bidang ini. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 82
Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, 12 Skala untuk sudut potong (horisontal) tidak termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. 13 Lubang-lubang untuk pemasangan Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 83
OBJ_BUCH-1028-003.book Page 83 Tuesday, March 23, 2010 4:04 PM Bahasa Indonesia | 83 Data teknis Mesin pemotong lurus dan bersegi GCM 10 M Professional Nomor model 3 601 M20 ..140 ... 180 ... 1B0 ... 1K0 ... 1L0...
Page 84
– Kencangkan bohel supaya perkakas tidak terbalik dengan baut untuk mengencangkan Memasang pada kalangan bermerek Bosch Kalangan-kalangan GTA bermerek Bosch membuat perkakas listrik menjadi stabil pada Janganlah sekali-kali melepaskan bohel semua alas oleh karena kaki-kakinya yang dapat supaya perkakas tidak terbalik.
Page 85
– Tekan tuas 1 dan putarkan kap pelindung yang bisa bergerak 4 ke belakang sampai Untuk menghindarkan terjadinya batas. kebakaran, lepaskan kantung debu jika melakukan penggergajian bahan aluminium. Tahankan kap pelindung yang bisa bergerak dalam kedudukan ini. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 86
– Tekan tuas 1 dan kembalikan kap pelindung ujungnya. yang bisa bergerak ke bawah. Untuk menambah kelebaran dari meja potong, Anda bisa memasangkan alat tambahan pada perkakas listrik, yaitu di sisi kanan dan di sisi kirinya. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 87
8 dengan baik. Jika tidak, mata gergaji bisa menyetel sudut potong yang bebas 19. tersangkut pada benda yang dikerjakan. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 88
Kedalaman pemotongan maks. (0°/0°): 89 mm bagian-bagian yang lain dari perkakas. Jika perlu, lepaskan semua mistar pembantu yang dipasangkan atau cocokkan penyetelannya. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 89
2 perlahan-lahan ke bawah. – Potongkan benda yang dikerjakan dengan tekanan yang rata. – Matikan perkakas listrik dan tunggulah sampai mata gergaji berhenti memutar sama sekali. – Gerakkan kepala perkakas perlahan-lahan ke atas. Bosch Power Tools 1 609 929 W20 | (23/3/10)
Page 90
Benda yang ... kanan dari ... kiri dari ... kanan dari ... kanan dari selesai mata gergaji mata gergaji mata gergaji mata gergaji dikerjakan berada di ... 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 91
45° Untuk melakukannya, Anda harus mempunyai juga sudah betul. pengalaman dan perkakas khusus yang cocok. Satu Service Center Bosch akan melakukan Mengarahkan sandaran pekerjaan ini dengan cepat dan baik. – Setelkan perkakas listrik ini hingga siap untuk transpor.
Page 92
Memeriksa: (lihat gambar R1) – Setelkan satu mistar pengukur sudut pada 45° dan letakkannya pada meja potong 6. Kaki sudut dari mistar pengukur sudut harus sejajar dengan mata gergaji 36 pada seluruh kepanjangan. 1 609 929 W20 | (23/3/10) Bosch Power Tools...
Page 93
Layanan pasca beli dan konsultasi bagi keselamatan kerja terjamin. pelanggan Kap pelindung yang bisa bergerak harus dapat Layanan pasca beli Bosch menjawab semua bergerak secara bebas dan menutup sendiri. pertanyaan Anda tentang reparasi dan Karena itu, jagalah supaya bidang di sekeliling perawatan serta tentang suku cadang produk kap pelindung yang bisa bergerak, selalu bersih.