Download Print this page
TDK Trek A26 User Manual

TDK Trek A26 User Manual

Advertisement

Quick Links

Trek
Wireless Outdoor Speaker
RECHARGING THE BATTERY
To charge the internal battery, connect the smaller end of the supplied USB cable to
y
the Micro USB jack
(under the flap on the side of the Trek) and the other end to a
powered USB jack on your computer or an AC power supply (not included).
When the Trek Power is on and charging, the Power indicator will light red and turn
amber when fully charged.
The Power indicator will fade in and out when it is in need of charging.
Note: The battery will provide approximately 6 hours of operation at normal listening
level.
Replacing the Rechargeable Battery:
If the battery does not supply enough power (see note in Rechargeable Battery Notes
box below), visit www.tdkperformance.com for instructions on battery replacement.
Rechargeable Battery Notes:
• Each time you charge and discharge the battery (charge cycles), battery capacity
slightly diminishes.  Rechargeable batteries have a limited number of charge cycles
and need to be replaced eventually.
• You may wish to replace your battery when, or before, the battery does not supply enough
power to function your device. Also, proper disposal is essential from environmental and
safety point of view.  Putting any battery directly in the trash will harm the environment.
• Do not incinerate.
LOCATION OF CONTROLS
1
2
3
4
5
6
1. Power Button/Indicator
6. Main Power (OFF/ON) Switch (under flap)
2. Volume +/– Buttons
7. NFC Symbol
3. Stand (on back of Trek)
8. Bluetooth
Button
®
4. AUX IN Jack (under flap)
9. Telephone Button
5. Micro USB Jack (under flap)
10. AUX Button
OPERATION
Turning the Trek On and Off:
1. To open the rubber flap, pull rubber tip on the flap cover. Then slide the Main Power
switch
U
on the side of the Trek, under the flap, to ON position to activate the Power
u
button
.
2. Once the main power switch is turned on, you can turn the Trek on or off by pressing
the Power button
u
.
Using the Stand
Gently pull the stand out from the back of the
Trek. The stand will make a "clicking" sound.
The first click you hear is the optimal stand
position.
Note: The stand is designed to breakaway
under too much pressure. If the stand snaps
off, it can easily be reattached by snapping it
back in place at the top rear of the product.
Pairing a Bluetooth Device
1. Turn the Trek on; the previously listened to source and volume will be selected.
2. Press and hold the Bluetooth button
W
for approximately three seconds, until the
Bluetooth indicator blinks quickly to make the speaker "discoverable".
Please read these instructions completely
OPERATION (CONTINUED)
3. On the Bluetooth device, enable Bluetooth and select "Trek" from the Device List.
If the Bluetooth device asks for a passkey, use "0000". Some Bluetooth devices
will ask you to accept the connection. If the units are paired properly, the speaker will
beep and the Bluetooth indicator will light solid blue. If it failed, the Bluetooth
indicator will blink slowly.
IMPORTANT: After step 3, you have two minutes to pair the units.
Note: After you pair a device, the Trek will remember it for future use.
Using a Bluetooth Device
1. Turn the Trek on; the previously listened to source and volume will be selected.
2. With a unit paired (see previous section), press the Bluetooth button
Bluetooth mode.
3. Operate your Bluetooth device and its sound will be heard through the Trek's
speakers.
v
4. Adjust the volume using the Volume +/– buttons
on the Trek, or the Volume control
on the Bluetooth device.
Using a Bluetooth Device with NFC
NFC offers a simple setup method for your Trek speaker system. Simply turn on the Trek
speaker and hold the NFC enabled device (NFC on the device must be "on") within a few
centimeters of the NFC symbol
V
on top of the Trek speaker to pair and establish a
Bluetooth connection. It's just that simple.
AUX IN Jack (Side of Trek)
1. Insert one end of an audio cable (not
included) into the LINE OUT jack on
7
your external audio unit and the other
8
x
end into the AUX IN jack
on the
9
side of the Trek, under the flap.
2. To listen to the external audio unit,
10
turn the Trek on and press the AUX
at
button
to select the Line In mode.
3. Start playback of the external unit and
the external audio unit's output sound
will be heard through the Trek's speakers.
Telephone Button
When receiving a phone call on your paired Bluetooth device, press the Telephone
button
X
to answer (it will light amber) and use the built-in microphone on the Trek to
take the call. During phone call, press the Telephone button
X
the phone. Press the Telephone button
twice to disconnect/end the call.
Splash Resistant
The Trek is splash resistant (Certified to an IP64
rating), but cannot be submerged in water or be
subjected to constant flow of water. In order to
ensure the product is splash resistant, close the
rubber flap on the side of the Trek. To properly
close flap fully insert the rubber dongle (on inside
y
of flap) into Micro USB jack
then smooth out
entire flap until flap is flush with the sides of the Trek.
Auto Power Off
If the Trek has no audio signal, and/or a USB device is not charging, for 20 minutes, the
Trek will turn itself off. To "wake" the Trek up, simply press the Power button
Troubleshooting
If the Trek is not producing sound, adjust the volume level on your digital music device
to high.
SPECIFICATIONS AND COMPATIBILITY
GENERAL:
Speakers ..................... 2 x 1.5 inch full-range drivers,
Power Source (DC). ......... Internal NiMH rechargeable
........................................ 2 x 2 inch passive radiators
...................................................................... battery
Power Output ................................................. 2W x 2
Dimensions ..............7 (W) x 3 (H) x 1.125 (D) inches
Line-input Audio ..... 3.5mm stereo jack up to 2.5Vrms
...............................17.8 (W) x 7.6 (H) x 2.85 (D) cm
...............................................................input signal
Weight. ..................... .....................0.74 lbs / 0.34 kg
USB Port ................................ 5 V @ 0.5A charge only
Specifications are subject to change without notice.
The TDK Life on Record Logo is a trademark of TDK Corporation and is used under license.
All other trademarks and logos are property of their respective owners.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Imation Corp is under license.
Trek
User Guide
before operating this product
Coluna Para Exterior Sem Fios
TDKperformance.eu
A26
RECARREGAR A BATERIA
Para carregar a bateria interna, ligue a extremidade pequena do cabo USB fornecido à
y
ficha Micro USB
(situada por baixo da aba lateral do sistema de colunas Trek) e a outra
extremidade a uma ficha USB do computador ou a uma fonte de alimentação de CA (não
incluída).
Quando o sistema de colunas Trek está ligado e a carregar, o indicador de corrente acende-se
com uma luz vermelha que passa a cor de âmbar quando a carga está concluída.
Quando é necessário carregar a bateria a luz do indicador de ligação fica esbatida.
Nota: A bateria proporciona cerca de 6 horas de funcionamento a um nível de audição normal.
Substituir a Bateria Recarregável:
Se a bateria não fornecer energia suficiente (consulte as Notas sobra a bateria recarregável
W
to select
abaixo), visite www.tdkperformance.com para obter instruções sobre a substituição da bateria.
Notas Sobre a Bateria Recarregável:
• Sempre que carregar e descarregar a bateria (ciclos de carga), a capacidade da bateria
diminui ligeiramente. As baterias recarregáveis têm um número limitado de ciclos de carga
e podem ter de ser substituídas.
• Pode desejar substituir a bateria quando ou antes que esta deixe de fornecer energia
suficiente para o funcionamento do dispositivo. Também é essencial, do ponto de vista
ambiental e da segurança, eliminar corretamente as baterias. Se colocar uma bateria
diretamente no lixo está a prejudicar o ambiente.
• Não queime a bateria.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
1
2
3
4
X
once to return the call to
5
6
1. Botão/Indicador de ligação
2. Botões de +/– volume
3. Suporte (na parte de trás do
sistema de colunas Trek)
4. Ficha AUX IN (por baixo da aba)
5. Ficha Micro USB (por baixo da aba)
FUNCIONAMENTO
u
.
Ligar e Desligar o Sistema de Colunas Trek:
1. Para abrir a aba de borracha, puxe a ponta da aba existente na tampa respetiva. Depois
empurre o interruptor de alimentação de corrente
de colunas Trek, por baixo da aba, para a posição ON, para ligar o botão de ligação
2. Depois de ter ligado o interruptor de alimentação de corrente, pode ligar e desligar o
sistema de colunas Trek premindo o botão de ligação
Utilizar o suporte
Puxe para fora, com cuidado, o suporte existente na
parte traseira da Trek. O suporte produz um estalido
semelhante a um "clique". O primeiro clique que ouvir
indica a posição óptima do suporte.
Nota: O suporte está concebido para se soltar se
sofrer uma pressão excessiva. Se o suporte saltar,
pode voltar a colocá-lo facilmente encaixando-a de
novo na parte superior traseira do equipamento.
Emparelhar (Sincronizar) um Dispositivo Bluetooth
1. Ligue o sistema de colunas Trek; a fonte de som que estava a ouvir anteriormente e o
volume são selecionados.
2. Prima sem soltar o botão Bluetooth
Bluetooth piscar rapidamente para tornar a coluna "detetável".
63953053 G
3. No dispositivo Bluetooth, ative a função Bluetooth e selecione "Trek" na lista de
dispositivos. Se o dispositivo Bluetooth pedir uma palavra-passe, utilize "0000". Alguns
dispositivos Bluetooth pedem-lhe para aceitar a ligação. Se os dispositivos forem
emparelhados (sincronizados) corretamente, a coluna emite um sinal sonoro e o indicador
Bluetooth acende-se com uma luz azul fixa. Se o emparelhamento (sincronização falhar),
o indicador Bluetooth pisca lentamente com uma luz intermitente.
IMPORTANTE: Depois de executar o passo 3, tem dois minutos para emparelhar (sincronizar)
os aparelhos.
Nota: Depois de emparelhar (sincronizar) um dispositivo, o sistema de colunas Trek
memoriza-o para utilização futura.
Utilizar um Dispositivo Bluetooth
1. Ligue o sistema de colunas Trek; a fonte de som que estava a ouvir anteriormente e o
volume são selecionados.
2. Com um dispositivo emparelhado (sincronizado) (consultar secção anterior), prima o botão
W
Bluetooth
3. Ative o dispositivo Bluetooth e ouvirá o respetivo som através das colunas do sistema
Trek.
4. Regule o volume de som com os botões Volume +/–
o controlo de Volume do dispositivo Bluetooth.
Utilizar um Dispositivo Bluetooth com a Tecnologia NFC
NFC é um método simples de configurar o sistema de colunas Trek. Basta ligar este último e
colocar o dispositivo equipado com NFC (a função NFC do dispositivo tem de estar ativada) a
alguns centímetros do símbolo NFC
emparelhar e estabelecer uma ligação Bluetooth. É tão simples como isto.
7
Tomada AUX IN (Lado do Sistema de Colunas Trek)
8
1. Insira uma das extremidades de um
9
cabo de áudio (não incluído) na
tomada LINE OUT do dispositivo de
10
áudio externo e a outra extremidade na
tomada AUX IN
de colunas Trek, por baixo da aba.
2. Para ouvir o dispositivo de áudio
externo, ligue o sistema de colunas Trek
e prima o botão AUX
o modo de entrada de linha (Line In).
3. Ligue o equipamento externo e o som
deste último será emitido pelas colunas
do sistema Trek.
Botão Telefone
Se receber uma chamada telefónica no dispositivo Bluetooth emparelhado (sincronizado),
prima o botão Telefone
o microfone incorporado no sistema de colunas Trek para atender a chamada. Durante a
chamada, prima o botão Telefone
X
botão Telefone
duas vezes para desligar/terminar a chamada.
Resistência aos Salpicos
6. Interruptor de alimentação de corrente (OFF/
O sistema de colunas Trek é resistente aos salpicos
ON) (por baixo da aba)
(Certificado para uma classificação IP64), mas não
pode ser colocado dentro de água nem exposto
7. Símbolo NFC
continuamente a descargas de água. Para garantir
8. Botão Bluetooth
®
que o produto é resistente à água, feche a aba
9. Botão Telefone
de borracha existente na parte lateral do sistema
10. Botão AUX
de colunas Trek. Para fechar corretamente a aba,
introduza o adaptador de borracha (no interior da aba) na ficha Micro USB
até ficar alinhada com os lados da do sistema de colunas Trek.
Desligar Automaticamente
Se o sistema de colunas Trek não tiver sinal de áudio e/ou o dispositivo USB não estiver a
U
existente na parte lateral do sistema
carregar, durante 20 minutos, o sistema desliga-se automaticamente. Para "reativar" o sistema
u
.
Trek, basta premir o botão de ligação
u
.
Resolução de Problemas
Se o sistema de colunas Trek não emitir som, regule o nível do volume de som no dispositivo de
música digital para alto.
ESPECIFICAÇÕES E COMPATIBILIDADE
GENERALIDADES:
Fonte de alimentação (CC). ...... . Bateria interna NiMH
.............................................................. recarregável
Dimensões ...........7 (L) x 3 (A) x 1,125 (P) polegadas
.................................17,8 (L) x 7,6 (A) x 2,85 (P) cm
Peso. ........................ .....................0,74 lbs / 0,34 kg
O logótipo TDK Life on Record é uma marca registada da TDK Corporation e é utilizado sob licença. Todas as
W
durante cerca de três segundos até o indicador
outras marcas registadas e logótipos são propriedade dos respetivos detentores.
A marca da palavra Bluetooth
utilização dessas marcas pela Imation Corpé feita sob licença.
Manual do utilizador
Antes de utilizar o produto, leia atentamente
estas instruções até ao fim.
TDKperformance.eu
A26
FUNCIONAMENTO (CONTINUAÇÃO)
para selecionar o modo Bluetooth.
v
do sistema de colunas Trek ou com
V
existente na parte superior do sistema Trek, para
x
no lado do sistema
at
para selecionar
X
para atender (acende-se com uma luz cor de âmbar) e utilize
X
uma vez para fazer voltar a chamada ao telefone. Prima o
y
e alise toda a aba
u
.
Colunas ..... 2 x 1,5 polegadas, drivers de gama total,
.............cones de irradiação passivos 2 x 2 polegadas
Potência de saída ........................................... 2W x 2
Entrada de linha de áudio ............. tomada estéreo de
......................... 3,5mm sinal de entrada até 2,5Vrms
Porta USB ...................................5 V @ 0,5A só carga
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso.
®
e os logótipos são marcas registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e a

Advertisement

loading

Summary of Contents for TDK Trek A26

  • Page 1 Pairing a Bluetooth Device O logótipo TDK Life on Record é uma marca registada da TDK Corporation e é utilizado sob licença. Todas as any use of such marks by Imation Corp is under license. 2. Prima sem soltar o botão Bluetooth durante cerca de três segundos até...
  • Page 2: Funzionamento

    Si le support se détache, il peut être caso di pressione troppo elevata. Se il cavalletto TDK Life on Record Logo è un marchio di fabbrica di TDK Corporation e viene utilizzato in licenza. Tutti facilement remis en place en le clipsant si sgancia, è...
  • Page 3: Betrieb

    Gewichtsbelastung nachgibt. se separa se puede restaurar armándolo desde la El logo “TDK Life on Record” es marca comercial de TDK Corporation y se utiliza bajo licencia, Todas las Wenn sich der Ständer löst, kann er ganz leicht Das Logo „TDK Life on Record“...
  • Page 4: Порядок Эксплуатации

    на место, вставив в крепления, расположенные hij gemakkelijk weer worden vastgemaakt door hem Het TDK Life on Record-logo is een handelsmerk van TDK Corporation en wordt onder licentie gebruikt. Alle сверху на задней панели продукта. Логотип TDK Life on Record является торговым знаком корпорации TDK и используется по...
  • Page 5: Dane Techniczne

    Gdy podparcie się odłamie, można je łatwo další obchodní známky a loga jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Logo TDK Life on Record jest znakiem towarowym TDK Corporation. Logo to zostało uzyte na podstawie licencji. zadní stranu výrobku. przymocować, wciskając je w górną część...
  • Page 6 사양은 공지 없이 바뀔 수도 있습니다. 떨어져 나가도록 설계되어 있습니다. 만약 스탠드가 떨어져 나가면 쉽게 제품의 뒷면 TDK Life on Record 로고는 TDK Corporation의 상표이며 사용을 위해서는 라이선스가 위 부분에서 다시 원래 자리에 끼워 넣을 필요합니다. 모든 이외의 상표와 로고는 해당 소유자의 소유입니다.
  • Page 7 1. .要打開橡膠翻蓋,請拉開翻蓋上的橡膠末端。然後將 Trek 側邊翻蓋下面的 USB端口 ........5 V @ 0.5A 僅充電 主電源開關 滑至 ON 位置,以啟動電源按鈕 。 產品規格如有變更,恕不另行通知。 2. 一旦打開主電源開關,您就可以通過按下電源按鈕,打開或關閉 Trek 。 「TDK Life on Record」 標誌是TDK公司的商標,而且是經過授權使用的。所有其他商標和 使用支架 標誌是其各自所有者的財產。 將支架從 Trek 背面拉出來。支架會發出 「嗒嗒」聲。您聽到的第一個「嗒嗒」聲 Bluetooth ® 文字標識和標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 公司所擁有的註冊商標 , Imation Corp(怡敏...
  • Page 8 Conformément à la directive Low Voltage (basse EN 301-489-17 v2.2.1:2012 documenten: tension) 2006/95/CE, de par la(es) norme(s) ou EN 62479:2010 (주)이메이션 코리아 TDK LoR 사업부 Reglement mit den Vorschriften der Niederspannungsrich- document(s) suivant(s) : 서울 마포구 서강로 60 미지빌딩 9층...