Loop amplifier for inductive audio transmission (26 pages)
Summary of Contents for Monacor PA-890RCD
Page 1
ELA-MISCHVERSTÄRKER MIT RADIO UND CD-SPIELER PA MIXING AMPLIFIER WITH RADIO AND CD PLAYER PA-890RCD Best.-Nr. 17.3030 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Page 2
Le deseamos una buena utilización para su nue vo apa- MONACOR. Lees deze gebruikershandleiding grondig rato MONACOR. Por favor, lea estas in s trucciones de door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Alleen uso atentamente antes de ha cer funcionar el aparato. De zo leert u alle functies kennen, vermijdt u foutieve be - esta manera conocerá...
Inhalt Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - 11 USB-Schnittstelle zum Einstecken eines USB- schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. Sticks oder zum Anschluss einer Festplatte Übersicht der Bedienelemente 12 Display des CD-Spielers, Details siehe Abb. 2 und Anschlüsse ..... 4 a REP wird bei eingeschalteter Wiederholfunk- 1 Übersicht der Bedienelemente tion angezeigt...
29 Anschluss für eine 24-V-Notstromeinheit konzipiert. Es können entweder 100-V-, 70-V- bzw. und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, (z. B. PA-24ESP von MONACOR) 25-V-Laut sprecher oder Niederohmlautsprecher (Im - hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu lässiger Ein- pedanz min. 4 Ω) verwendet werden.
– too many speakers connected impedance of 4 Ω as a minimum to the terminals supply unit (e. g. 24ESP from MONACOR) to the – short circuit in a speaker cable “4 Ω” (31) and “COM” (30). The figures 4d to 4g terminals 24 V (29).
5.2 Radioteil 5.2.2 Gespeicherte Sender aufrufen sorgung) in den USB-Anschluss (11) gesteckt bzw. mit dem USB-Anschluss verbunden werden. Zuerst den Empfangsbereich mit der Taste AM / FM Das Radioteil mit der Taste POWER (22) einschal- (18) wählen (wird links im Display angezeigt) und ten.
Line: ....> 60 dB Gewicht: ....9,5 kg Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt.
Vous trouverez sur la page 3, dépliable, la des- b symbole lecture Table des matières cription des éléments et branchements. c symbole pause Eléments et branchements ... 10 d CD est affiché si un CD audio standard est inséré...
Protégez-le des éclaboussures, de tout 29 Bornes pour une unité dʼalimentation de secours type de projections dʼeau, dʼune humidité élevée de 24 V (p. ex. PA-24ESP de MONACOR) de lʼair et de la chaleur (plage de température de 3 Possibilités dʼutilisation 30 Branchement commun pôle moins pour tous les...
LED rouge “OVERLOAD“ un adaptateur stéréo / mono (par exemple SMC-1 de AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une (10) brille en plus. MONACOR) sinon le canal droit nʼest pas restitué. tension dangereuse jusquʼà 100 V est présenté aux bornes haut- 5.1 Partie amplificateur parleurs (32).
Page 13
5.2 Partie radio 5.2.2 Appeler un émetteur mémorisé 4) Pour commuter entre le port USB et un CD, appuyez sur la touche CD / USB (14). Sélectionnez tout dʼabord la plage de réception avec Allumez la partie radio avec la touche POWER (22) ; la touche AM / FM (18) [indiqué...
Poids ....9,5 kg Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même partielle à...
Page 16
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een overzicht 11 USB-interface om een USB-stick in te pluggen of Inhoudsopgave van de bedieningselementen en de aansluitingen. een harde schijf aan te sluiten Overzicht van bedieningselementen 12 Display van de cd-speler, details zie figuur 2 en aansluitingen .
Preste atención a los puntos siguientes bajo cual- 29 Conexión para un alimentador de emergencia de quier circunstancia: 24 V (p. ej. PA-24ESP de MONACOR) El aparato está adecuado para su utilización sólo 30 Conexión de polo negativo común para todos los en interiores.
Page 18
(p. ej. el SMC-1 de nales de altavoz (32). Haga o de entrada, el volumen de la radio y el volumen MONACOR), de lo contrario el canal derecho no se cambie todas las conexiones del lector CD, se atenúa para que el anuncio se reproducirá.
Page 19
5.2 Radiomodule 5.2.2 Opgeslagen zenders oproepen 3) Bijkomend of als alternatief kunt u een USB-stick of een harde schijf (evt. met eigen voeding) in de Selecteer eerst het ontvangstbereik met de toets Schakel de radiomodule in met de toets POWER USB-aansluiting (11) pluggen resp.
Line: ....> 60 dB Gewicht: ....9,5 kg Wijzigingen voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermde eigendom van MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH &...
80 W . Umożliwia podłączania zarówno głośników temperaturą (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C). (np. z PA-24ESP marki MONACOR) 100 V, 70 V lub 25 V jak i głośników niskoimpedan- cyjnych (minimum 4 Ω). Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojem- 30 Wspólny ujemny zacisk dla wszystkich terminali...
Page 23
CD oraz tunera stereo, należy zastosować przejściówkę stereo- są tłumione, aby zapewnić dobrą zrozumiałość. mono (np. SMC-1 marki MONACOR), w przeciwnym 2) Poziom wyjściowy pokazywany jest na wskaź- razie część sygnału może zostać utracona. 4.1 Głośniki niku diodowym (9).
Page 24
Linia: ....> 60 dB Waga: ....9,5 kg Z zastrzeżeniem możliwości zmian. Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grundigt Undgå at placere væskefyldte genstande, som Hvis enheden benyttes til andre formål, end den igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra f. eks. glas, ovenpå enheden. oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne slippe tekst.