Sony KLV-B20G10 Operating Instructions Manual
Sony KLV-B20G10 Operating Instructions Manual

Sony KLV-B20G10 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for KLV-B20G10:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Printed in Malaysia
KLV-B20G10
KLV-B15G10
(1)
© 2005 Sony Corporation
2-653-043-13(1)
LCD Color TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
Information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
使用說明書
操作電視之前,請先閱讀本說明書的 "安全資訊"章節。
保存本說明書以便將來參考。
GB
CT
AR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KLV-B20G10

  • Page 1 2-653-043-13(1) LCD Color TV Operating Instructions Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of this manual. Retain this manual for future reference. 使用說明書 操作電視之前,請先閱讀本說明書的 “安全資訊”章節。 保存本說明書以便將來參考。 KLV-B20G10 KLV-B15G10 Printed in Malaysia © 2005 Sony Corporation...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Information ........4 Set Up menu..........24 Auto Start Up............24 Securing the TV .......... 8 Language ............24 Overview of the remote ....... 9 Auto Program ...........24 Overview of the TV buttons and Program Sorting ..........25 indicators..........10 Program Label..........25 AV Preset............25 Manual Program..........26...
  • Page 4: Safety Information

    Vehicle and ceiling Safety Information Do not install this LCD TV in a vehicle or hang it from the ceiling. Bumping of the vehicle may cause the LCD For Safety TV to fall down and cause injury. AC power cord Water and moisture Unplug the AC power cord when moving the LCD TV.
  • Page 5 Ventilation Power Sources Leave space around the LCD TV and the AC adaptor. Overloading Otherwise, adequate air-circulation may be blocked causing This LCD TV is designed to overheating and cause fire or damage the LCD TV. operate on a 110-240 V AC supply.
  • Page 6: Additional Safety Information

    Additional Safety Information Damage requiring service Electric shock If the surface of the LCD TV cracks, do not touch it until you Do not touch the LCD TV with a wet hand. Doing so may unplug the AC power cord. Otherwise electric shock may cause electric shock or damage the LCD TV.
  • Page 7 If the AC power cord is damaged, stop using it and ask your • Do not install the display unit in a place exposed to direct dealer or Sony service center to exchange it. air conditioning. If the display unit is installed in such a...
  • Page 8: Securing The Tv

    Preventing the TV from toppling over • Note that material deterioration or screen coating degradation may occur if the display unit is exposed to a B KLV-B20G10 only volatile solvent, such as alcohol, thinner, benzine or insecticide, or if prolonged contact is maintained with Attaching the Support Belt rubber or vinyl materials.
  • Page 9: Overview Of The Remote

    Overview of the remote 1 TV "/1: TV standby Switches off the TV temporarily. The (standby/sleep timer) indicator on the front of the TV lights up. Press again to switch on the TV from standby mode. 2 %: Mute (page 16) Mutes the sound.
  • Page 10: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators 1 "/1: Power Switches the TV on or off. 2 PROG +/– In TV mode: Selects the next (+) or previous (–) channel. 3 2 +/– Increases (+) or decreases (–) the volume. : Input select (page 17) Selects the input source from equipment connected to the TV jacks.
  • Page 11: Getting Started

    Getting Started 1: Inserting batteries into the remote Notes • Observe the correct polarity when inserting batteries. • Dispose of batteries in an environmentally friendly way. Certain regions may regulate disposal of the battery. Please consult your local authority. • Do not use different types of batteries together or mix old and new batteries.
  • Page 12: 2: Connecting An Antenna/Vcr

    2: Connecting an antenna/VCR To 8 VHF/UHF Rear of the TV (antenna) DC IN 16.5V VHF/UHF AC adaptor Antenna cable (not supplied) (supplied) AC power cord (supplied) Rear of the TV DC IN To 8 VHF/UHF VHF/UHF 16.5V (antenna) Antenna cable (not supplied) To antenna output...
  • Page 13: 3: Switching On The Tv

    Connect your antenna with the antenna 3: Switching on the TV cable (not supplied). If connecting to an antenna only (A) Connect the male plug to the VHF/UHF (antenna) jack on the rear of the TV, then go to step 3. Notes •...
  • Page 14: 4: Selecting The Language

    4: Selecting the 5: Auto-programming language the TV When you switch on the TV for the first time, the After selecting the language, a message confirming Language menu appears on the screen. the TV start auto program appears on the screen. You must tune the TV to receive channels (TV broadcasts).
  • Page 15 When a message appears for you to confirm the antenna connections No channels are found. Check all the antenna connections and press to start auto-program again. The Program Sorting menu appears on the screen. Press MENU to exit. The TV has now tuned in all the available channels.
  • Page 16: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press ?/1 on the TV (top side) to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1/ (standby/sleep timer) indicator on the front of the TV is red), press TV "/1 on the remote to switch on the TV.
  • Page 17: Viewing Pictures From Connected Equipment

    To access Text Viewing pictures from Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: connected equipment Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG +/–.
  • Page 18: Using The Menu

    Overview of the menus Using the Menu The following options are available in each menu. Navigating through Also, see page in parentheses for details of each menu. Picture menus Picture Mode Personal Picture Brightness Color Sharpness Backlight Reset Auto Color Temperature Cool Select: Enter:...
  • Page 19: Picture Menu

    Picture menu You can select the options listed below on the Picture Picture menu. To select options, see “Navigating through Picture Mode Personal menus” (page 18). Picture Brightness Color When you set the “Picture Mode” option to “Live” or “Movie”, you can adjust only “Picture”, “Reset”, “NR” and Sharpness “Color Temperature”.
  • Page 20: Color Temperature

    Color Temperature Press OK to select “Color Temperature”. Press M/m to select one of the following, then press OK. Cool: Gives the white colors a blue tint. Normal: Gives the white colors a neutral tint. Warm: Gives the white colors a red tint.
  • Page 21: Sound Menu

    Sound menu You can select the options listed below on the Sound Sound menu. To select options, see “Navigating through Sound Effect Natural menus” (page 18). Treble Bass Balance Reset Dual Sound Stereo Intelligent Volume Select: Enter: Back: End: MENU Sound Effect Press OK to select “Sound Effect”.
  • Page 22: Dual Sound

    Dual Sound Selects the sound of NICAM or A2 (German) stereo system. Press OK to select “Dual Sound”. Press M/m to select one of the following, then press OK. The selection varies, depending on the Broadcasting. Broadcasting Selection NICAM stereo NICAM (stereo sound) Mono (regular sound)
  • Page 23: Features Menu

    Features menu You can select the options listed below on the Features Features menu. To select options, see “Navigating through menus” (page 18). Power Saving TV Speakers Select: Enter: Back: End: MENU Power Saving Reduces the power consumption of the TV. Press OK to select “Power Saving”.
  • Page 24: Set Up Menu

    Set Up menu You can select the options listed below on the Set Up Set Up menu. To select options, see “Navigating through Auto Start Up menus” (page 18). Language English Auto Program Program Sorting Program Label AV Preset Manual Program Select: Enter: Back:...
  • Page 25: Program Sorting

    Program Sorting Changes the order in which the channels are stored on the TV. Press OK to select “Program Sorting”. Press M/m to select the channel you want to move to a new position, then press OK. Press M/m to select the new position for the channel, then press OK. Repeat the procedure in steps 2 and 3 to move other channels if required.
  • Page 26: Manual Program

    Manual Program Before selecting “Program Label”/“Fine”/“Audio Filter”/“Skip”, press PROG +/- to select the program number with the channel. You cannot select a program number that is set to skip (page 27). Press OK to select “Manual Program”. Press M/m to select one of the following options, then press OK. Option Description Program...
  • Page 27 Option Description Fine Fine-tunes the selected program number manually if you feel that a slight tuning adjustment will improve the picture quality. (Normally, fine tuning is performed automatically.) Press M/m to adjust the fine tuning over a range of -15 to +15, then press OK.
  • Page 28: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the side of the TV (MONO) S VHS/Hi8/DVC camcorder Headphones Connecting to the rear of the TV DVD player with component output -VARIABLE...
  • Page 29 To connect Do this S VHS/Hi8/DVC Connect to the S video jack camcorder A or the video jack 2 and the audio jacks 2. To avoid picture noise, do not connect to the video jack 2 and the S video jack 2 at the same time.
  • Page 30: Additional Information

    More than 500 mVrms (Fixed) only), NTSC 3.58 Headphones i Stereo minijack Antenna Sound Output 75 ohm external terminal KLV-B20G10: 3 W + 3 W KLV-B15G10: 2 W + 2 W Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 31: Troubleshooting

    Double images or ghosting • Check antenna/cable connections. • Check the antenna location and direction. Contact a Sony dealer for advice. • Broadcast signals are reflected by nearby mountains or building. Use the fine tuning (“Fine) function (page 27). Otherwise, use a highly direction antenna.
  • Page 32 • Keep the antenna cable away from other connecting cables. • Do not use a 300-ohm twin lead cable as interference may occur. • Adjust the antenna direction for the minimum interference. Contact a Sony dealer for advice. Picture noise when viewing a •...
  • Page 33 TV, VCR, and on the wall (page 12). distorted; • Adjust the antenna direction for the minimum interference. Contact a Sony The sound switches between dealer for advice. stereo and monaural frequently •...
  • Page 34: Index

    Index Numerics 0-9 buttons 9 Manual Program 26 4:3 17 MENU button 9 connecting 12 Mute (%) button 9 Volume (2) +/– buttons 9, 10 Antenna, connecting 12 Audio Filter 27 Navigating through menus 18 Wide mode ( ) button 9 Auto Program 14, 24 NR (Noise Reduction) 19 Auto Start Up 24...
  • Page 37 目錄 安全資訊 ......4 设定選單 ......24 自动启动 ........ 24 固定電視機 ......8 语言 /LANGUAGE ......24 遙控器的概述 ......9 自动调台 ........ 24 電視按鈕與指示燈概述 ....10 节目排序 ........ 25 节目标注 ........ 25 AV 预设 ........25 開始 手动调台 ........ 26 1:將電池裝入遙控器中...
  • Page 38: 安全資訊

    車上及天花板 安全資訊 不要將此液晶電視安裝在車 內或者吊在天花板上。行車 時的顛簸可能會使液晶電視 掉落並造成傷害。 安全注意事項 AC 電源線 水與濕氣 請在移動本液晶電視時拔下 AC 電源線。 請勿在插入 AC 電源線 請勿在接近水的地方使用此液晶電視 , 例如接近浴缸或 的情況下移動本液晶電視。這 淋浴室的地方。也請勿讓液晶電視暴露在雨中。因為這 可能會損壞AC電源線並引發火 可能會導致發生火災或觸電。 災或觸電。若液晶電視掉落或 選購的配件 損壞,請立即將本液晶電視交 安裝液晶電視時,請使用隨附的底座 由合格的服務人員檢查。 或掛壁式支架(未隨附) 。若沒有這樣 安裝 做,液晶電視便可能會掉落並導致嚴 液晶電視的牆上安裝作業需 重的傷害。 由合格的服務人員來執行。 戶外使用 不正確的安裝方式可能會使 不要將此液晶電視安裝在戶外。 液晶電視成為危險的設備。 若液晶電視暴露在雨中,可能會 引發火災或者觸電。若液晶電視...
  • Page 39 通風 電源 請在液晶電視和交流轉接器周圍保留通風空間。否則可 超負載 能會阻礙適當的空氣流動,造成液晶電視過熱並引發火 此液晶電視是設計為以 110- 災或損壞液晶電視。 240 V AC 電源來運作。請注 意不要在相同的 AC 電源插 30cm 座上連接太多設備,因為這 可 能 會 導 致 發 生 火 災 或 觸 電。 10cm 10cm 請至少保 留此空間。 AC 電源插座 請勿使用不適當的 AC 電源插座。請務 必將插頭完全插入 AC 電源插座中。若 10cm 有鬆脫的情況,可能會造成火花並導...
  • Page 40 使用 其他安全資訊 需要維修之損壞 觸電 若液晶電視表面破裂,請勿在拔下 AC 電源線之前碰觸 請勿用潮濕的手接觸液晶電視。否則可能導致觸電或損 電視機。否則便可能會導致觸電。 壞液晶電視。 維修 凸出的地方 請勿打開液晶電視的機殼與背 千萬不要將液晶電視安裝在凸出的地方。若您將電視機 面外蓋。所有維修作業皆須請合 安裝在以下禁止放置的地方,可能會造成傷害: 格技師進行。 • 不要將液晶電視安裝在會使液晶電視凸出的地方,例 如柱子。 • 不要將液晶電視安裝在您的臉可能會碰撞到的地方。 放置位置 切勿將液晶電視放置在熱、潮濕 通風孔 或有過度灰塵的地方。不要將液 請勿將任何物件插入通風孔中。若有 晶電視安裝在可能會有機械震 金屬或易燃物品掉入電視中,便可能 動的地方。不要在可能會有昆蟲 會引發火災或者觸電。 進入的地方使用液晶電視。 油氣 不要將此液晶電視安裝在會產 生油氣的餐廳中。含有油氣的灰塵一旦進入液晶電視內 部,便可能會造成液晶電視損壞。 濕氣與易燃物品 配件 • 避免濺濕液晶電視。切勿讓任 請將液晶電視固定好以避免掉落。...
  • Page 41 上。不要拉扯 AC 電源線。 • 請使用適合的掛壁式支架或底座來安裝。 • 保持 AC 電源線遠離熱源。 • 請勿將顯示器安裝在容易受溫度影響的地方,例如受 • 拔下 AC 電源線時, 務必握住 陽光直接照射、接近散熱器或暖氣通風口的地方。若 插頭。 顯示器暴露在高溫的環境中,顯示器的溫度便可能會 若 AC 電源線已損壞,請不要再 升高並導致機殼變形或機體故障。 使用它們,並要求經銷商或 Sony 維修中心更換。 • 請勿將顯示器安裝在受空調系統直接吹拂的地方。若 未使用時 顯示器是安裝在以上位置,濕氣便可能會在顯示器內 部的面板上凝結。這可能會造成產品故障。 為了保護環境與安全,建議在不使用液晶電視時,不要 • 若將電視機從寒冷的地方直接運送到溫暖的地方,或 讓液晶電視保持在待命模式。 請將電源線從 AC 電源插座 室內溫度突然改變,便可能會因為濕氣凝結而導致畫 上拔下。...
  • Page 42: 固定電視機

    清潔機殼 固定電視機 • 請務必在清潔液晶電視之前,先將連接至液晶電視的 AC 電源線從 AC 電源插座上拔下。 • 請使用清潔布或稍微以溫和清潔劑沾濕的軟布來清潔 機殼。 避免電視機翻覆 • 請注意,若將顯示器暴露在易揮發溶劑,例如酒精、 稀釋劑、揮發油或殺蟲劑中,或是長時間與橡膠或乙 B 僅於 KLV-B20G10 烯基物品接觸,便可能會導致機體物質惡化或螢幕塗 層剝離。 連接支撐帶 螢幕 • 雖然 LCD 螢幕是以最精密的技術製成且其有效畫素高 使用木螺釘 (隨附)將支撐帶 (隨附) 達 99.99% 以上, 然而在 LCD 螢幕上還是固定會有暗點 連接並鎖定至電視機底座。 與亮點 (紅色、藍色或綠色) 。這是 LCD 面板的結構...
  • Page 43: 遙控器的概述

    遙控器的概述 1 TV "/1 : 電視機待命 暫時關閉電視機。電視機前面的 1/ (待命 / 睡眠計時器)指示燈便會 亮起。再按一次便可以將電視機從待命模式中重新開啟。 2 % : 靜音 (第 16 頁) 靜音。 : 畫面定格 (第 17 頁) 在左畫面上顯示定格的畫面。 : 睡眠計時器 (第 16 頁) 開啓睡眠定時器功能。 5 數字按鈕 • 在 TV(電視)模式中: 可選擇頻道。若要選擇編號 10 以上的頻道,請在 兩秒鐘之內輸入第二個數字。...
  • Page 44: 電視按鈕與指示燈概述

    電視按鈕與指示燈概述 1 "/1 : 電源 開啟或關閉電視機電源。 2 PROG +/- 在 TV (電視)模式中:可選擇下一個 (+) 或上一個 (-)頻道。 3 2 +/- 提高 (+)或降低 (-)音量。 : 輸入來源選擇 (第 17 頁) 可從已連接至電視輸入端子的設備選擇輸入 來源。 : 畫面定格 / 自動啓動 • 可將畫面定格 (例如將畫面定格以記下電 話號碼或食譜) 。 • 啓動自動啓動程序。要啓動此功能時,按 住此鈕三秒鐘。 6 遙控器感應器...
  • Page 45: 1:將電池裝入遙控器中

    開始 1:將電池裝入遙控器 中 注意 • 安裝電池時請注意正確的極性位置。 • 請以符合環境保護規定的方式來丟棄電池。特定地區 可能有制訂廢棄電池的相關規定。請向您當地的主管 機關查詢。 • 請勿同時使用不同類型的電池或混合使用新舊電池。 • 請小心拿取遙控器。請勿讓遙控器掉落或踩在遙控器 上,或是讓任何液體濺到遙控器。 • 請勿將遙控器放置在接近熱源的地方,或放置在受日 光直射地方及潮濕的房間中。...
  • Page 46: 2:連接天線 / 錄影機

    2:連接天線 / 錄影機 連接至 8 VHF/UHF 電視機背面 (天線) DC IN VHF/UHF 16.5V 或 交流轉接器 天線連接線 (未隨附) ( 隨附) AC 電源線 (隨附) 電視機背面 DC IN 連接至 8 VHF/UHF VHF/UHF 16.5V (天線) 天線連接線 (未隨附) 連接至天線輸出 交流轉接器 ( 隨附) 錄影機 AC 電源線 (隨附) VIDEO AUDIO VIDEO IN...
  • Page 47: 3:打開電視機

    使用天線連接線 (未隨附)連接天線。 3:打開電視機 若僅連接天線 (A) 將公插頭連接至電視機背面的 VHF/UHF (天 線)端子,然後移到步驟 3。 注意 • 請注意,訊號線的其中一端已連接好一個公插 頭,而另一端則已連接好一個母端子插槽。 • 完成所有裝置的連接工作之前請勿連接 AC 電源 線;否則,便可能會有微弱電流通過天線與 / 或 其他端子而傳導至地面。 若連接有配備天線的錄影機 (B) 請將您的天線連接至錄影機的輸入端子。 注意 • 若您將錄影機連接至 8 VHF/UHF (天線)端子, 請將訊號輸出預先設定為從錄影機輸出至電視機 上的頻道編號 0 ( 第 26 頁 )。 • 若您是連接單音輸出的錄影機,請將黃色插頭連 接至...
  • Page 48: 4:選擇語言

    4:選擇語言 5:自動掃瞄電視頻道 在您第一次打開電視機時,螢幕上便會出現 選擇語言之後,螢幕上便會出現確認電視機開始 Language (語言)選單。 自動掃瞄頻道的訊息。 您必須調整電視機來接收頻道 (電視廣播) 。請 執行下列步驟來搜尋及儲存所有可用的頻道。 按下 M/m 選擇選單畫面上顯示的語言, 然後 按下 OK。 OK 來選擇 “是” 。 按下 Language Select Language English 螢幕上便會出現確認電視機開始自動掃瞄頻 道的訊息,然後請移至 “5:自動掃瞄電視頻 道 。 ” 電視機便會開始搜尋所有可用的頻道。這可能 會花費一些時間,請耐心等待並且不要按下電 視機或遙控器上的任何按鈕。 儲存好所有可用頻道之後,電視機便會回到正 常運作模式,並顯示儲存在頻道編號 1 上的頻 道。...
  • Page 49 在出現訊息供您確認天線連接狀態時 沒有發現任何頻道。請檢查所有天線連接狀態 並按下 OK 來重新啟動自動掃瞄頻道功能。 螢幕上出現节目排序選單。 按下 MENU 來退出。 電視機現在便已經調諧好所有可用的頻道了。 若要變更電視機上儲存的頻道順序 請參閱第 25 頁。...
  • Page 50: 收看電視

    收看電視 收看電視 按下電視機(上面)的 來打開電視機。 "/1 當電視機處於待命模式時 (電視機前面的 1/ (待命 / 睡眠計時器)指示燈亮紅色) , 請按下遙控器上的 "/1 來打開電視機。 按下數字按鈕或PROG +/-來選擇電視頻道。 若要使用數字按鈕選擇編號 10 以上的頻道, 請在兩秒鐘之內輸入第二個數字。 其他操作 若要 請這樣做 暫時關閉電視機 按下 "/1。 (Standby (待命) 模式) 完全關閉電視機 按下電視機上面的 "/1。 調整音量 按下 2 + (提高音量) /- (降低音量) 。 靜音...
  • Page 51: 觀賞來自已連接設備的畫面

    存取 Text (文字) 觀賞來自已連接設備 按下 /。每次您按下 /,顯示畫面便會依照下列 順序變更: Text(文字)t Text(文字)在電視畫面上(混 的畫面 合模式)t No Text(沒有文字) (退出 Text 服 務) 若要選擇某個頁面,請按下數字按鈕或 PROG +/ 在 連接 的 設 備 上 切 換,然 後 重 複 按 下 -。 直到正確的輸入標誌 (請參見下面)出現 若要將某個頁面定格,請按下 。 在螢幕上為止。 若要顯示隱藏的資訊,請按下...
  • Page 52: 使用選單指示系統

    選單的概述 使用選單 每個選單中有下列選項可用。 使用選單指示系統 也可以參閱圓括弧中的參考頁碼來取得每個選單 的詳細資訊。 MENU 图像 2,3,4 图像模式 (19) 对比度/亮度/颜色/色调/锐度/背景照明 (19) 初始化 (19) 降噪 (19) 色温 (20) 声音设定 声音效果 (21) 高音 / 低音 / 平衡 (21) 初始化 (21) 双声道 (22) 按下 MENU 來顯示選單。 智能音量控制 (22) 按下 M/m 來選擇選單圖示。 功能...
  • Page 53: 图像選單

    图像選單 您可以選擇下列图像選單上列示的選項。若要選 擇選項,請參見 “使用選單指示系統” (第 18 頁) 。 秘訣 當您將 “图像模式”選項設定為 “现场”或 “电影” 時,您便只能調整 “对比度” 、 “初始化” 、 “降噪”與 “色温” 。 MENU 图像模式 選擇畫面模式。 按下 OK 來選擇 “图像模式” 。 按下 M/m 選擇下列其中一種畫面模式,然後按下 OK 。 现场:觀看現場直播。 个人:可讓您儲存您自己偏好的設定值。 电影:觀看電影。 秘訣 您也可以重複按下 來變更畫面模式。 对比度...
  • Page 54 色温 按下 OK 來選擇 “色温” 。 按下 M/m 選擇下列其中一個選項,然後按下 OK 。 冷色调:可讓白色帶有藍色色調。 自然色调:可讓白色呈現中性色調。 暖色调:可讓白色帶有紅色色調。...
  • Page 55: 声音设定選單

    声音设定選單 您可以選擇下列声音设定選單上列示的選項。 若要選擇選項,請參見 “使用選單指示系統” (第 18 頁) 。 MENU 声音效果 按下 OK 來選擇 “声音效果” 。 按下 M/m 選擇下列其中一種聲音效果,然後按下 OK 。 自然:藉由使用“BBE 高清晰度聲音系統 ”來加強清晰度、細節與聲音的表現。 动态:藉由使用 “BBE 高清晰度聲音系統”來加強清晰度與聲音音量以獲得更佳 的清晰度與音樂真實度。 关:平坦的頻率響應。 秘訣 •您也可以重複按下 9 來變更聲音效果。 得到 BBE Sound, Inc. 美國專利 USP4638258 與 4482866 號的授權。 “BBE”與 BBE 標 誌為...
  • Page 56: 双声道

    双声道 選擇從喇叭輸出的立體聲或雙語廣播的聲音。 按下 OK 來選擇 “双声道” 。 按下 M/m 選擇下列其中一個選項,然後按下 OK 。 視廣播的類型而定,所作的選擇會有變化。 若要 請這樣做 NICAM 立體聲 NICAM (立體聲) 单声道 (普通聲音) NICAM 雙語 NICAM 主声道 (主要聲音) NICAM 副声道 (次要聲音) 单声道 (普通聲音) NICAM 單聲道 NICAM 主声道 (主要聲音) 单声道 (普通聲音) A2 (德語)立體聲 立体声...
  • Page 57: 功能選單

    功能選單 您可以選擇下列功能選單上列示的選項。若要選 擇選項,請參見 “使用選單指示系統” (第 18 頁) 。 MENU 节电 可以降低電視機的耗電量。 按下 OK 來選擇 “节电” 。 按下 M/m 來選擇 “开” ,然後按下 OK 。 电视机扬声器 關閉電視機喇叭來透過連接至電視機的外接聲音設備聆聽聲音。 按下 OK 來選擇 “电视机扬声器” 。 按下 M/m 選擇下列其中一個選項,然後按下 OK 。 开:聲音從電視機喇叭輸出。 暂时关闭:電視機喇叭會暫時關閉讓您從外接聲音設備聆聽聲音。關閉電視機時 “电视机扬声器”選項便會自動恢復為 “开” 。 永久关闭:電視機喇叭會永久關閉讓您從外接聲音設備聆聽聲音。...
  • Page 58: 设定選單

    设定選單 您可以選擇下列设定選單上列示的選項。若要選 擇選項,請參見 “使用選單指示系統” (第 18 頁) 。 MENU 自动启动 啟動 “首次操作選單”來調諧所有可用的頻道。通常您不需要執行此作業,因為頻 道已經在第一次安裝電視時便已經調諧好了 (第 14 頁) 。但是,此選項可讓您重複 此程序 (例如在搬家之後重新調諧電視機,或是搜尋電視廣播業者已經載入的新頻 道。 按下 OK 來選擇 “自动启动” 。 按下 M/m 選擇語言,然後按下 OK 。 按下 OK 來選擇 “是” 。 螢幕上出現自動掃瞄頻道畫面。 請依照 “5:自動掃瞄電視頻道” (第 14 頁)的步驟 1 至 3 來執行作業。 语言...
  • Page 59: 节目排序

    节目排序 變更電視機上儲存的頻道順序。 按下 OK 來選擇 “节目排序” 。 按下 M/m 來選擇您想移動至新位置的頻道,然後按下 OK 。 按下 M/m 選擇該頻道的新位置,然後按下 OK 。 若有必要,請重複步驟 2 與 3 來移動其他頻道。 节目标注 為您選擇的頻道指定最多由五個字母或數字組成的名稱。 選擇該頻道時, 該名稱便會 短暫顯示在螢幕上。 按下 OK 來選擇 “节目标注” 。 按下 M/m 選擇您想命名的頻道,然後按下 OK 。 按下 M/m/</, 來選擇想要的字母或數字( “s”為空白) ,然後按下 OK 。...
  • Page 60: 手动调台

    手动调台 選擇 “节目标注”/ “微调”/ “音频滤波器”/ “跳越频道”之前,先按下 PROG +/- 來選擇頻道節目編號。您無法選擇被設定為跳過 (第 27 頁)的節目編號。 按下 OK 來選擇 “手动调台” 。 按下 M/m 選擇下列其中一個選項,然後按下 OK 。 選項 說明 节目 手動設定節目頻道。 按下 M/m 來選擇 “节目” ,然後按下 。 电视系统 按下M/m來選擇您想手動調諧的節目編號 (若是要調諧 频道 錄影機,便請選擇頻道 0) ,然後按下 <。 秘訣...
  • Page 61 選項 說明 微调 若您覺得稍做調諧可提升畫面品質,便可手動微調選擇的節目 頻道。 (一般來說,微調皆是自動執行的。 ) 按下M/m來於-15至+15的範圍內微調節目頻道, 然後按 下 OK。 中心自動移動至 “确认” 。 按下 OK。 中心自動移動至 “确定” 。 按下 OK。 “自动” 。 若要恢復自動微調,請在步驟 1 中選擇 音频滤波器 在單音廣播失真的情況下個別提升頻道的聲音品質。觀賞單音 節目時,有時非標準格式的廣播訊號可能會導致聲音失真或聲 音斷斷續續。 按下 M/m 來選擇 “低”或 “高” ,然後按下 OK。 中心自動移動至 “确认” 。 若聲音並沒有失真,我們建議您讓此選項維持為出廠設定...
  • Page 62: 連接選購設備

    使用選購設備 連接選購設備 您可以連接各種選購設備至電視機。本產品未隨附連接訊號線。 連接至電視機的側面 (MONO) S VHS/Hi8/DVC 攝影機 耳機 連接至電視機的背面 DVD 播放器 配備 component (複合視訊)輸出 -VARIABLE Hi-Fi 聲音設備 電視遊戲設備 DVD 播放器 無 component(複合視訊)輸出...
  • Page 63 連接 請這樣做 S VHS/Hi8/DVC 攝 連接至 S 視訊端子 2 或視 影機 A 訊端子 2,以及聲音端子 2。為避免影像產生雜訊, 請勿同時連接至視訊端子 與 S 視訊端子 2。若您連接 單音設備,請連接至 L(MONO) 端 子 2。 耳機 B 連接至 i 端子來從耳機聆聽電視 機的聲音。 DVD 播放器配備 連接至複合視訊端子 與聲音 component (複合 端子 。為獲得更佳影像品質 視訊)輸出 C , 若您的...
  • Page 64 I, D/K, B/G, M 最大音量設定時超過1 Vrms (變動) 色彩系統 超過 500 mVrms (固定) PAL, PAL60 (僅適用於影音輸入), SECAM, NTSC 4.43 耳機 i (僅適用於影音輸入), NTSC 3.58 立體聲迷你插孔 天線 聲音輸出 75 ohm 外接端子 KLV-B20G10: 3 W + 3 W KLV-B15G10: 2 W + 2 W 設計及規格如有變更,恕不另行通知。...
  • Page 65: 故障排除

    故障排除 請檢查 1/ (待命 / 睡眠計時器)指示燈是否閃紅色。 當該指示燈閃爍時 表示自我診斷功能已經啟動。 請測量 1/ (待命 / 睡眠計時器)指示燈閃爍及停止閃爍的時間長度。 例如,若指示燈閃爍兩秒鐘、停止閃爍一秒鐘,然後再閃爍兩秒鐘。 請按下電視機 (上方) 上的 "/1 來將之關閉, 拔下 AC 電源線, 然後通知您的經銷商或 Sony 服務中心, 並 告知指示燈閃爍的情況 (持續時間與間隔時間) 。 當指示燈沒有閃爍時 請檢查下面表格中的項目。 若問題依然存在,請將電視機交由合格的服務人員維修。 畫面 問題 原因 / 解決方式 沒有畫面(螢幕一片黑暗)且沒 • 檢查電源線、天線和錄影機連接狀況。...
  • Page 66 原因 / 解決方式 畫面 (虛線或線條)雜訊 • 請讓電視機遠離汽車、摩托車或吹風機等電氣干擾雜訊來源。 • 確定使用天線訊號線 (未隨附)來連接天線。 • 讓天線訊號線遠離其他連接線。 • 切勿使用 300-ohm 雙極天線,因為可能會產生干擾。 • 調整天線方向,達到最小干擾。聯絡 Sony 經銷商聽取建議。 觀賞電視頻道時畫面有雜訊 • 請在 “设定”選單中選擇 “手动调台” ,然後調整 “微调”來取得較 佳的畫面接收狀態 (第 27 頁) 。 • 請在 “图像” 選單中選擇 “降噪” 來降低畫面中的干擾雜訊 (第19頁) 。 錄影機在錄放時會有線條雜訊...
  • Page 67 雜音 • 請參見第 32 頁的 “畫面 (虛線或線條)雜訊”的原因 / 解決方式。 立體聲廣播聲音打開和關閉或 • 天線連接鬆脫或天線電纜損壞。檢查電視機、錄影機和牆壁上的電纜 失真; 線和連接狀況 (第 12 頁) 。 聲音在立體聲和單聲道之間頻 • 調整天線方向,達到最小干擾。聯絡 Sony 經銷商聽取建議。 繁切換 • 訊號傳送很弱。嘗試使用增強器。或者使用微調 ( “微调” )功能 (第 27 頁) 。 一般問題 問題 原因 / 解決方式 電視機會自動關閉 (電視機進入...
  • Page 68 索引 數字 0-9 的按鈕 9 MENU 9 颜色 19 4:3 17 遙控器 概述 9 Picture Freeze (畫面定格) 17 感應器 10 AV 预设 25 頻道 裝入電池 11 跳越频道 27 音量 (2)+/- 按鈕 9, 10 選擇 16 音频滤波器 27 背景照明 19 自動掃瞄頻道 14 语言...
  • Page 71 ‫ﺟﺪﻭﻝ ﺍﳌﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ ..........‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬ ........‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺿﲈﻥ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ..........‫ﺑﺪﺀ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ...........‫ﺗﺄﻣﲔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ........‫ﻟﻐﺔ‬ LANGUAGE/ ......‫ﻣﻨﻈﺮﻋﺎﻡ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ..........‫ﲡﻬﻴﺰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻋﺎﻡ ﻟﻸﺯﺭﺍﺭ ﻭﺍﳌﺆﴍﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﲆ‬ ..........‫ﻓﺮﺯ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ ..........‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ..........‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ ..........‫ﻣﺴﺒﻘﺎ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬...
  • Page 72 ‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻭﺍﻟﺴﻘﻒ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺿﲈﻥ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺍﱃ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻫﺬﺍ ﰲ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺍﻭ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻘﻪ ﻋﲆ ﺍﻟﺴﻘﻒ. ﺍﻥ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬ ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻟﻠﺼﺪﻣﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﱃ ﺳﻘﻮﻁ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ، ﳑﺎ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﱰﺩﺩ‬ .‫ﺍﺻﺎﺑﺎﺕ...
  • Page 73 ‫ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﳚﺐ ﺍﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﲆ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﻴﺰ ﺣﻮﻝ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ، ﻭﺇﻻ‬ ‫ﲢﻤﻴﻞ ﲪﻞ ﺯﺍﺋﺪ‬ ‫ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻢ ﺍﻋﺎﻗﺔ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﳑﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﱃ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺴﺨﲔ ﻣﺘﺴﺒﺒﺔ ﰲ‬ ‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻫﺬﺍ‬ .‫ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺍﻭ ﺗﻠﻒ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ‬ ‫ﻓﻮﻟﺖ‬...
  • Page 74 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ‬ ‫ﺍﻟﺼﺪﻣﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﴐﺍﺭ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺍﱃ ﳌﺲ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻭﻳﺪﺍﻙ ﻣﺒﺘﻠﺘﺎﻥ. ﺍﻥ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‬ ‫ﺍﺫﺍ ﺣﺪﺛﺖ ﺗﺸﻘﻘﺎﺕ ﻋﲆ ﺳﻄﺢ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ، ﻻ ﺗﻌﻤﺪ‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﱃ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻭ ﺍﳊﺎﻕ ﴐﺭ ﺑﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺍﱃ...
  • Page 75 ‫ﺍﺫﺍ ﺗﻌﺮﺽ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﱰﺩﺩ ﻟﻠﺘﻠﻒ، ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻭﺍﻃﻠﺐ ﻣﻦ‬ .‫ﺍﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ‬ ‫ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻭ ﻭﻛﻴﻞ ﺧﺪﻣﺔ ﺳﻮﲏ‬ .‫ﻳﺆﺩﻱ ﺍﱃ ﺗﺸﻮﻫﺎﺕ ﰲ ﻫﻴﻜﻠﻪ ﺍﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻠﻞ ﰲ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ Sony ‫ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺍﱃ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﰲ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﺮﺿﺔ‬ • ‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬...
  • Page 76 ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻧﺘﺒﺎﺓ ﺍﱃ ﺍﺣﺘﲈﻝ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻭﺣﺪﻭﺙ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﲢﻠﻴﻞ ﻟﻄﺒﻘﺔ ﺍﻟﻄﻼﺀ‬ • ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﳌﻮﺩﻳﻞ‬ KLV-B20G10 ‫ﻋﲆ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﺫﺍ ﺗﻌﺮﺽ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﱃ ﺍﳌﺤﺎﻟﻴﻞ‬ ‫ﺍﻟﻄﻴﺎﺭﺓ، ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ ﺍﻭ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺍﻭ ﺍﻟﺜﻨﺮ ﺍﻭ ﻣﺒﻴﺪﺍﺕ ﺍﳊﴩﺍﺕ، ﺍﻭ ﺍﺫﺍ‬ .‫ﺍﺳﺘﻤﺮ ﺗﻼﻣﺴﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻄﺎﻃﻴﺔ ﺍﻭ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‬...
  • Page 77 ‫ﻣﻨﻈﺮﻋﺎﻡ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ/ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ TV "/1 : ‫ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﺆﻗﺘ ﺎ ﹰ . ﻳﴤﺀ ﻣﺆﴍ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ .‫ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ. ﺍﺿﻐﻄﻪ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ ‫)ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﺯﺭ...
  • Page 78 ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻋﺎﻡ ﻟﻸﺯﺭﺍﺭ ﻭﺍﳌﺆﴍﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﲆ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ "/1 : ‫ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ‬ .‫ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬ PROG +/- 2 ‫ﺑﻴﻨﲈ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ: ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﻌﲈﻟﻪ ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ 2 +/- 3 ‫ﺃﻭ ﺗﻘﻠﻴﻠﻪ‬ ‫ﻳﺘﻢ...
  • Page 79 ‫ﺍﻟﺒﺪﺀ‬ ‫1 : ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﰲ ﻭﺣﺪﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻤﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻘﻄﺐ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻋﻨﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ‬ • ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ، ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﺍﻧﺘﺒﺎﻫﻚ ﺍﱃ ﲪﺎﻳﺔ‬ • .‫ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ. ﻗﺪ ﺗﻮﺟﺪ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﰲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ .‫ﻳﺮﺟﻰ...
  • Page 80 ‫2 : ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ/ﻣﺴﺠﻞ ﻛﺎﺳﻴﺘﺎﺕ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺍﱃ ﺍﳌﻘﺒﺲ‬ 8 VHF/UHF (‫)ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ DC IN VHF/UHF 16.5V ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ‬ (‫ﺳﻠﻚ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ )ﻏﲑ ﻣﺮﻓﻖ‬ (‫)ﻣﺮﻓﻖ‬ ‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﱰﺩﺩ‬ (‫)ﻣﺮﻓﻖ‬ ‫ﺍﱃ ﺍﳌﻘﺒﺲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ 8 VHF/UHF (‫)ﻫﻮﺍﺋﻲ‬ DC IN 16.5V VHF/UHF ‫ﺳﻠﻚ...
  • Page 81 .(‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺴﻠﻚ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ )ﻏﲑ ﻣﺮﻓﻖ‬ ‫3 : ﲢﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ‬ ) ‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﳍﻮﺍﺋﻲ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺬﻛﺮﻱ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺍﱃ ﺍﳋﻄﻮﺓ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‬ ￯‫ﻻﺣﻆ ﺍﻥ ﳖﺎﻳﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻟﻠﺴﻠﻚ ﳍﺎ ﻗﺎﺑﺲ ﺫﻛﺮﻱ ﻭﻟﻠﻨﻬﺎﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮ‬ •...
  • Page 82 ‫5 : ﺑﺮﳎﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‬ ‫4 : ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻠﻐﺔ، ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺒﺪﺀ ﺑﺮﳎﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪ ﲢﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ، ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻋﲆ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻻﺳﺘﺒﻘﺎﻝ ﻗﻨﻮﺍﺕ )ﺑﺮﺍﻣﺞ‬ .‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﻋﲆ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﻠﻔﺮﻳﻮﻧﻴﺔ(.
  • Page 83 ‫ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ‬ ‫ﺇﻧﻪ ﻳﺸﲑ ﺍﱃ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻳﺔ ﻗﻨﺎﺓ. ﺍﻓﺤﺺ ﲨﻴﻊ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ .‫ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﱪﳎﺔ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻓﺮﺯ ﺍﻟﱪﺍﻣﺞ ﻋﲆ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ .‫ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ MENU .‫ﻗﺎﻡ...
  • Page 84 ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ (‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ )ﺃﻋﲆ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﰲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ )ﻳﴤﺀ ﻣﺆﴍ‬ ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ / ‫ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‬ ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ ﻭﺣﺪﺓ‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﲪﺮ(، ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ TV "/1 .‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ...
  • Page 85 ‫ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﱃ ﺍﻟﻨﺺ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﳌﺮﺳﻠﺔ ﻣﻦ‬ ‫، ﻳﺘﻐﲑ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ ‫. ﻟﻜﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ :‫ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺩﻭﺭﻳﺔ ﻛﲈ ﻳﲇ‬ ‫ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻮﺻﻮﻝ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻨﺺ ﻋﲆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻴﺔ )ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻨﺺ‬ (‫ﻋﺪﻡ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻨﺺ )ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﻨﺺ‬ (‫ﺍﳌﺰﺝ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ...
  • Page 86 ‫ﻣﻨﻈﺮ ﻋﺎﻡ ﻟﻠﻘﻮﺍﺋﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬ ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻜﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ. ﻭﺃﻳﻀ ﺎ ﹰ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ‬ .‫ﰲ ﺍﻷﻗﻮﺍﺱ ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮﻝ ﻛﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ 2,3,4 (19) ‫ﺗﺒﺎﻳﻦ/ﺳﻄﻮﻉ/ﻟﻮﻥ/ﺗﺪﺭﺝ ﺍﻟﻠﻮﻥ/ﺣﺪﺓ/ﺇﺿﺎﺀﺓ ﺧﻠﻔﻴﺔ‬ (19) ‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ‬ (19) ‫ﲣﻔﻴﺾ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ‬ (19) ‫ﺩﺭﺟﺔ...
  • Page 87 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺻﻮﺭﺓ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ. ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ، ﺭﺍﺟﻊ »ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ« )ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﺒﻂ ﺧﻴﺎﺭ »ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ« ﻋﲆ »ﺣﻲ« ﺃﻭ»ﻓﻠﻢ«، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺿﺒﻂ »ﺗﺒﺎﻳﻦ«، ﻭ »ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ« ﻭ »ﲣﻔﻴﺾ ﺍﻟﻀﺠﻴﺞ« ﻭ »ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ‬ .«‫ﺍﻟﻠﻮﻥ‬...
  • Page 88 ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬ .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﺑﺎﺭﺩﺓ: ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺍﻟﻔﺎﺗﺢ ﺍﱃ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ‬ .‫ﻋﺎﺩﻱ: ﻳﻌﻄﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﱃ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺀ‬ .‫ﺩﺍﻓﺌﺔ: ﻳﻌﻄﻲ...
  • Page 89 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ. ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺮﻏﻮﺑﺔ، ﺭﺍﺟﻊ »ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ« )ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺣﺪ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .« ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ: ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻭﺿﻮﺡ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ »ﻧﻈﺎﻡ ﲢﻠﻴﻞ ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻌﺎﱄ‬ ‫ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻲ: ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ...
  • Page 90 ‫ﺻﻮﺕ ﺛﻨﺎﺋﻲ‬ .(‫)ﺃﳌﺎﻧﻴﺎ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﲑﻳﻮ‬ NICAM .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﺻﻮﺕ ﺛﻨﺎﺋﻲ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺣﺪ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .‫ﳜﺘﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﻓﻘ ﺎ ﹰ ﻟﻠﺒﺚ‬ ‫ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺚ‬ (‫)ﺻﻮﺕ ﺳﺘﲑﻳﻮ‬ ‫ﺳﺘﲑﻳﻮ‬ NICAM NICAM (‫ﺃﺣﺎﺩﻱ...
  • Page 91 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﳌﺰﺍﻳﺎ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﳌﺰﺍﻳﺎ. ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺮﻏﻮﺑﺔ، ﺭﺍﺟﻊ »ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ« )ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﺗﻮﻓﲑ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺑﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﺗﻮﻓﲑ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﺗﺸﻐﻴﻞ«، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺳﲈﻋﺔ‬...
  • Page 92 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﳋﻴﺎﺭﺕ ﺍﳌﺪﺭﺟﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ. ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﳌﺮﻏﻮﺑﺔ، ﺭﺍﺟﻊ »ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ« )ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﺑﺪﺀ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺑﺒﺪﺀ »ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ« ﳌﻮﺍﻟﻔﺔ ﲨﻴﻊ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺍﳌﺘﻮﻓﺮﺓ. ﻻ ﲢﺘﺎﺝ ﺍﱃ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻋﺎﺩﺓ‬ ‫ﻻﻥ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﺗﻢ ﻣﻮﺍﻟﻔﺘﻬﺎ ﺳﺎﺑﻘ ﺎ ﹰ ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﱰﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ )ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫(.
  • Page 93 ‫ﻓﺮﺯ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ .‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺑﺘﻐﻴﲑ ﺍﻟﱰﺗﻴﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺑﻪ ﲣﺰﻳﻦ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ ﻋﲆ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﻓﺮﺯ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﳌﺮﺍﺩ ﲢﺮﻳﻜﻬﺎ ﺍﱃ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻜﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﻘﻨﺎﺓ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ...
  • Page 94 ‫ﲡﻬﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ »ﻧﻮﻉ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ«/»ﺩﻗﻴﻖ«/»ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻟﺼﻮﺕ«/»ﲣﻄﻲ«، ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ PROG +/- ‫ﺍﳋﺎﺹ ﺑﺎﻟﻘﻨﺎﺓ. ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ ﲣﻄﻴﻪ )ﺻﻔﺤﺔ‬ .«‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ »ﲡﻬﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺃﺣﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬...
  • Page 95 ‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﺍﳋﻴﺎﺭ‬ ‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﺑﻤﻮﺍﻟﻔﺔ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﱪﻧﺎﻣﺞ ﺍﳌﺨﺘﺎﺭ ﺑﺪﻗﺔ ﻳﺪﻭﻳ ﺎ ﹰ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻈﻦ ﺍﻥ ﻧﻮﻋﻴﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺩﻗﻴﻖ‬ . ‫ﻳﺘﻢ ﲢﺴﻴﻨﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ ﺍﳌﻮﺍﻟﻔﺔ ﻗﻠﻴ ﻼ ﹰ‬ (.‫)ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﳌﻮﺍﻟﻔﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ﹰ ﻋﺎﺩﺓ‬ ‫، ﻭﻣﻦ ﺛﻢ‬ ‫ﺍﱃ‬...
  • Page 96 ‫ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﺑﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻚ. ﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻏﲑ ﻣﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﺑﺎﳌﻘﺎﺑﺲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﲆ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳉﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ﻛﺎﻣﻜﻮﺩﺭ‬ (MONO) S VHS/Hi8/DVC ‫ﺳﲈﻋﺎﺕ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﳌﻘﺒﺲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﲆ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺍﳌﺠﻬﺰ‬ ‫ﻣﺸﻐﻞ...
  • Page 97 ‫ﻗﻢ ﺑﲈ ﻳﲇ‬ ‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﻣﻜﻮﺩﺭ‬ ‫ﺃﻭ‬ 2 ‫ﺃﻭﺻﻠﻪ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﳌﺘﻔﻮﻕ‬ ‫ﻭﻣﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ 2‫ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ S VHS/Hi8/DVC ‫. ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺿﺠﻴﺞ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ، ﻻ ﺗﻌﻤﺪ‬ ‫ﻭﻣﻘﺒﺲ‬ 2 ‫ﺍﱃ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ .‫ﰲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬ 2 ‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﳌﺘﻔﻮﻕ‬ ‫ﺍﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺻﻮﰐ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ‬ L(MONO) ‫ﺍﻷﺣﺎﺩﻱ،...
  • Page 98: Audio Out

    110-240 ‫ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ ﺍﻟﺪﺧﻞ: ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ (‫ﺑﺎﺳﱰﺍﻟﻴﺎ ﻓﻘﻂ‬ 16.5 DC ‫ﺍﱃ‬ ‫ﺍﱃ‬ :‫ﻣﻘﺎﺱ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫)ﺍﳌﻮﺩﻳﻞ ﺍﳋﺎﺹ‬ ‫ﺍﱃ‬ ، ‫ﺍﱃ‬ :‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ‬ ‫ﺑﻮﺻﺔ‬ KLV-B20G10 (‫ﻧﻴﻮﺯﻳﻼﻧﺪﺓ ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺑﻮﺻﺔ‬ KLV-B15G10 :(‫ﻋﻤﻮﺩﻱ‬ ‫ﲢﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﺮﺽ )ﺃﻓﻘﻲ‬ × ‫ﺍﱃ‬ ، ‫ﺍﱃ‬ :‫/ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﻟﺴﻠﻜﻲ‬ ‫ﺍﱃ‬ ‫ﺧﻂ‬ ‫ﺑﻴﻜﺴﻞ‬...
  • Page 99 ‫ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﲆ ﺃﻋﲆ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﱰﺩﺩ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﳌﱰﺩﺩ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺑﻼﻍ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ‬ .(‫ﺑﺤﺎﻟﺔ ﻭﻣﻴﺾ ﺍﳌﺆﴍ )ﻣﺪﺓ ﻭﻓﺎﺻﻞ ﺯﻣﻨﻲ‬ ‫ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻭ ﻣﺮﻛﺰ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺳﻮﲏ‬ Sony ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳌﺆﴍ ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻣﻴﺾ‬ .‫ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﺒﻨﻮﺩ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﰲ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﱄ‬ .‫ﺇﺫﺍ ﻇﻠﺖ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ. ﺍﻃﻠﺐ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﻓﻨﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻣﺆﻫﻞ‬...
  • Page 100 ‫ﻻ ﺗﻌﻤﺪ ﺍﱃ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺳﻠﻚ ﺛﻨﺎﺋﻲ‬ • .‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﲆ ﺍﳌﺴﺎﻋﺪﺓ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ. ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻣﻮﺯﻉ ﺳﻮﲏ‬ Sony • ‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺎﺿﻄﺮﺍﺑﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ »ﲡﻬﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ« ﰲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ »ﲥﻴﺌﺔ« ﻭﺍﺿﺒﻂ »ﺩﻗﻴﻖ« ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﲆ ﺃﻓﻀﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎﻝ‬...
  • Page 101 ‫ﻳﺘﺤﻮﻝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﲔ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﺴﺘﲑﻳﻮ‬ .‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﲆ ﺍﳌﺴﺎﻋﺪﺓ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﳍﻮﺍﺋﻲ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ. ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻣﻮﺯﻉ ﺳﻮﲏ‬ Sony • ‫ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ )ﻏﲑ ﺳﺘﲑﻳﻮ( ﺑﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﻹﺷﺎﺭﺍﺕ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﺟﺪ ﺍ ﹰ . ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳌﻌﺰﺯ. ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﻮﺍﻟﻔﺔ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ‬...
  • Page 102 ‫ﺍﻟﻔﻬﺮﺱ‬ ‫ﻝ‬ ‫ﺯ‬ ‫ﺃﺭﻗﺎﻡ‬ ‫ﻟﻐﺔ‬ ، ‫ﺯﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ ‫ﺃﺯﺭﺍﺭ‬ 9 0-9 ‫ﻟﻮﻥ‬ ‫ﺯﺭ ﲡﻤﻴﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ 4:3 17 ‫ﺯﺭ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻨﺺ‬ ‫ﻡ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺯﺭ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻨﺺ‬ ‫ﻣﺆﴍ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ/ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻟﻨﻮﻡ‬ MENU ‫ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﻄﻼﻉ ﻋﱪ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬ 10 1) ‫ﺯﺭ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ...

This manual is also suitable for:

Klv-b15g10

Table of Contents