Download Print this page

Sony E 16mm F2.8 Operating Instructions page 2

Hide thumbs Also See for E 16mm F2.8:

Advertisement

(Suite de la page avant)
E 16mm F2.8
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS
2
2
Alignez le repère blanc du barillet d'objectif
1
2
3
4 5
sur le repère blanc de l'appareil photo
(repère de montage), puis posez l'objectif
sur la monture de l'appareil photo et
tournez-le dans le sens horaire de sorte qu'il
1
3
6
s'encliquette.
N'appuyez pas sur le bouton de libération de l'objectif sur
l'appareil photo lorsque vous posez l'objectif.
Ne posez pas l'objectif de biais.
Pour déposer l'objectif
(Voir l'illustration
Tout en appuyant sur le bouton de libération de
l'objectif sur l'appareil photo, tournez l'objectif
4
7
dans le sens antihoraire jusqu'à l'arrêt, puis
déposez l'objectif.
Fixation du parasoleil
Il est conseillé d'utiliser un parasoleil pour réduire la
lumière parasite et obtenir la meilleure image possible.
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur la ligne
rouge de l'objectif (repère de parasoleil), puis
–1
insérez le parasoleil sur la monture d'objectif et
tournez-le dans le sens horaire jusqu'à ce que
le point rouge du parasoleil s'aligne sur la ligne
rouge de l'objectif (repère de parasoleil) et que
le parasoleil s'encliquette.
Le parasoleil n'est pas fourni avec l'objectif E 16mm F2.8.
Lorsque vous utilisez le flash intégré d'un appareil photo ou le
flash fourni avec un appareil photo, retirez le parasoleil pour
(1)
(2)
éviter de bloquer la lumière du flash.
Pour ranger le parasoleil, insérez-le à l'arrière de l'objectif.
Zooming
Tournez la bague de zoom selon la focale
souhaitée.
–2
Mise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
Autofocus
L'appareil photo fait automatiquement la mise au point.
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez effectuer
un réglage plus fin manuellement.
Vous faites vous-même la mise au point.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-vous au
mode d'emploi fourni avec l'appareil photo.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
Focale équivalente en
format 35 mm*
1
(mm)
Éléments-groupes de
lentilles
Angle de champ*
1
Mise au point minimale*
2
(m (pieds))
Grossissement maximal (X)
f-stop minimal
Diamètre d'objectif (mm)
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
Poids (environ, g (oz))
Effet de la correction
(en termes de paliers
d'exposition pour la vitesse
d'obturation) *
3
*
1
Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en
format 35 mm et l'angle de champ concernent les appareils
photo à objectif interchangeable équipés d'un capteur
d'image APS-C.
*
2
La mise au point minimale est la distance la plus courte du
capteur d'image au sujet.
3
*
Vitesse d'obturation (varie selon les conditions de prise de
vue)
*
4
La fonction Antibougé optique n'est pas disponible.
Selon le mécanisme de l'objectif, la focale peut changer lorsque
la distance de prise de vue change. Les focales indiquées ci-
dessus présupposent que l'objectif est réglé sur l'infini.
Articles inclus
E 16mm F2.8 (SEL16F28):
Objectif (1), Capuchon d'objectif avant (1),
Capuchon d'objectif arrière (1),
Jeu de documents imprimés
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS (SEL1855):
Objectif (1), Capuchon d'objectif avant (1),
Capuchon d'objectif arrière (1), Parasoleil (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
En este manual se explica cómo utilizar objetivos. Las
precauciones comunes a todos los objetivos, como notas
sobre la utilización, se encuentran en las "Precauciones
previas a la utilización del producto" suministradas por
separado. Cerciórese de leer ambos documentos antes
de utilizar su objetivo.
Este manual es para varios objetivos diferentes.
Este objetivo está diseñado para cámaras con montura E
del sistema de cámaras α de Sony. No podrá utilizarse con
cámaras con montura A.
Las ilustraciones de este manual muestran el objetivo E 18-
55mm F3.5-5.6 OSS a menos que se indique otra cosa.
.)
Notas sobre la utilización
Cuando transporte una cámara con el objetivo fijado, sujete
siempre firmemente tanto la cámara como el objetivo.
No sujete por la parte del objetivo que sobresale cuando se
utiliza el zoom.
Precauciones sobre la utilización de un flash
Cuando utilice un flash incorporado en la cámara o el flash
suministrado con la cámara, fotografíe alejado a 1 m por lo
menos de su motivo. Con ciertas combinaciones de objetivo
y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz del
flash, lo que resultará en una sombra en la parte inferior de la
fotografía.
Viñeteado
Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más
oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado
viñeteado), cierre la apertura de 1 a 2 puntos.
Función de compensación de sacudidas
La función de compensación de sacudidas no estará disponible
con el objetivo E 16mm F2.8.
Con respecto a los detalles sobre la función de compensación
de sacudidas, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la cámara.
Identificación de las partes
E 16mm F2.8 (SEL16F28)
1
1 Índice de convertidor*
2 Anillo de enfoque
2
3 Contactos del objetivo*
4 Índice de montaje
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS (SEL1855)
1 Índice del parasol
2 Anillo de enfoque
3 Anillo de zoom
4 Escala de distancia focal
5 Índice de distancia focal
6 Contactos del objetivo*
2
7 Índice de montaje
*
1
El convertidor se vende aparte.
2
*
No toque los contactos del objetivo.
Colocación y extracción del
objetivo
E18-55mm
E16mm F2.8
F3.5-5.6 OSS
(SEL16F28)
(SEL1855)
Para colocar el objetivo
24
27-82,5
(Consulte la ilustración
.)
1
5-5
9-11
Extraiga las tapas posterior y frontal del
objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
83°
76°-29°
Usted podrá colocar/extraer la tapa frontal del objetivo
0,24 (0,79)
0,25 (0,82)
de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/extraiga la tapa
del objetivo con el parasol fijado, utilice el método (2).
0,078
0,3
2
Alinee el índice blanco del barril del
f/22
f/22-f/32
49
49
objetivo con el índice blanco de la cámara
62,0×22,5
62,0×60,0
(índice de montaje), y después inserte el
(2 1/2×29/32)
(2 1/2×2 3/8)
objetivo en la montura de la cámara y gírelo
hacia la derecha hasta que se bloquee.
67 (2 3/8)
194 (6 7/8)
No presione el botón de liberación del objetivo de la
-*
4
Environ
cámara cuando monte el objetivo.
4 paliers
No monte el objetivo de forma inclinada.
Para extraer el objetivo
(Consulte la ilustración
.)
Manteniendo presionado el botón de liberación
del objetivo de la cámara, gire el objetivo
hacia la izquierda hasta que se pare, y después
extraiga el objetivo.
Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos
y garantizar la máxima calidad de la imagen.
Alinee la línea roja del parasol con la línea roja
del objetivo (índice del parasol), y después
inserte el parasol en la montura de la cámara y
gírelo hacia la derecha hasta que el punto rojo
del parasol quede alineado con la línea roja
del objetivo (índice del parasol) y el parasol
chasquee en su lugar.
Con el objetivo E 16mm F2.8 no se suministra parasol.
Cuando utilice un flash incorporado en la cámara o el flash
suministrado con la cámara, extraiga el parasol para evitar que
se bloquee la luz del flash.
Cuando guarde la cámara, fije el parasol hacia atrás.
Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal
que desee.
Enfoque
Existen tres formas de enfocar.
Enfoque automático
La cámara enfocará automáticamente.
DMF (Enfoque manual directo)
Después de que la cámara enfoque automáticamente, podrá
realizar manualmente un ajuste fino.
2
Enfoque manual
将镜筒上的白色标记与相机上的白色标记
Usted enfocará manualmente.
(安装标记)对准,然后将镜头插入相机安
装部位并顺时针旋转,直至镜头锁紧。
Con respecto a los detalles sobre los ajustes de modo,
请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放按钮。
consulte el manual de instrucciones suministrado con la
请勿倾斜安装镜头。
cámara.
拆下镜头 (参见插图
Especificaciones
按住相机上的镜头释放按钮,逆时针转动镜头直
至其停止,然后拆下镜头。
E18-55mm
Nombre del producto
E16mm F2.8
F3.5-5.6 OSS
(Nombre del modelo)
(SEL16F28)
(SEL1855)
安装镜头遮光罩
Distancia focal*
1
(mm)
24
27-82,5
建议使用镜头遮光罩以减少反光,从而确保最佳画质。
equivalente al formato de
35 mm
将镜头遮光罩上的红线与镜头上的红线(遮光罩
Grupos y elementos del
5-5
9-11
标记)对准,然后将镜头遮光罩插入镜头安装部
objetivo
位并顺时针旋转,直至镜头遮光罩上的红点与镜
Ángulo de visión*
1
83°
76°-29°
头上的红线(遮光罩标记)对准,且镜头遮光罩
Enfoque mínimo*
2
(m)
0,24
0,25
咔哒一声就位。
Ampliación máxima (X)
0,078
0,3
Apertura del diafragma
f/22
f/22-f/32
E 16mm F2.8 镜头不含镜头遮光罩。
mínima
使用内置相机闪光灯或相机随附的闪光灯时,请取下镜头
Diámetro del filtro (mm)
49
49
遮光罩,以免遮住闪光灯的亮光。
Dimensiones (diámetro
62,0×22,5
62,0×60,0
存放时,请将镜头遮光罩倒过来放在镜头上。
máximo × altura)
(Aprox., mm)
变焦
Peso (Aprox., g)
67
194
Efecto de compensación
-*
4
Aprox. 4 pasos
将可变焦距圈转至所需焦距。
(en términos de pasos de
exposición de velocidad de
对焦
obturación)*
3
对焦方式有三种。
1
*
Los valores mostrados arriba para la distancia focal
自动对焦
equivalente al formato de 35 mm y el ángulo de visión son
相机将自动进行对焦。
para Cámara Digital de Lentes Intercambiables equipada con
DMF(直接手动对焦)
un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
在相机完成自动对焦后,可以对其进行手动微调。
*
2
El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor
de imágenes al motivo.
手动对焦
*
3
Velocidad de obturación (difiere con las condiciones de
通过手动方式进行对焦。
fotografiado)
*
4
La función de compensación de sacudidas no está disponible.
有关模式设定的详情,请参阅相机随附的使用说明书。
En función del mecanismo del objetivo, es posible que la
distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también
lo hace. Las distancias focales indicadas arriba asumen que el
规格
objetivo está enfocado al infinito.
产品名称
Elementos incluidos
(型号名称)
E 16mm F2.8 (SEL16F28):
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
相当于 35mm 规格焦距*
1
(mm)
Tapa posterior del objetivo (1),
Juego de documentación impresa
镜头组-片
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS (SEL1855):
视角*
1
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
最小对焦*
2
(m)
Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1),
最大放大倍数 (X)
Juego de documentación impresa
最小光圈值
滤光镜直径 (mm)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
尺寸(最大直径×高)
previo aviso.
(约 mm)
质量(约 g)
es marca comercial de Sony Corporation.
补偿效应
(快门速度曝光操作中)*
*
1
相当于 35mm 规格焦距和视角的数值是基于配备
APS-C 尺寸图像传感器的可更换镜头相机。
本说明书介绍镜头的用法。有关所有镜头的一般注
*
2
最小对焦是从图像传感器至物体的最短距离。
意事项(如使用须知)可以在另外的"使用前注意
*
3
快门速度(因拍摄条件而异)
事项"中找到。务必在使用镜头前阅读以上两份文
*
光学震动补偿功能不可用。
件。
4
视镜头结构而异,焦距可能会随拍摄距离的改变而变化。
假设镜头对焦在无限远处。
本说明书适用于数种不同的镜头。
本镜头是专为 Sony α 相机中的 E 卡口系统相机而设
所含物品
计的。不能将其用于 A 卡口系统相机。
E 16mm F2.8 (SEL16F28):
除非另有说明,否则本说明书中的插图均指 E 18-55mm
镜头 (1)、前镜头盖 (1)、后镜头盖 (1)、
F3.5-5.6 OSS 镜头。
成套印刷文件
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS (SEL1855):
镜头 (1)、前镜头盖 (1)、后镜头盖 (1)、
使用须知
镜头遮光罩 (1)、成套印刷文件
当在装有镜头的情况下携带相机时,请务必同时握紧相机
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
和镜头。
请勿握住变焦时镜头突出的任何部分。
是 Sony Corporation 的商标。
闪光灯使用注意事项
使用内置相机闪光灯或相机随附的闪光灯时,应在距离拍
索尼公司
摄物体至少 1m 的地方拍摄。使用镜头/闪光灯的某种组
出版日期:2010 年 3 月
合时,镜头可能会遮住闪光灯的部分亮光,从而造成图片
的底部出现阴影。
晕影
使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为避免这种现象
(称之为晕影),请将光圈推近 1 ~ 2 圈。
震动补偿功能
震动补偿功能不适用于 E 16mm F2.8 镜头。
有关设置震动补偿功能的详情,请参阅相机随附的使用说
明书。
部件识别
E 16mm F2.8 (SEL16F28)
1 转换器标记*
1
2 对焦环
3 镜头接点*
2
4 安装标记
E 18-55mm F3.5-5.6 OSS (SEL1855)
1 遮光罩标记
2 对焦环
3 可变焦距圈
4 焦距刻度
5 焦距标记
6 镜头接点*
2
7 安装标记
*
1
转换器另售。
*
请勿触摸镜头接点。
2
安装/拆下镜头
安装镜头(参见插图
。)
1
拆下前、后镜头盖和相机机身罩。
可以用 (1) 和 (2) 两种方式安装/拆下前镜头盖。在
不取下镜头遮光罩的情况下安装/拆下镜头盖时,请
使用方法 (2)。
。)
E18-55mm
E16mm F2.8
F3.5-5.6 OSS
(SEL16F28)
(SEL1855)
24
27-82.5
5-5
9-11
83°
76°-29°
0.24
0.25
0.078
0.3
f/22
f/22-f/32
49
49
62.0×22.5
62.0×60.0
67
194
-*
4
约 4 档
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

E 18-55mm f3.5-5.6 oss