Britax B-SAFE User Manual
Hide thumbs Also See for B-SAFE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B-SAFE™
User Guide
Guide de l'Utilisateur
IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions.
IMPORTANT: À lire attentivement et suivre toutes les instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B-SAFE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Britax B-SAFE

  • Page 1 B-SAFE™ User Guide Guide de l’Utilisateur IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions. IMPORTANT: À lire attentivement et suivre toutes les instructions.
  • Page 2: Table Of Contents

    Securing an Infant ..................32 Care and Maintenance ................36 Stroller Compatibility ..................42 Warranty .......................43 Instructions en français ................45 ©2011 Britax Child Safety, Inc. All rights reserved. Printed in China P469100_R2:06.11 This product and its components are subject to change without notice.
  • Page 3: Warnings

    • F ollow all instructions on this child restraint and in the written instructions located under the cover along the side of the child restraint. • A LWAYS use harness when child is in infant car seat. Never leave the occupied infant car seat when straps are loose or undone. A child can • R egister your child restraint with the manufacturer. strangle in loose infant car seat straps. • C onsult your child’s doctor before using this infant car seat with premature • N EVER use in or on strollers unless approved by Britax. infants. Premature infants may have breathing or other medical concerns when transported in a semi-reclined position. • A LWAYS lift infant car seat by handle after installation in base to verify that it is secure. • N ever use the adjuster strap to lift or carry this infant car seat. Doing so could cause damage to the harness adjuster and webbing. Always carry an • D O NOT leave loose objects, e.g. books, bags, etc., in the back of a vehicle.
  • Page 4: Important Notes

    • Do not, except as described in this booklet, attempt to disassemble date to Britax Child Safety, Ltd., P .O Box 7289, RPO Brunswick Square, any part of the child seat or change the way the harness or vehicle’s Saint John NB E2L 4S6, or call 1-888-427-4829, or register online at www.
  • Page 5: Infant Car Seat Capacities

    Safety Information Vehicle Compatibility Infant Car Seat Capacities Using Lower Universal Anchorage System (LUAS) WARNING! Use rear-facing only with children: • Verify that your vehicle is equipped with LUAS. If LUAS is not available, you must use vehicle belt installation • who weigh between 1.8 and 10 kg (4 and 22 lbs) and methods.
  • Page 6: Vehicle Seating Positions

    Vehicle Compatibility Vehicle Compatibility Incompatible Vehicle Seat Belts Vehicle Seating Positions WARNING! WARNING! The following types of vehicle seat belts are NOT compatible with this child seat. If any of the belt types listed below DO NOT place child seat rear-facing in the are in the chosen seating position, choose another vehicle seating front seat of a vehicle with a passenger position.
  • Page 7: Infant Car Seat Features

    Infant Car Seat Features Infant Car Seat Features 17 18 26 27 28 29 Canopy Harness Adjuster Lever 17 Serial Number & Manufacture 25 Base Serial Number and (Under Cover) Date Label Manufacture Date Label Head Pad (Underside of the Base) 10 Harness Adjuster Strap 18 Harness Slots Carry Handle Adjuster...
  • Page 8: Installing With Base

    Installing with Base Installing with Base Before You Install Recline Angle Indicators • Correct recline angle is acheived when the green markers on Adjusting the Recline the recline angle indicators are visible between the two lines. Angle • Vehicle must be parked on a level surface. • To adjust the recline angle of the base, hold in the recline adjustment button on the recline...
  • Page 9: Lcs Installation

    Installing with Base Installing with Base LCS Installation • Place the base in the desired location on the seat and press WARNING! the lower connectors onto the • Only raise the base as described in these instructions. Do not use adjacent LUAS anchors until a anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the click is heard.
  • Page 10: Lap-Shoulder Belt Installation

    Installing with Base Installing with Base Lap-Shoulder Belt Installation • Press the base firmly into the vehicle seat while removing all WARNING! slack from first the lap portion • Only raise the base as described in these instructions. Do not use and then the shoulder portion anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the of the vehicle seat belt.
  • Page 11: Lap Belt Installation

    Installing with Base Installing with Base Lap Belt Installation IMPORTANT: The lock-off does NOT secure this type of vehicle belt. Vehicle belt MUST be locked according to the WARNING! vehicle owner’s manual. • Only raise the base as described in these instructions. Do not use • Press the base firmly into the anything to raise the base of the infant car seat off the front edge of the vehicle seat while removing...
  • Page 12: Attaching The Car Seat

    Installing with Base Installing with Base Attaching the Car Seat Uninstalling the Base • For LCS installation, press the • Ensure that the base is adjuster release button on the securely installed. lower connector strap and • Place the infant car seat into loosen the strap.
  • Page 13: Installing Without Base

    Installing without Base Installing without Base Before You Install Belt Guides • Release the elastic loop on Adjusting the Recline the stroller adapter and lift Angle the cover to expose the belt guides for installation. • When installed, the recline angle line on the shell of the infant car seat should be level to the ground.
  • Page 14: Lap-Shoulder Belt Installation

    IMPORTANT: If you cannot lock your vehicle seat belt you must use a locking clip. Locking clips are available from Britax at 1-888-427-4829. • Release the elastic loop on the stroller adapter and lift the cover to expose the belt • Adjust the infant car seat...
  • Page 15: Lap Belt Installation

    Installing without Base Installing without Base Lap Belt Installation • Push the infant car seat firmly into the vehicle seat while WARNING! removing all slack from the • Secure child in the infant car seat before installing car seat in vehicle. vehicle belt.
  • Page 16: Securing Your Child

    Securing Your Child Securing Your Child • Slide one harness strap off of WARNING! the yoke. • Adjust harness to fit clothes the child is wearing. Remove bulky coats and/ or jackets before putting child in infant car seat. • Adjust the belts provided with this child seat so they fit snugly around your child.
  • Page 17: Adjusting The Buckle Strap

    Securing Your Child Securing Your Child Adjusting the Buckle Strap • Pull the buckle, retainer and strap completely out of the IMPORTANT: Your infant car seat has been assembled with the shell and cover. buckle strap in the inner position for infants weighing less than 5 kg (11 lbs).
  • Page 18 Securing Your Child Securing Your Child • Place the child in the infant car seat as shown. IMPORTANT: Ensure that you have followed all instructions for installation and adjustment of the harness and buckle into the correct position for your child. Slouching Sitting Up • Position the harness straps...
  • Page 19 Securing Your Child Securing Your Child • Verify that the harness is not twisted and the child is properly • Gently pull up on the harness secured. Check that the: straps to tighten the lap * Buckle is fastened section of the harness, which * Harness straps are not twisted should fit low on the child’s * Harness is snug...
  • Page 20: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Care and Maintenance User Guide Storage Removing the Cover • From the back of the infant • Keep the user guide in the car seat remove both harness storage pocket under the straps from the harness yoke. cover along the side of the infant car seat.
  • Page 21: Replacing The Cover

    Care and Maintenance Care and Maintenance Replacing the Cover • Ensure that the harness strap is not twisted and rethread • Slide the harness, buckle and it through the head pad and adjuster strap through the then through the appropriate appropriate slot in the cover.
  • Page 22 Care and Maintenance Care and Maintenance Cleaning the Shell Cleaning the Buckle • BRUSH AWAY LOOSE DEBRIS using a soft bristled brush. • Remove the buckle (page 30 - 31). • SPONGE CLEAN using warm water and mild soap. • THOROUGHLY RINSE using warm water. • TOWEL DRY • TEST THE BUCKLE by fastening and unfastening until an audible click is heard...
  • Page 23: Stroller Compatibility

    The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, IMPORTANT: The stroller adapters may oral or written, express or implied. In no event will Britax, or the retailer selling this need to be removed for fitting into a product, be liable for any damages, including incidental or consequential damages, non-Britax stroller.
  • Page 24 Ajustement des sangles du harnais ..............72 Ajustement de la sangle de la boucle ..............74 Attacher votre bébé ....................76 Soin et entretien ....................80 Compatibilité en mode poussette ................86 Garantie ........................87 ©2011 Britax Child Safety, Inc. Tous droits réservés. Impression aux Chine. P469100_R2:06.11 Ce produit et ses composants peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 25 MISE EN GARDE! Section Title Peut entraîner des BLESSURES GRAVES OU LA MORT : • Installez le siège SEULEMENT en position orientée vers l’arrière dans un véhicule. • Peut entraîner la MORT ou des BLESSURES GRAVES : • Utilisez ce siège SEULEMENT pour un enfant qui pèse de 1,8 à 10kg (de 4 à 22lb) et qui • Ce siège pour enfant peut être utilisé seulement dans les classes de véhicules suivantes : mesure 81,3cm (32po) ou moins. voitures particulières à usages multiples, automobiles et camions. • Assurez vous de bien ajuster autour de votre enfant les sangles fournies avec ce siège pour • Britax n’approuve pas l’utilisation de housses, de coussins, de jouets, d’accessoires ou enfant. de dispositifs de serrage non fabriqués par Britax Child Safety, Inc. Leur utilisation peut contrevenir aux normes fédérales sur la sécurité des véhicules automobiles et pourrait • Si l’ensemble de retenue pour enfant est installé sur un siège équipé d’un dispositif universel empêcher le bon fonctionnement du siège d’auto pour bébé et compromettre la sécurité de d’ancrages d’attaches inférieurs (DUA), il faut le fixer solidement au véhicule avec le système l’enfant ou du bébé lors d’une collision. d’attaches inférieures. Si l’ensemble de retenue pour enfant est installé sur un siège qui n’est pas équipé d’un DUA, il faut le fixer avec une ceinture de sécurité et, s’il est aussi muni d’une • Vérifiez TOUJOURS la banquette arrière quand vous quittez votre véhicule afin de ne pas courroie d’ancrage, avec une courroie d’ancrage.
  • Page 26: Renseignements De Sécurité

    • Évitez de démonter toute pièce du siège d’auto pour enfant ou de l’ensemble de retenue pour enfant à Britax Child Safety, Ltd., case postale changer la façon dont le harnais ou les ceintures de sécurité du véhicule 7289, RPO Brunswick Square, Saint John (N.-B.) E2L 4S6, ou composez le...
  • Page 27: Les Capacités Du Siège Pour Bébé

    Renseignements de sécurité Compatibilité du véhicule Les capacités du siège pour bébé Utilisation du dispositif universel d’ancrages d’attaches inférieurs (DUA) • Utiliser le mode orientation vers l’arrière seulement dans les conditions suivantes : MISE EN GARDE! • le bébé pèse de 1,8 à 10 kg (de 4 à 22 livres) et • Assurez-vous que votre véhicule est équipé...
  • Page 28: Places Assises Dans Le Véhicule

    Compatibilité du véhicule Compatibilité du véhicule Ceintures de sécurité non compatibles Places assises dans le véhicule MISE EN GARDE! Les types suivants de ceintures de MISE EN GARDE! sécurité NE SONT PAS compatibles avec ce siège d’auto pour enfant. Si la place Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la assise choisie comporte l’un de ces types de ceintures, choisissez une autre place MORT, n’installez PAS le siège d’auto pour enfant...
  • Page 29: Caractéristiques Du Siège D'auto Pour Bébé

    Caractéristiques du siège d’auto pour bébé Caractéristiques du siège d’auto pour bébé 17 18 26 27 28 29 Auvent 10 Sangle d’ajustement du harnais 21 Levier de relâchement du siège 27 Attaches inférieures (DUA) Appuie-tête 11 Coussinets d’auto 28 Pied d’ajustement de Levier d’ajustement de la 12 Attache à...
  • Page 30: Installation Avec La Base

    Installation avec la base Installation avec la base Avant de commencer Indicateurs de l’angle d’inclinaison • Vous obtiendrez un angle d’inclinaison convenable quand les Réglage de l’angle repères verts des indicateurs de l’angle d’inclinaison seront visibles entre les deux lignes. d’inclinaison • Le véhicule doit être garé...
  • Page 31: Installation Avec Le Sai

    Installation avec la base Installation avec la base Installation du SAI • Déposez la base à l’endroit désiré sur le siège du véhicule MISE EN GARDE! et enfoncez les attaches • Pour soulever la base, ne procédez que de la façon décrite dans ce inférieures dans les ancrages guide.
  • Page 32: Installation Avec La Ceinture-Baudrier Et Sous-Abdominale

    Installation avec la base Installation avec la base Installation avec la ceinture-baudrier et sous- • Tout en maintenant fermement la base sur le siège du véhicule, abdominale tirez d’abord sur la section abdominal puis sur la section MISE EN GARDE! baudrier de la ceinture de • Pour soulever la base, ne procédez que de la façon décrite dans ce guide.
  • Page 33: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Installation avec la base Installation avec la base Installation avec la ceinture sous-abdominale IMPORTANT: La pince de verrouillage NE permet PAS de bloquer ce type de ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité du véhicule MISE EN GARDE! DOIT être bloquée de la façon indiquée dans • Pour soulever la base, ne procédez que de la façon décrite dans ce le guide d’utilisation de votre véhicule.
  • Page 34: Enlèvement Du Siège D'auto

    Installation avec la base Installation avec la base Installation du siège Désinstallation de la base d’auto • Dans le cas d’une installation • Assurez-vous que la base est avec le SAI, enfoncez le bouton fixée solidement. de relâchement du dispositif d’ajustement de la sangle des • Déposez le siège d’auto pour attaches inférieures et desserrez...
  • Page 35: Installation Sans La Base

    Installation sans la base Installation sans la base Avant de commencer Guides de ceinture • Dégagez la boucle élastique Réglage de l’angle de l’adaptateur pour poussette d’inclinaison et soulevez la housse pour avoir accès aux guides de • Une fois le siège installé, la ligne de l’angle d’inclinaison ceinture pour l’installation.
  • Page 36: Installation Avec La Ceinture-Baudrier Et Sous-Abdominale

    Vous pouvez commander des pinces de blocage de Britax au 1-888-427-4829. • Déposez le siège d’auto pour bébé en mode orienté • Positionnez la poignée du siège d’auto pour bébé dans vers l’arrière sur le siège du...
  • Page 37: Installation Avec La Ceinture Sous-Abdominale

    Installation sans la base Installation sans la base Installation avec la ceinture sous-abdominale • Tout en maintenant fermement le siège d’auto pour bébé sur MISE EN GARDE! le siège du véhicule, retirez • Assurez-vous que le bébé est bien attaché dans le siège d’auto avant tout le mou de la ceinture de d’installer le siège d’auto dans le véhicule.
  • Page 38: Attacher Votre Enfant

    Attacher votre enfant Attacher votre enfant • Dégagez une sangle de MISE EN GARDE! harnais de l’attelage. • Ajustez le harnais selon les vêtements portés par l’enfant. Enlevez les manteaux ou les vestes épaisses que porte l’enfant avant de l’installer dans le siège pour bébé. • Ajustez les sangles du siège d’auto pour enfant de sorte qu’elles soient bien ajustées autour de votre enfant.
  • Page 39: Ajustement De La Sangle De La Boucle

    Attacher votre enfant Attacher votre enfant Ajustement de la sangle de la boucle • Dégagez la boucle, l’arrêtoir et la sangle de la coque et de la IMPORTANT: Votre siège d’auto pour bébé a été assemblé en passant la housse. sangle de la boucle dans la fente intérieure, ce qui est convenable pour les bébés pesant moins de 5 kg (11 lb).
  • Page 40 Attacher votre enfant Attacher votre enfant • Placez le bébé dans le siège de la façon indiquée. IMPORTANT: Assurez-vous d’avoir bien suivi toutes les instructions d’installation et d’ajustement du harnais et de la boucle afin qu’ils soient dans une position convenant à votre enfant. Assis Droit Slouching Dos voûté...
  • Page 41 Attacher votre enfant Attacher votre enfant • Vérifiez que le harnais n’est pas entortillé et que l’enfant est • Tirez doucement sur les solidement attaché. Assurez-vous que : sangles du harnais pour * La boucle est attachée. resserrerla partie sous- * Les sangles du harnais ne sont pas entortillées.
  • Page 42: Soin Et Entretien

    Soin et entretien Soin et entretien Guide d’utilisation Enlèvement de la housse • Retirez, de l’arrière du • Rangez le guide d’utilisation siège d’auto pour bébé, les dans la pochette de deux sangles de harnais de rangement sous la housse l’attelage du harnais.
  • Page 43: Remise En Place De La Housse

    Soin et entretien Soin et entretien Remise en place de la • Assurez-vous que la sangle du harnais n’est pas entortillée et housse repassez-la à travers l’appuie- • Glissez le harnais, la boucle tête puis la fente appropriée et la sangle d’ajustement à de la housse et de la coque.
  • Page 44 Soin et entretien Soin et entretien Nettoyage de la coque Nettoyage de la boucle • DÉGAGEZ LES DÉBRIS LÂCHES au moyen d’une brosse à • Enlever la boucle (pages 74 et 75). soies douces. • RINCEZ ABONDAMMENT la boucle à l’eau • ESSUYEZ LE HARNAIS À...
  • Page 45: Compatibilité En Mode Poussette

    Une preuve d’achat est requise. Votre recours exclusif pour • Alignez les adaptateurs pour cette garantie est que Britax, à son choix, réparera ce produit ou fournira les pièces de poussette se trouvant sur le côté...
  • Page 47 Britax Child Safety, Ltd. Tel. : 1-888-427-4829 P .O. Box 7289, RPO Brunswick Square, www.Britax.ca Saint John NB E2L 4S6 A Britax Childcare Group Limited company Une société de Britax Childcare Group Limited...

Table of Contents