Page 1
ADSL Wireless Gateway Quick Installation Guide for Windows 95, 98, Me, NT 4.0, 2000, and XP; Macintosh and Linux Operating Systems English Français Deutsch Italiano Español Português ADSL Wireless Gateway Model 9106 Part Number: R24.0450.00...
Page 3
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 No part of this documentation may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative work (such as a translation, transformation, or adaptation) without written permission from U.S.
For current product support and contact information, go to the following Web site: http://www.usr.com/broadbandsupport Thank you for purchasing the U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. The following instructions will walk you through installation of the gateway. Installation Overview and System Requirements NOTE: It is important that you have your serial number written down for future reference.
Modem Installation Step 1. Connect Microfilters (if included or required by your ISP) Your ISP will determine if microfilters are necessary. If microfilters were not included, check with your ISP to determine if microfilters are needed. To install the microfilter, plug the phone into the microfilter, and then plug the microfilter into the telephone wall jack.
Page 7
Plug the AC power adapter into the 16VAC jack on the back of your U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Plug the AC power adapter into a standard wall outlet. If the PWR LED on the front panel is not illuminated, press the Power switch on the back of the gateway.
Page 8
10/100 network interface card (NIC). For Windows Users only: Click Next. Setup will detect your modem and then install the SureConnect ADSL EasyConfigurator. This process may take a moment. For Macintosh and Linux users: Insert the CD-ROM and follow the on- screen instructions.
Page 9
When the current state is CONNECTED TO INTERNET, as demonstrated in the following graphic, your U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway is successfully configured for Internet access. You can start browsing now. Register your product and test your connection by going to...
Page 10
If you did not receive this message, refer to the Troubleshooting section of this installation guide. Step 5. (Optional) Verify the Wireless Configuration Click the Wireless menu at the top of the screen. EasyConfigurator will query your gateway and after some time, display the current wireless state.
Page 11
Mac Filter options on the Wireless - Mac Filter web user interface screen. For more information about this and additional wireless parameters, refer to the User Guide located on the Installation CD-ROM. SureConnect If you have any difficulties connecting to the U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway, check the following top three issues and see if they apply to your situation.
To verify Wireless with the gateway, go to the Wireless page and check that the status is correct. Status LEDs SureConnect The U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway has eight LEDs on the front of the gateway: PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP, and WLAN. The operational status of the gateway is indicated by the LED conditions listed in the following table.
Page 13
On Green Power is being received from the AC power adapter. No power is detected. The Gateway gets a public IP Address from the On Green Internet Service Provider (ISP), in PPP mode. Flashing Green IP connected and passing data. WAN IP Failed to get IP from ISP.
Page 14
NOTE: To reset the gateway, insert a pin or paperclip to push the reset button. This will restart the gateway. If you press this button for more than 5 seconds, it will then reset the gateway’s configuration to the factory defaults. More Troubleshooting Tips My ISP is not listed in the EasyConfigurator ISP field.
Page 15
The ADSL light is flashing or is not illuminated. Possible Solution: Review the Troubleshooting Checklist at the beginning of this section. I can't access the Internet. Possible Solution: • Review the Troubleshooting Checklist at the beginning of this section. • Make sure that you have an active ISP account.
Page 16
I can’t connect special applications. SureConnect Possible Solution: If you have the U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway properly connected and can access the Internet but are experiencing difficulties connecting with special applications (e.g., ICQ, Battle.net, etc.), you must assign specific ports in order to bypass the firewall function.
Page 17
Troubleshooting Ping Procedure Click Windows Start and then Run. Windows 95, 98, and Me: Type command in the dialogue box. Click Windows NT 4.0, 2000, and XP: Type cmd in the dialogue box. Click Type ping 127.0.0.1 after the DOS command prompt. This is your local host address.
Technical Support • For current product support and contact information, go to the U.S. Robotics Web site at: http://www.usr.com/broadbandsupport Many of the most common difficulties users experience have been addressed in the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. •...
We, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,USA, declare under our sole responsibility that the U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway to which this declaration relates is in conformity with the following standards and/or other normative documents:...
Page 20
U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty GENERAL TERMS: This Limited Warranty is extended only to the original end-user purchaser (CUSTOMER) and is not transferable. No agent, reseller, or business partner of U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) is authorised to modify the terms of this Limited Warranty on behalf of U.S.
Page 21
received as an authorised return at an authorised U.S. ROBOTICS Return Centre. Authorised CUSTOMER returns will be unpacked, visually inspected, and matched to the Product Model Number and Product Serial Number for which the RMA was authorised. The enclosed Proof of Purchase will be inspected for date of purchase and place of purchase.
Page 23
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 Etats-Unis Il est interdit de reproduire cette documentation, que ce soit en tout ou en partie, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit en vue d'effectuer des travaux dérivés (tels que traduction, transformation ou adaptation) sans la permission écrite d'U.S.
Page 25
Pour obtenir de l'aide sur ce produit ou nous contacter, visitez le site Web suivant : http://www.usr.com/broadbandsupport Nous vous remercions d'avoir choisi la passerelle U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Les instructions suivantes vous indiqueront comment l'installer. Configuration requise et informations générales...
Installation du modem Etape 1. Connexion de microfiltres (si votre FAI l'exige ou s'ils sont livrés avec la passerelle) La nécessité de microfiltres sera déterminée par votre FAI. Si aucun microfiltre n'est livré avec la passerelle, contactez votre FAI pour savoir s'il faut en installer. Si tel est le cas, branchez le téléphone au microfiltre, puis branchez le microfiltre à...
Page 27
Branchez les antennes à l'arrière de la passerelle. Branchez une extrémité de l'adaptateur secteur AC sur la prise d'alimentation 16 VAC située à l'arrière de votre passerelle SureConnect U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway et l'autre extrémité sur une prise murale standard. Si le voyant DEL d'alimentation (PWR) situé...
Page 28
REMARQUE : les utilisateurs de NT 4.0 auront besoin de l'outil Service Pack 3 ou supérieur pour exécuter EasyConfigurator. L'écran du configurateur SureConnect ADSL EasyConfigurator s'affiche et vous invite à entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe, comme...
Page 29
EasyConfigurator configure alors votre passerelle. Cela peut prendre quelques instants. Quand le statut est CONNECTED TO INTERNET (Connecté à Internet), SureConnect comme sur l'écran ci-dessous, votre passerelle U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway est correctement configurée pour l'accès à Internet. Vous pouvez alors vous connecter à Internet. Enregistrez votre produit et testez votre connexion, en visitant le site Web suivant : www.usr.com/productreg...
Page 30
Si le statut n'a pas changé, veuillez vous reporter à la section « Dépannage » de ce guide d'installation. Etape 5. (Optionnel) Vérification de la configuration sans fil Sélectionnez le menu Wireless (Sans fil) en haut de l'écran. EasyConfigurator va alors interroger votre passerelle et, après un certain temps, les paramètres courants du mode sans fil s'afficheront.
Page 31
Wireless - Mac Filter. Pour plus d'informations et pour connaître tous les paramètres du mode sans fil, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur sur le CD-ROM d'installation. SureConnect Si la passerelle U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway vous pose des problèmes de connexion, lisez les deux suggestions suivantes et voyez si...
Wireless (Sans fil). Voyants DEL de statut SureConnect La passerelle U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway comporte huit voyants DEL situés à l'avant de la passerelle : PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP et WLAN.
Page 33
Allumé, vert L'adaptateur secteur AC transmet du courant. Eteint Pas d'alimentation détectée. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) envoie une Allumé, vert adresse IP publique à la passerelle, en mode PPP. Connexion IP réussie et transmission de données en Clignotant, vert WAN IP cours.
Page 34
REMARQUE : pour réinitialiser la passerelle, enfoncez le bouton Reset à l'aide d'une épingle ou d'un trombone. La passerelle redémarrera. Si vous appuyez sur ce bouton pendant plus de 5 secondes, les paramètres par défaut de la passerelle seront rétablis. Conseils de dépannage supplémentaires Je ne trouve pas mon FAI dans la liste d'EasyConfigurator ISP.
Page 35
Le voyant DEL ADSL clignote ou est éteint. Solution possible : passez en revue la liste de dépannage qui se trouve au début de cette section. Je ne peux pas accéder à Internet. Solution possible : • Passez en revue la liste de dépannage qui se trouve au début de cette section.
Page 36
Je ne peux pas me connecter aux applications spéciales. SureConnect Solution possible : si votre passerelle U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway est correctement connectée et que vous pouvez accéder à Internet, mais que vous avez du mal à vous connecter aux applications spéciales (telles que ICQ, Battle.net, etc.), vous devez utiliser des...
Page 37
Procédure d'utilisation de la commande Ping Cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Windows 95, 98 et Me : entrez command dans la boîte de dialogue. Cliquez sur OK. Windows NT 4.0, 2000 et XP : entrez cmd dans la boîte de dialogue. Cliquez sur OK.
Assistance technique • Pour obtenir de l'aide sur ce produit ou nous contacter, visitez le site Web d'U.S. Robotics à l'adresse : http://www.usr.com/broadbandsupport Vous trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs dans les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit.
Déclaration de conformité CE Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats- Unis, déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que la passerelle U.S. SureConnect Robotics ADSL Wireless Gateway, à laquelle se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes et/ou...
Page 40
Garantie limitée de deux (2) ans d'U.S. Robotics Corporation CONDITIONS GENERALES : Cette garantie limitée ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine (le CLIENT) et n'est pas transférable. Aucun agent, revendeur ou partenaire commercial d'U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) n'est autorisé à modifier les conditions de cette garantie limitée au nom d'U.S. ROBOTICS. Cette garantie limitée exclut expressément tout produit n'ayant pas été...
Page 41
RMA a été attribué. Une fois le retour CLIENT déballé, inspecté et testé, U.S. ROBOTICS s'engage, à sa seule discrétion, à le réparer ou le remplacer, au moyen de pièces ou produits neufs ou reconditionnés, dans les limites que la société juge nécessaires pour redonner au produit ou à...
Page 43
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriftliche Genehmigung der U.S. Robotics Corporation in irgendeiner Form oder irgendwelchen Mitteln vervielfältigt oder für irgendwelche Weiterbearbeitung (beispielsweise Übersetzung, Konvertierung oder Anpassung) verwendet werden. Die U.S. Robotics Corporation behält sich das Recht vor, diese Dokumentation von Zeit zu Zeit zu überarbeiten und Veränderungen an den Produkten und/oder dem Inhalt dieser Dokumentation vorzunehmen, ohne eine solche Überarbeitung bzw.
Page 45
Aktuelle Produkt-Support- und Kontaktinformationen finden Sie auf der folgenden Website: http://www.usr.com/broadbandsupport Vielen Dank, dass Sie sich für das U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway entschieden haben. Anhand der folgenden Anweisungen werden Sie durch die Installation des Gateways geführt. Überblick über Installation und Systemanforderungen HINWEIS: Es ist sehr wichtig, dass Sie sich die Seriennummer notieren.
Page 46
Installation des Modems 1. Schritt: Anschließen von Mikrofiltern (falls beiliegend oder von Ihrem ISP verlangt) Ihr ISP bestimmt, ob Sie Mikrofilter benötigen. Wenn keine Mikrofilter beiliegen, fragen Sie Ihren ISP, ob Mikrofilter erforderlich sind. Zur Installation des Mikrofilters stecken Sie das Telefon-Anschlusskabel in den Mikrofilter und schließen diesen danach an der Telefonwandbuchse an.
Page 47
Schließen Sie die Antennen an die Rückseite des Gateways an. Stecken Sie den Wechselstromadapter in die 16 V-Wechselstrombuchse an der Rückseite Ihres U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose. Falls die "PWR"-LED an der Vorderseite nicht aufleuchtet, drücken Sie den Netzschalter an der Rückseite des Gateways.
Page 48
Anschluss der 10/100-Netzwerkkarte Ihres Computers. Nur für Windows- Benutzer: Klicken Sie auf Next (Weiter). Beim Setup wird Ihr Modem erkannt und der SureConnect ADSL EasyConfigurator installiert. Das kann einen Augenblick dauern. Für Macintosh- und Linux-Benutzer: Legen Sie die CD-ROM ein und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Page 49
Augenblick dauern. Wenn als aktueller Status CONNECTED TO INTERNET (Internetverbindung hergestellt) angegeben wird, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, ist SureConnect Ihr U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway für den Internet- Zugriff konfiguriert. Sie können nun das Internet nutzen. Registrieren Sie Ihr Produkt und überprüfen Sie Ihre Verbindung, indem Sie zur folgenden...
Page 50
Falls Sie diese Meldung nicht erhalten, lesen Sie bitte den Abschnitt zur Fehlerbehebung in dieser Installationsanleitung. 5. Schritt: (Optional) Überprüfen der drahtlosen Verbindung Klicken Sie oben auf dem Bildschirm auf das Menü "Wireless". EasyConfigurator fragt dann das Gateway ab und zeigt Ihnen nach einiger Zeit den aktuellen Status der Wireless-Verbindung an.
Page 51
Konfiguration dieser und weiterer Wireless-Parameter finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der U.S. Robotics Installations-CD. Sollten Sie beim Herstellen einer Verbindung zum U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway Probleme haben, überprüfen Sie, ob einer der beiden nachfolgend beschriebenen Fälle auf Sie zutrifft.
Verbindung gehen Sie zur Seite "Wireless". Status-LEDs An der Vorderseite des U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway gibt es acht LEDs: PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP und WLAN. Den Betriebsstatus des Gateways erkennen Sie an den unten dargestellten LED-...
Page 53
Das Gerät wird vom Wechselstromadapter mit Strom Leuchtet grün versorgt. Es wurde keine Stromversorgung erkannt. Das Gateway empfängt im PPP-Modus vom Internet Service Leuchtet grün Provider (ISP) eine öffentliche IP-Adresse. WAN IP Blinkt grün IP-Verbindung eingerichtet; Daten werden übermittelt. Empfang der IP-Adresse vom ISP fehlgeschlagen. ADSL nicht synchronisiert oder im Bridge-Modus.
Page 54
HINWEIS: Zum Zurücksetzen des Gateways drücken Sie die Reset- Taste, indem Sie eine Nadel oder eine Büroklammer einführen. Dann wird ein Neustart des Gateways durchgeführt. Wenn Sie die Taste länger als 5 Sekunden gedrückt halten, werden die werkseitigen Standardeinstellungen der Gatewaykonfiguration wiederhergestellt. Weitere Tipps zur Fehlerbehebung Mein ISP ist im ISP-Feld des EasyConfigurator nicht enthalten.
Page 55
Die ADSL-LED blinkt oder leuchtet gar nicht. Lösungsvorschlag: Gehen Sie die Checkliste zur Fehlerbehebung am Anfang dieses Abschnitts durch. Ich kann keine Verbindung zum Internet herstellen. Lösungsvorschlag: • Gehen Sie die Checkliste zur Fehlerbehebung am Beginn dieses Abschnitts durch. • Vergewissern Sie sich, dass Sie ein aktives ISP-Konto besitzen.
Page 56
Ich kann keine Verbindung zu Spezialanwendungen herstellen. Lösungsvorschlag: Falls das U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway ordnungsgemäß angeschlossen ist und auch auf das Internet zugreifen kann, Sie aber trotzdem Probleme beim Herstellen einer Verbindung zu einigen Spezialanwendungen haben (z. B. ICQ, Battle.net usw.), müssen Sie spezifische Anschlüsse zuweisen, um die Firewall zu...
Page 57
Fehlerbehebung mit dem Befehl "ping" Klicken Sie unter Windows auf Start und dann auf Ausführen. Windows 95, 98 und Me: Geben Sie command in das Dialogfeld ein. Klicken Sie auf OK. Windows NT 4.0, 2000 und XP: Geben Sie cmd in das Dialogfeld ein. Klicken Sie auf OK.
Technischer Support • Aktuelle Produkt-Support- und Kontaktinformationen finden Sie auf der U.S. Robotics-Website unter: http://www.usr.com/broadbandsupport Viele der gängigsten Schwierigkeiten, die Benutzer erleben, werden in den FAQ (Häufig gestellte Fragen) und den Webseiten zur Fehlerbehebung für Ihr Produkt angesprochen. • Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, wenden Sie sich an Ihren ISP.
Page 59
CE-Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien: Wir, die U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, bestätigen auf eigene Verantwortung, dass das U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway, auf das sich diese Erklärung bezieht, folgende Standards und/oder andere Vorschriften erfüllt:...
Page 60
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN: Diese begrenzte Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und Endbenutzer (den KUNDEN) und ist nicht übertragbar. Kein Vertreter, Händler oder Geschäftspartner der U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) ist dazu berechtigt die Bedingungen dieser begrenzten Garantie im Namen von U.S. ROBOTICS zu modifizieren. Jegliche Produkte, die nicht fabrikneu von U.S.
Page 61
Rücksendeadresse von U.S. ROBOTICS. Jedes Produkt oder Teil, das ohne RMA von U.S. ROBOTICS oder einem offiziellen Vertrags-Servicecenter von U.S. ROBOTICS an U.S ROBOTICS zurückgeschickt wird, geht an den Absender zurück. Der KUNDE erklärt sich bereit, die Portokosten für die Rücksendung des Produktes oder Teils an das offizielle Vertrags-Servicecenter von U.S.
Page 62
DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN. U.S. ROBOTICS BEGRENZT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER ERSTATTUNG DES KAUFPREISES IM ERMESSEN VON U.S. ROBOTICS. DER HAFTUNGSAUSSCHLUSS BLEIBT AUCH DANN BESTEHEN, WENN EINE IM RAHMEN DER GARANTIE GELEISTETE ABHILFE IHREN ZWECK NICHT ERFÜLLT. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Einige Länder, Staaten, Gebiete oder Provinzen gestatten keine Beschränkung oder Begrenzung stillschweigend mit eingeschlossener Garantien oder die Beschränkung von Begleit- oder Folgeschäden für bestimmte an Verbraucher gelieferte Produkte oder die Haftungsbegrenzung für Personenschäden, wodurch die vorgenannten Beschränkungen und Ausschlüsse möglicherweise nur begrenzt...
Page 63
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 Questa documentazione non può essere né parzialmente né interamente riprodotta in alcuna forma o utilizzata per ottenere opere derivate (quali traduzioni, trasformazione o adattamento) senza l'autoriz- zazione scritta di U.S. Robotics Corporation. U.S. Robotics Corporation si riserva il diritto di revisionare la presente documentazione e di apportare modifiche periodiche ai prodotti e/o al contenuto di questo documento senza alcun obbligo di notifica.
Page 65
Per informazioni aggiornate sui prodotti e su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web: http://www.usr.com/broadbandsupport Grazie per aver acquistato U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Le istruzioni riportate di seguito illustrano l'installazione del gateway. Introduzione all'installazione e requisiti di sistema NOTA: è...
Page 66
Installazione del modem Fase 1. Collegamento dei microfiltri (se inclusi o richiesti dal proprio ISP) L'ISP stabilirà se i microfiltri sono necessari. Se i microfiltri non sono inclusi, verificarne la necessità con il proprio ISP. Per installare un microfiltro, collegare il telefono al microfiltro, quindi collegare il microfiltro alla presa a muro del telefono.
Page 67
Installare le antenne sul retro del gateway. Collegare un'estremità dell'adattatore CA alla presa 16VAC sul retro di U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway e l'altra estremità ad una presa di corrente standard. Se il LED PWR non si accende, premere l'interruttore di alimentazione sul retro del gateway.
Page 68
Fase 4. Configurazione del gateway con EasyConfigurator NOTA: per eseguire EasyConfigurator, gli utenti di NT 4.0 necessitano di Service Pack 3 o superiore. Viene visualizzata la videata SureConnect ADSL EasyConfigurator in cui è richiesto di inserire nome utente e password come mostrato nell'immagine seguente:...
Page 69
A questo punto, EasyConfigurator eseguirà la configurazione del gateway. Questa procedura potrebbe richiedere qualche istante. Se lo stato corrente è CONNECTED TO INTERNET (Connesso a Internet), SureConnect come mostrato nell'immagine seguente, U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway è stato configurato correttamente per l'accesso a Internet ed è...
Page 70
Se non viene visualizzato questo messaggio consultare la sezione Risoluzione dei problemi di questa guida all’installazione. Fase 5. (Opzionale) Verifica della configurazione wireless Fare clic sul menu Wireless nella parte superiore della videata. EasyConfigurator eseguirà un'interrogazione del gateway e successivamente visualizzerà lo stato wireless corrente.
Page 71
Mac Filter nella videata di interfaccia utente Web Wireless - Mac Filter. Per ottenere maggiori informazioni su questi parametri wireless e su quelli aggiuntivi, consultare la guida utente sul CD-ROM di installazione. SureConnect Se si presentano difficoltà nella connessione a U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway, verificare se si tratta dei due problemi principali descritti di seguito.
LED di stato U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway dispone di otto LED sulla parte anteriore: PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP e WLAN. Lo stato di funzionamento del gateway viene indicato dalle condizioni dei LED riportate...
Page 73
Luce verde accesa Il gateway è alimentato dall'adattatore di alimentazione CA. Spento Non viene rilevata alimentazione. Il gateway riceve un Indirizzo IP pubblico dal provider di Luce verde accesa servizi Internet (ISP), in modalità PPP. Luce verde IP connesso e trasmissione dei dati in corso. WAN IP lampeggiante Rosso...
Page 74
NOTA: per ripristinare il gateway, premere il pulsante Reset utilizzando un oggetto appuntito, come una graffetta o uno spillo. Questa operazione riavvierà il gateway. Se il tasto viene premuto per più di 5 secondi, vengono ripristinate le impostazioni predefinite del gateway.
Page 75
Il LED ADSL lampeggia o è spento. Soluzione possibile: fare riferimento alla lista di controllo per la risoluzione dei problemi riportata all'inizio di questa sezione. Impossibile accedere a Internet. Soluzione possibile: • Fare nuovamente riferimento alla lista di controllo per la risoluzione dei problemi riportata all'inizio di questa sezione.
Page 76
È impossibile connettere applicazioni speciali. Soluzione possibile: se U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway è collegato correttamente ed è possibile connettersi a Internet ma si incontrano problemi nella connessione con applicazioni speciali (quali ICQ, Battle.net, ecc.), è necessario assegnare delle porte specifiche al fine di ignorare la funzione di firewall.
Page 77
Procedura ping per la risoluzione dei problemi Fare clic sul pulsante Avvio/Start di Windows e scegliere Esegui. Windows 95, 98 e Me: digitare command nella finestra di dialogo. Fare clic su OK. Windows NT 4.0, 2000 e XP: digitare cmd nella finestra di dialogo. Fare clic su OK.
Supporto tecnico • Per informazioni aggiornate sui prodotti e su come contattare l'assistenza tecnica, visitare il sito Web di U.S. Robotics all'indirizzo http://www.usr.com/broadbandsupport La maggior parte dei problemi riscontrati dagli utenti sono trattati nelle pagine del sito Web che riportano le domande frequenti (FAQ) e la risoluzione dei problemi per un dato prodotto.
Dichiarazione di conformità CE U.S. Robotics Corporation (935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA) dichiara sotto la propria responsabilità che U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme ai seguenti standard o ad altra documentazione normativa...
Page 80
CONDIZIONI GENERALI La presente garanzia limitata è concessa esclusivamente all'utente/acquirente originale (CLIENTE) e non è trasferibile. Nessun agente, rivenditore o partner commerciale di U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) è autorizzato a modificare i termini della garanzia per conto di U.S. ROBOTICS. La presente garanzia limitata esclude espressamente ogni prodotto che non sia stato acquistato come nuovo presso U.S.
Page 81
U.S. ROBOTICS non si assume alcuna responsabilità per la perdita o il danneggiamento del pacco fino al momento del ricevimento dell'articolo da parte di un centro restituzioni U.S. ROBOTICS autorizzato. I prodotti resi su autorizzazione verranno disimballati, ispezionati e confrontati con i numeri di modello e di serie del prodotto per cui il numero RMA era stato autorizzato.
Page 82
935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 U.S.A.
Page 83
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 EE.UU. Queda prohibida la reproducción parcial o íntegra de esta documentación, así como su utilización para realizar cualquier trabajo derivado (como traducción, transformación o adaptación) sin contar con el consentimiento por escrito de U.S. Robotics Corporation. U.S. Robotics Corporation se reserva el dere- cho a revisar esta documentación y a realizar cambios tanto en los productos como en el contenido de este documento siempre que lo estime oportuno, sin obligación alguna de notificar dicha revisión o cambio.
Page 85
Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio http://www.usr.com/broadbandsupport Gracias por adquirir U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Siga las instrucciones que encontrará a continuación para completar la instalación de la puerta de enlace. Generalidades relativas a la instalación y requisitos del sistema NOTA: No olvide anotar el número de serie del módem y tenerlo a mano...
Page 86
Instalación del módem Paso 1. Conexión de los microfiltros (si están incluidos o si lo exige su ISP) Su ISP establecerá si se requieren microfiltros. Si estos no se adjuntan, consulte con su ISP para que le indique si son necesarios. Conecte el teléfono al microfiltro y, a continuación, este último al cajetín de la línea telefónica.
Page 87
Paso 3. Instalación de las antenas y los cables Conecte las antenas a la parte trasera de la puerta de enlace. Conecte el adaptador de CA en la entrada de 16 V CA en la parte trasera de SureConnect su U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway. Enchufe el adaptador a una toma de corriente.
Page 88
Windows: haga clic en Next (Siguiente). El programa de instalación detectará su módem y, a continuación, instalará SureConnect ADSL EasyConfigurator. Puede que el proceso tarde unos minutos. Si es usuario de Macintosh o Linux: introduzca el CD-ROM y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Page 89
Cuando el estado operativo sea CONECTADO A INTERNET, tal y como se muestra en el siguiente gráfico, su U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway estará configurado para acceder a Internet. Ya puede empezar a navegar. Registre su producto y compruebe que la conexión funciona correctamente en el siguiente sitio Web: www.usr.com/productreg...
Page 90
Si no ha recibido este mensaje, consulte la sección Solución de problemas de esta guía de instalación. Paso 5. Comprobación de la configuración inalámbrica (opcional) Haga clic en el menú Wireless en la parte superior de la pantalla. EasyConfigurator consultará con su puerta de enlace y, al cabo de unos minutos, mostrará...
Page 91
Wireless de la interfaz Web del usuario de filtro MAC. Si necesita más información al respecto o sobre otros parámetros inalámbricos adicionales, consulte la guía del usuario del CD de instalación. SureConnect Si tiene algún problema al conectarse a su U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway, compruebe si los casos descritos a continuación se...
Wireless y compruebe el estado. Indicadores LED de estado SureConnect La U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway tiene ocho indicadores LED en la parte delantera: PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP y WLAN. Podrá...
Page 93
Verde Se recibe corriente desde el adaptador de corriente. Apagado No se detecta la corriente. La puerta de enlace obtiene una dirección IP pública del Verde proveedor de acceso a Internet (ISP), en modo PPP. Verde parpadeante Dirección IP conectada y datos en proceso de transmisión. WAN IP Rojo Fallo al obtener la dirección IP del ISP.
Page 94
NOTA: Para reiniciar la puerta de enlace, inserte una patilla o clip para pulsar el botón Reset (reinicio). La puerta de enlace se reiniciará en unos instantes. Si presiona dicho botón durante más de 5 segundos, se restablecerá la configuración predeterminada. Preguntas y respuestas más comunes Mi ISP no aparece enumerado en el campo ISP del EasyConfigurator.
Page 95
El LED ADSL parpadea o no se enciende. Solución posible: revise la lista de comprobación para la solución de problemas que aparece al principio de esta sección. No puedo conectarme a Internet. Solución posible: • Revise la lista de comprobación para la solución de problemas que aparece al principio de esta sección.
Page 96
No puedo conectarme a aplicaciones especiales. SureConnect Solución posible: si tiene una U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway conectada correctamente y puede acceder a Internet pero encuentra problemas para conectarse a aplicaciones especiales (p.ej., ICQ, Battle.net, etc.), deberá asignar puertos concretos para pasar a través de la función de cortafuegos.
Page 97
Procedimiento de ping para la resolución de problemas Haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Para Windows 95, 98 y Me: escriba command en el cuadro de diálogo y haga clic en Aceptar. Para Windows NT 4.0, 2000 y XP: escriba cmd en el cuadro de diálogo y haga clic en Aceptar.
Asistencia técnica • Si desea recibir información actualizada sobre los servicios de asistencia, visite el sitio Web de U.S. Robotics: http://www.usr.com/broadbandsupport La mayoría de los problemas que experimentan los usuarios aparecen en las páginas de preguntas más habituales y resolución de problemas del producto correspondiente.
Declaración de conformidad CE U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el producto U.S. SureConnect Robotics ADSL Wireless Gateway, al que hace referencia la presente documentación,...
Page 100
CONDICIONES La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo, "cliente") y es intransferible. Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo, "U.S. Robotics") está autorizado a modificar las condiciones de esta garantía limitada en nombre de U.S. Robotics. Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de U.S.
Page 101
autorizado de U.S. Robotics, será responsable de la pérdida o de los daños que se puedan producir en el envío si este no se realiza bajo ningún medio que lo asegure y utilizará un embalaje equivalente al original. La responsabilidad por pérdida o daño no se atribuirá a U.S. Robotics hasta que el producto o componente devuelto se reciba en el centro autorizado de U.S.
Page 102
Estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 EE.UU.
Page 103
U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 E.U.A. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida ou transmitida, em qualquer formato ou por qualquer meio, ou utilizada para fazer trabalhos derivados (tais como traduções, transformações ou adaptações), sem a autorização por escrito da U.S. Robotics Corporation. A U.S. Robotics Corpora- tion reserva-se o direito de rever esta documentação e fazer alterações nos produtos e/ou conteúdos deste documento, de tempos a tempos, sem a obrigação de fornecer um aviso prévio de tais revisões ou alterações.
Page 105
Para obter assistência aos produtos e informações sobre contactos, visite o seguinte Web site: http://www.usr.com/broadbandsupport Obrigado por ter adquirido a U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. As instruções que se seguem vão guiá-lo através da instalação da porta de ligação.
Page 106
Instalação do modem Passo 1. Ligar os microfiltros (se incluídos ou exigidos pelo ISP) O seu ISP determina se são necessários microfiltros. Se os microfiltros não estiverem incluídos, contacte o seu ISP para determinar se são necessários microfiltros. Para instalar o microfiltro, ligue o telefone ao microfiltro, e depois ligue o microfiltro à...
Page 107
Passo 3. Instalar as antenas e os cabos Ligue as antenas à parte posterior da porta de ligação. Ligue o Adaptador de CA à tomada 16VAC na parte posterior do seu U.S. SureConnect Robotics ADSL Wireless Gateway. Ligue o adaptador de CA a uma tomada de corrente eléctrica.
Page 108
NOTA: Para os utilizadores do NT 4.0, é necessário o Service Pack 3 ou posterior para que seja possível a utilização do EasyConfigurator. O ecrã SureConnect ADSL EasyConfigurator é apresentado e solicita a introdução de um nome de utilizador e de uma palavra-passe, tal como...
Page 109
Quando o estado actual for CONNECTED TO INTERNET (ligado à Internet), como demonstrado no gráfico que se segue, a sua U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway está configurada correctamente para aceder à Internet. Pode começar já a navegar. Registe já o seu produto e...
Page 110
Se não receber esta mensagem, consulte a secção "Resolução de problemas" deste manual de instalação. Passo 5. (Opcional) Verificar a configuração sem fios Clique no menu Wireless (sem fios) na parte superior do ecrã. O EasyConfigurator irá questionar a sua porta de ligação e, após alguns momentos, apresenta o estado sem fios actual.
Page 111
Infrastructure (infra-estrutura), deverá estabelecer automaticamente a ligação ao ponto de acesso (Access Point) da U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway. Se as placas sem fios não ligarem automaticamente, volte a pesquisá-las até que detectem a U.S. SureConnect Robotics ADSL Wireless Gateway e estabeleçam a ligação.
Wireless (sem fios) e verifique se o estado está correcto. LEDs de estado SureConnect A U.S. Robotics ADSL Wireless Gateway conta com oito LEDs na parte frontal da porta de ligação: PWR, Ethernet 1, 2, 3, 4, ADSL, WAN IP e WLAN.
Page 113
Aceso, verde Está a ser recebida energia do adaptador de CA. Desligado Não é detectada qualquer fonte de energia. A porta de ligação obtém um endereço IP público a Aceso, verde partir do fornecedor de serviços de Internet (ISP), no modo PPP.
Page 114
NOTA: Para reinicializar a porta de ligação, insira um pino ou um clipe de papel no botão de ejecção. Este procedimento reinicia a porta de ligação. Se premir o botão por mais de 5 segundos, a configuração da porta de ligação volta às configurações de fábrica. Mais sugestões para a resolução de problemas O meu ISP não aparece no campo EasyConfigurator ISP.
Page 115
O LED ADSL está intermitente ou não está aceso. Solução possível: Consulte a lista de verificação da resolução de problemas no início desta secção. Não consigo aceder à Internet. Solução possível: • Consulte a lista de verificação da resolução de problemas no início desta secção.
Page 116
Não consigo ligar aplicações especiais. Solução possível: Se a U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway estiver ligado correctamente e se conseguir aceder à Internet, mas se tiver dificuldades na ligação a aplicações especiais (por exemplo, ICQ, Battle.net, etc.), tem de atribuir portas específicas para ignorar a função de firewall.
Page 117
Resolução de problemas com o procedimento ping Clique em Iniciar e, em seguida, em Executar. Windows 95, 98 e Me: Escreva command na caixa de diálogo. Faça clique em OK. Windows NT 4.0, 2000 e XP: Escreva cmd na caixa de diálogo. Clique em OK.
• Verifique o endereço IP do computador (placa de rede). Certifique-se de que se encontra na mesma sub-rede que o endereço da porta de ligação. (Por exemplo, se o endereço da porta de ligação for 192.168.1.1, o endereço IP do computador deverá ser 192.168.1.x, em que x é...
Nós, a U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declaramos sob nossa inteira responsabilidade que a U.S. Robotics SureConnect ADSL Wireless Gateway, à qual esta declaração se refere, está em conformidade com as seguintes normas e/ou documentos normativos.
Page 120
Visite a página http://www.usr.com para consultar as informações mais recentes acerca da restrição de canais. Garantia Limitada de dois (2) anos da U.S. Robotics Corporation TERMOS GERAIS: Esta Garantia Limitada aplica-se apenas ao comprador utilizador final (CLIENTE) e não é transmissível. Nenhum agente, revendedor ou parceiro da U.S.
Page 121
ROBOTICS determinar que o produto ou peça regista um mau funcionamento ou avaria directamente devido a mão-de-obra e/ou materiais defeituosos; e se o produto se encontrar dentro dos termos da garantia de DOIS (2) ANOS; e se o CLIENTE incluir uma prova de compra datada (recibo original de compra na U.S. ROBOTICS ou num revendedor autorizado), em conjunto com o produto ou peça, a U.S.
Page 122
DESEMPENHO, FALHA OU INTERRUPÇÃO DOS SEUS PRODUTOS, AINDA QUE A U.S. ROBOTICS OU SEU REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, E LIMITA A SUA RESPONSABILIDADE NO QUE DIZ RESPEITO À REPARAÇÃO, TROCA OU REEMBOLSO DO VALOR PAGO PELO PRODUTO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA U.S.
Need help?
Do you have a question about the sureconnect and is the answer not in the manual?
Questions and answers