Hide thumbs Also See for Q1615-E:
Table of Contents
  • Informations Sur la Sécurité
  • Niveaux de Risques
  • Autres Niveaux de Message
  • Consignes de Sécurité
  • Guide D'installation
  • Procédures D'installation
  • Contenu de L'emballage
  • Accessoires en Option
  • Aperçu du Matériel
  • Caractéristiques Techniques
  • Installation du Matériel
  • Branchement des Câbles
  • Accès Au Produit
  • Réglage de la Mise Au Point
  • Assistant de Mise Au Point
  • Remplacement de L'objectif
  • Réinitialisation Aux Paramètres D'usine Par Défaut
  • Pour Obtenir Plus de Renseignements
  • Informations Sur la Garantie
  • Weitere Nachrichtenstufen
  • Optionales Zubehör
  • Übersicht über die Hardware
  • LED-Anzeigen
  • Verhalten der LED-Statusanzeige und Summton für den Ausrichtungsassistenten
  • Technische Daten
  • Installieren der Hardware
  • Anschließen der Kabel
  • Zugriff auf das Produkt
  • Einstellen der Bildschärfe
  • Wechsel des Objektivs
  • Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
  • Weitere Informationen
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Livelli DI Pericolo
  • Livelli Altro Messaggio
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Guida All'installazione
  • Procedure DI Installazione
  • Contenuto Della Confezione
  • Accessori Opzionali
  • Panoramica Dell'hardware
  • Indicatori LED
  • Dati Tecnici
  • Installazione Dell'hardware
  • Collegamento Dei Cavi
  • Accedere al Prodotto
  • Regolazione Della Messa a Fuoco
  • Focus Assistant - Messa a Fuoco Assistita
  • Ripristino Dei Valori Predefiniti DI Fabbrica
  • Ulteriori Informazioni
  • Informazioni Sulla Garanzia
  • Información de Seguridad
  • Niveles de Peligro
  • Otros Niveles de Mensaje
  • Instrucciones de Seguridad
  • Pasos de la Instalación
  • Contenido del Paquete
  • Accesorios Opcionales
  • Información General del Hardware
  • Indicadores LED
  • Especificaciones
  • Instalación del Hardware
  • Conexión de Los Cables
  • Acceso al Producto
  • Ajuste de Enfoque
  • Asistente de Enfoque
  • Sustitución del Objetivo
  • Restablecimiento a la Configuración Predeterminada de Fábrica
  • Más Información
  • Información de la Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTALLATION GUIDE
AXIS Q1615-E Network Camera

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Q1615-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Axis Q1615-E

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE AXIS Q1615-E Network Camera...
  • Page 2 Search by product, category, or phrase Every care has been taken in the preparation of this • report problems to Axis support staff by logging in to document. Please inform your local Axis office of any your private support area inaccuracies or omissions.
  • Page 3 EN 50121-4 and IEC 62236-4 railway Caused by Electronic Information Products (ACPEIP). applications. Contact Information This product fulfills the requirements for immunity Axis Communications AB according to EN 61000-6-1 residential, commercial and Emdalavägen 14 light-industrial environments. 223 69 Lund...
  • Page 5: Safety Information

    AXIS Q1615-E Network Camera Safety Information Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Hazard Levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 6: Safety Instructions

    NOTICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • To use the Axis product outdoors, or in similar environments, it shall be installed in an approved outdoor housing. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment.
  • Page 7 WARNING • Risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Replace only with an identical battery or a battery which is recommended by Axis. • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions.
  • Page 9: Installation Steps

    Installation Guide This Installation Guide provides instructions for installing AXIS Q1615-E Network Camera on your network. For other aspects of using the product, see the User Manual available at www.axis.com Installation Steps 1. Make sure the package contents, tools and other materials necessary for the installation are in order.
  • Page 10: Hardware Overview

    AXIS Q1615-E Network Camera Hardware Overview 12 13 14 15 16 Status LED indicator Zoom puller Lock screw for focus ring Focus ring I/O connector Iris connector Power connector Power LED indicator Network LED indicator...
  • Page 11 AXIS Q1615-E Network Camera 10. RS485/RS422 connector 11. Network connector (PoE) 12. Control button (1) 13. Function button (2) 14. microSD Card slot 15. Audio in 16. Audio out Sunshield adjustment screw (2x) Sunshield Product number (P/N) & Serial number (S/N). The serial number may be required during installation.
  • Page 12: Led Indicators

    AXIS Q1615-E Network Camera 13. Bottom cover 14. Heater. Caution! Caution! May be hot. Caution! 15. Heater. Caution! Caution! May be hot. Caution! Network cable (route through wall bracket) Bottom cover Bottom cover screws (4x) Bracket adjustment screw Wall mount...
  • Page 13 Double flash: Fan error Triple flash: General error Alarm events will be triggered through the camera’s input port. Contact your Axis reseller for information about spare parts and troubleshooting. Note This status LED referred to in the table above is located in the housing.
  • Page 14 AXIS Q1615-E Network Camera Status LED Behavior for Focus Assistant Color Indication Green Focus Assistant is enabled The lens is optimally adjusted Amber The camera has been moved, or an object has been inserted in front of the lens. Exit and restart the Focus Assistant.
  • Page 15 Set up an action rule in the camera to configure which action the signal shall trigger. For information about events and action rules, see the User Manual available on www.axis.com Audio Connector The Axis product has the following audio connectors: •...
  • Page 16: Specifications

    Resetting the product to factory default settings. See page 23. • • Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see the User Manual. Function Button The function button has multiple functions: Levelling assistant –...
  • Page 17 AXIS Q1615-E Network Camera I/O connector 4–pin terminal block for: • 0 V DC (-) • Auxiliary power (DC output) • Digital Input • Digital Output Function Notes Specifications 0 V DC (-) DC output Can be used to power auxiliary equipment.
  • Page 18 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Audio Connector 3.5 mm audio connectors (stereo) 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Balanced Microphone Ground Microphone/Line in Input Cold (-) In...
  • Page 19: Install The Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422 Connector Two 2-pin terminal blocks for RS485/RS422 serial interface. The serial port can be configured to support: • Two-wire RS485 half duplex • Four-wire RS485 full duplex RX/TX • Two-wire RS422 simplex • Four-wire RS422 full duplex point to point...
  • Page 20 • Always use a shielded network cable (STP) intended for outdoor use between the Axis product and the end point and ensure that the end point is properly grounded. Installations of Axis products using a shielded network cable (STP) and a properly grounded end point have been tested to comply with industry immunity standard levels such as surge protection.
  • Page 21: Connect The Cables

    AXIS Q1615-E Network Camera 7. Optionally insert an SD memory card (not included) into the SDHC (Secure Digital High Capacity) card slot. A standard or high capacity SD card is required to store images locally in the camera. Connect the Cables 1.
  • Page 22: Focus Assistant

    AXIS Q1615-E Network Camera 7. Click Enable iris. If the button is inactive the iris is already enabled. 8. If needed, make further adjustments under the Advanced tab. See the online help for more information. Focus Assistant Note • The view in front of the camera should not be changed during focus adjustment (steps 5 and 6).
  • Page 23: Replacing The Lens

    AXIS Q1615-E Network Camera Replacing the lens It is possible to use optional lenses for the Axis product. To replace the lens: 1. Disconnect the iris cable. 2. Unscrew the standard lens. 3. Attach and screw on the new lens.
  • Page 24: Further Information

    Further Information The User Manual is available at www.axis.com Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your network product. To see the currently installed firmware version, go to Setup > About. Visit Axis learning center www.axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
  • Page 25: Informations Sur La Sécurité

    AXIS Q1615-E Network Camera Informations sur la sécurité Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure. Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à l'extérieur, ou dans des environnements similaires, il doit être installé dans un boîtier d'extérieur homologué. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé.
  • Page 27 AXIS Q1615-E Network Camera AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou...
  • Page 29: Guide D'installation

    AXIS Q1615-E Network Camera Guide d'installation Ce guide d'installation explique comment installer la caméra réseau AXIS Q1615-E sur votre réseau. Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, reportez-vous au manuel de l'utilisateur disponible sur le site www.axis.com Procédures d’installation 1.
  • Page 30: Aperçu Du Matériel

    AXIS Q1615-E Network Camera Aperçu du matériel 12 13 14 15 16 Voyant d’état Commande de zoom Vis de verrouillage de la bague de mise au point Bague de mise au point Connecteur d'E/S Connecteur du diaphragme Connecteur d’alimentation Voyant DEL d’alimentation...
  • Page 31 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Connecteur RS485/RS422 11. Connecteur réseau (PoE) 12. Bouton de commande (1) 13. Bouton Fonction (2) 14. Logement de carte microSD 15. Entrée audio 16. Sortie audio Vis de réglage du pare-soleil (x2) Pare-soleil Numéro de produit (P/N) et numéro de série (S/N). Le numéro de série peut être requis pendant l’installation.
  • Page 32 AXIS Q1615-E Network Camera 13. Couvercle inférieur 14. Régulateur de chaleur. Attention Attention ! ! ! Peut être chaud. Attention 15. Régulateur de chaleur. Attention Attention ! ! ! Peut être chaud. Attention Câble réseau (chemin à travers le support mural) Couvercle inférieur...
  • Page 33 Les évènements d'alarmes seront déclenchés par le biais du port d'entrée de la caméra. Contactez votre revendeur Axis pour obtenir de plus amples informations sur les pièces de rechange et les services de dépannage. Note Le voyant d'état figurant dans le tableau ci-dessus est situé dans le boîtier.
  • Page 34 AXIS Q1615-E Network Camera Comportement du voyant d’état pour l'assistant de mise au point Couleur Indication Vert L’assistant de mise au point est activé L’objectif est réglé de manière optimale. Orange La caméra a bougé ou un objet a été placé devant l’objectif. Quittez l’assistant de mise au point et recommencez.
  • Page 35 événements et les règles d'action, consultez le manuel disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) : entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d’entrée mono (le canal de gauche est utilisé...
  • Page 36 • Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 44. • Connexion au service du Système d'hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS. Pour plus d'informations sur ces services, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur. Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes :...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    AXIS Q1615-E Network Camera Caractéristiques techniques Produit Température Humidité AXIS Q1615–E De –30 °C à 50 °C Humidité relative de 10 à 100 % (de –22 °F à 122 °F) (condensation) avec PoE ; jusqu'à -40 °C (-40 °F avec...
  • Page 38 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur audio Connecteurs audio 3,5 mm (stéréo) Entrée audio Sortie audio 1 Embout Entrée micro/ligne Sortie ligne (mono) 2 Anneau 3 Manche Mise à la terre...
  • Page 39: Installation Du Matériel

    AXIS Q1615-E Network Camera Connecteur RS485/422 Blocs terminaux à 2 broches pour interface série RS485/RS422. Le port série peut être configuré pour la prise en charge de : • RS485 semi-duplex sur deux fils RX/TX • RS485 duplex intégral sur quatre fils •...
  • Page 40 • Utilisez toujours un câble réseau à paires torsadées blindé prévu pour une utilisation à l’extérieur afin de relier le produit Axis et le point terminal. Assurez-vous également que le point terminal est correctement mis à la terre. Les installations des caméras Axis à l’aide d’un câble réseau à...
  • Page 41: Branchement Des Câbles

    Utilisez les outils fournis sur le CD d'installation et de gestion pour attribuer une adresse IP, configurer le mot de passe et accéder au flux de données vidéo. Ces informations sont également disponibles sur les pages d'assistance technique du site www.axis.com/techsup Réglage de la mise au point Pour régler le zoom et la mise au point, procédez comme suit :...
  • Page 42: Assistant De Mise Au Point

    AXIS Q1615-E Network Camera pour régler le zoom et la mise au point et vérifiez la qualité de l’image dans la fenêtre correspondante. Si la caméra est montée de telle sorte qu’il est impossible de regarder l’image et de déplacer la commande de zoom et la bague de mise au point en même temps, utilisez plutôt l’assistant de mise au point.
  • Page 43: Remplacement De L'objectif

    12. Si nécessaire, effectuez d’autres réglages sous l’onglet Advanced (Avancé). Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Remplacement de l’objectif Il est possible d'utiliser des objectifs optionnels pour le produit Axis. Pour remplacer l’objectif : 1. Débranchez le câble de l'iris.
  • Page 44: Réinitialisation Aux Paramètres D'usine Par Défaut

    Note Les logiciels d'installation et de gestion sont disponibles sur le CD fourni avec le produit et sur les pages d'assistance du site www.axis.com/techsup Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine par défaut : 1. Déconnectez l'alimentation de l'appareil. 2. Maintenez le bouton de commande enfoncé et remettez l'appareil sous tension.
  • Page 45: Pour Obtenir Plus De Renseignements

    Pour obtenir plus de renseignements Le Manuel de l'utilisateur est disponible à l'adresse suivante : www.axis.com Consultez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau. Pour connaître la version du micrologiciel actuellement installée, reportez-vous à...
  • Page 47: Weitere Nachrichtenstufen

    AXIS Q1615-E Network Camera Sicherheitsinformation Lesen Sie das Installationshandbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren. Bewahren Sie das Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führt.
  • Page 48 Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen über den Serverbericht finden Sie auf den Setup-Seiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support unter www.axis.com/techsup.
  • Page 49 AXIS Q1615-E Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen.
  • Page 51: Optionales Zubehör

    AXIS Q1615-E Network Camera Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS Q1615-E-Netzwerk-Kamera in Ihrem Netzwerk beschrieben. Weitere Informationen zur Nutzung dieses Produktes finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com. Installationsschritte 1. Stellen Sie sicher, dass die Packungsinhalte, Werkzeuge und andere notwendige Materialien für die Installation in Ordnung sind.
  • Page 52: Übersicht Über Die Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Übersicht über die Hardware 12 13 14 15 16 LED-Statusanzeige Zoomregler Feststellschraube für den Fokusring Fokusring E/A-Anschluss Blendenanschluss Netzanschluss LED-Betriebsanzeige LED-Netzwerkanzeige...
  • Page 53 AXIS Q1615-E Network Camera 10. RS485-/RS422-Anschluss 11. Netzwerkanschluss (PoE) 12. Steuertaste (1) 13. Funktionstaste (2) 14. microSD-Kartensteckplatz 15. Audioeingang 16. Audioausgang Einstellschrauben für Sonnenschutz (2) Sonnenschutz Produktnummer (P/N) und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt. Notieren Sie sich die Seriennummer, damit Sie diese später griffbereit haben.
  • Page 54: Led-Anzeigen

    AXIS Q1615-E Network Camera 12. Netzwerkanschluss 13. Untere Abdeckung 14. Heizelement. Vorsicht! Vorsicht! Kann heiß sein. Vorsicht! 15. Heizelement. Vorsicht! Vorsicht! Kann heiß sein. Vorsicht! Netzwerkkabel (durch Wandhalterung führen) Untere Abdeckung Schrauben für untere Abdeckung (4) Einstellschraube für Halterung Wandhalterung...
  • Page 55 Dreifaches Blinken: Allgemeiner Fehler Alarmereignisse werden durch den Eingangsport der Kamera ausgelöst. Wenden Sie ich an Ihren Axis Händler, wenn Sie weitere Informationen zu Ersatzteilen und zur Problemlösung benötigen. Beachten Die in obiger Tabelle behandelte LED-Statusanzeige befindet sich im Gehäuse.
  • Page 56: Verhalten Der Led-Statusanzeige Und Summton Für Den Ausrichtungsassistenten

    AXIS Q1615-E Network Camera Verhalten der LED-Statusanzeige für den Fokus-Assistenten Farbe Bedeutung Grün Der Fokus-Assistent ist aktiviert. Das Objektiv ist optimal eingestellt. Gelb Die Kamera wurde bewegt oder vor dem Objektiv wurde ein Gegenstand platziert. Beenden Sie den Fokus-Assistenten und starten Sie ihn neu.
  • Page 57 Aktion durch das Signal ausgelöst werden soll. Weitere Informationen zu Ereignissen und Aktionsregeln finden Sie im Benutzerhandbuch unter www.axis.com Audioanschlüsse Das Axis-Produkt ist mit den folgenden Audioanschlüssen ausgestattet: • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal (der linke Kanal wird von einem Stereosignal benutzt).
  • Page 58 Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf Werkseinstellungen. Siehe Seite 66. • Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System-Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS-Service. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung. Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben: •...
  • Page 59: Technische Daten

    AXIS Q1615-E Network Camera Technische Daten Produkt Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS Q1615–E –30 °C bis 50 °C 10 – 100 % rF (kondensierend) (–22 °F bis 122 °F) mit PoE, bis –40 °C (– 40 °F) mit High PoE E/A-Anschluss 4-poliger Anschlussblock für: •...
  • Page 60 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Audioanschlüsse 3,5-mm- Audioanschlüsse (stereo) Audioeingang Audioausgang 1 Spitze Mikrofon-/Leitungseingang Leitungsausgang (mono) 2 Ring 3 Schaft Masse Masse...
  • Page 61: Installieren Der Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422-Anschluss Zwei 2-polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485/RS422. Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden: • zweiadriger RS485-Halbduplex-Anschluss RX/TX • vieradriger RS485-Vollduplex-Anschluss • zweiadriger RS422-Simplex-Anschluss • vieradriger RS422-Vollduplex-Anschluss (Punkt-zu-Punkt-Verbindung) Funktion Kon-...
  • Page 62 Produkt beschädigen. • Verwenden Sie immer ein abgeschirmtes Netzwerkkabel (STP), das für den Einsatz zwischen dem Axis-Produkt und dem Endpunkt im Außenbereich bestimmt und ordnungsgemäß geerdet ist. Installationen von Axis-Produkten mit einem abgeschirmten Netzwerkkabel (STP) und einem ordnungsgemäß geerdeten Endpunkt wurden getestet, um den Störfestigkeitsanforderungen der Industrie wie z.
  • Page 63: Anschließen Der Kabel

    Verwenden Sie die bereitgestellten Tools der Installations- und Management-Software-CD, um eine IP-Adresse zuzuordnen, ein Passwort einzurichten und auf den Videostream zuzugreifen. Diese Information finden Sie ebenso auf den Support-Seiten unter www.axis.com/techsup/ Einstellen der Bildschärfe Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um Zoom und Bildschärfe einzustellen: Beachten •...
  • Page 64 AXIS Q1615-E Network Camera 4. Lösen Sie den Zoomregler und die Feststellschraube für den Fokusring am Objektiv (siehe Übersicht über die Hardware, auf Seite 52), indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. Bewegen Sie den Zoomregler und den Fokusring und stellen Sie Zoomstärke und Bildschärfe ein.
  • Page 65: Wechsel Des Objektivs

    12. Auf der Registerkarte Advanced (Erweitert) können Sie bei Bedarf weitere Einstellungen vornehmen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe. Wechsel des Objektivs Das Axis-Produkt kann mit optionalen Objektiven verwendet werden. So wird das Objektiv gewechselt: 1. Ziehen Sie das Blendenkabel ab.
  • Page 66: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    IP-Adresse auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Beachten Die Software-Tools für Installation und Verwaltung sind auf der mit dem Produkt ausgelieferten CD-ROM und über die Supportseiten unter www.axis.com/techsup verfügbar. So wird das Produkt auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt: 1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
  • Page 67: Weitere Informationen

    Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre Netzwerkprodukte. Um die aktuell installierte Firmware-Version zu sehen, gehen Sie auf Einrichten > Über. Besuchen Sie das Axis-Schulungszentrum www.axis.com/academy für anregende Schulungen, Webinare, Lernprogramme und Anleitungen. Garantieinformationen Informationen zur Garantie der Axis Produkte und hierzu verbundene Informationen, finden Sie unter www.axis.com/warranty/...
  • Page 69: Informazioni Di Sicurezza

    AXIS Q1615-E Network Camera Informazioni di Sicurezza Leggere questa Guida all'Installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'Installazione per usi futuri. Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi.
  • Page 70: Istruzioni Di Sicurezza

    • Durante il trasporto del prodotto Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al prodotto. Batteria Il prodotto Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR/CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
  • Page 71 • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore...
  • Page 73: Guida All'installazione

    AXIS Q1615-E Network Camera Guida all'installazione La presente Guida all'installazione fornisce le istruzioni necessarie per installare la telecamera di rete AXIS Q1615-E nella rete in uso. Per ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Procedure di installazione 1.
  • Page 74: Panoramica Dell'hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Panoramica dell'hardware 12 13 14 15 16 Indicatore LED stato Levetta zoom Vite di arresto della ghiera di messa fuoco Ghiera di messa a fuoco Connettore I/O Connettore del diaframma Morsettiera di alimentazione Indicatore LED di alimentazione...
  • Page 75 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Connettore RS485/RS422 11. Connettore di rete (PoE) 12. Pulsante di comando (1) 13. Tasto Funzione (2) 14. Slot per scheda microSD 15. Ingresso audio 16. Uscita audio Vite di regolazione e rondella (2x) Parasole Codice prodotto (P/N) e numero di serie (S/N). Il numero di serie può essere richiesto durante l'installazione.
  • Page 76: Indicatori Led

    AXIS Q1615-E Network Camera 13. Coperchio inferiore 14. Riscaldatore. Attenzione! Attenzione! Può essere caldo. Attenzione! 15. Riscaldatore. Attenzione! Attenzione! Attenzione! Può essere caldo. Cavo di rete (far passare attraverso la staffa a parete) Coperchio inferiore Viti del coperchio inferiore (4x)
  • Page 77 Gli eventi di allarme vengono attivati attraverso la porta di input della telecamera. Contattare il proprio rivenditore Axis per informazioni su pezzi di ricambio e risoluzione dei problemi. Nota Questo LED di stato a cui si fa riferimento nella tabella in alto è posizionato nella custodia.
  • Page 78 AXIS Q1615-E Network Camera Comportamento del LED di stato per Focus Assistant Colore Indicazione Verde Focus Assistant abilitato. Obiettivo regolato in modo ottimale. Giallo Telecamera spostata oppure inserimento di un oggetto davanti all'obiettivo. Uscire e riavviare Focus Assistant. Obiettivo regolato in modo non ottimale
 .
  • Page 79 Per informazioni sugli eventi e le regole di azione, consultare la Guida per l'utente disponibile all'indirizzo www.axis.com Connettore audio Il prodotto Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in (il canale sinistro è...
  • Page 80 • Ripristino del prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare pagina 88. • Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service. Per ulteriori informazioni su questi servizi, consultare il Manuale Utente. Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
  • Page 81: Dati Tecnici

    AXIS Q1615-E Network Camera Dati tecnici Prodotto Temperatura Umidità AXIS Q1615–E Da -30 °C a 50 °C 10-100% RH (umidità relativa (da -22 °F a 122 °F) con condensa) con PoE; fino a -40 °C (fino a -40 °F con...
  • Page 82 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O configurato come ingresso I/O configurato come uscita Connettore audio Connettori audio da 3,5 mm (stereo) Ingresso audio Uscita audio 1 Punta Ingresso microfono/linea Uscita linea (mono) 2 Anello 3 Guaina...
  • Page 83: Installazione Dell'hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Connettore RS485/422 Due morsettiere a 2 pin per interfaccia seriale RS485/RS422. La porta seriale può essere configurata per supportare: • RS485 a due fili, half-duplex RX/TX • RS485 a quattro fili, full-duplex • RS422 a due fili, simplex •...
  • Page 84 • Utilizzare sempre un cavo di rete schermato (STP) predisposto all'uso esterno tra il prodotto Axis e il punto terminale e assicurarsi che tale punto disponga di una corretta messa a terra. Le installazioni dei prodotti Axis mediante un cavo di rete schermato (STP) e un punto terminale con corretta messa a terra sono state testate per essere conformi ai livelli standard delle norme di immunità...
  • Page 85: Collegamento Dei Cavi

    Utilizzare le utility contenute nel CD del software d'installazione e gestione per assegnare un indirizzo IP, impostare la password ed accedere al flusso video. Queste informazioni sono disponibili anche sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito www.axis.com/techsup/ Regolazione della messa a fuoco...
  • Page 86: Focus Assistant - Messa A Fuoco Assistita

    AXIS Q1615-E Network Camera messa a fuoco, quindi controllare la qualità dell'immagine nella finestra corrispondente. Se la telecamera è montata in una posizione che non consente di controllare l'immagine e di spostare contemporaneamente la levetta dello zoom e la ghiera di messa fuoco, usare il Focus Assistant.
  • Page 87 3. Selezionare l'obiettivo del diaframma installato dall'elenco a discesa e fare clic su OK. Per modificare la configurazione del diaframma per obiettivi P-iris non presenti nell'elenco a discesa: 1. Scaricare il file di configurazione del diaframma da www.axis.com 2. Andare a Setup (Configurazione) > Video and Audio (Video e audio) > Camera Settings (Impostazioni telecamera).
  • Page 88: Ripristino Dei Valori Predefiniti Di Fabbrica

    Nota Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili sul CD fornito con il prodotto e sulle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web www.axis.com/techsup. Per ripristinare il prodotto alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Scollegare l'alimentazione dal prodotto.
  • Page 89: Informazioni Sulla Garanzia

    Setup (Impostazioni) > About (Informazioni su). Visitare il Centro di apprendimento Axis alla pagina www.axis.com/academy per servizi di formazione utili, webinar, tutorial e guide. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del prodotto Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina www.axis.com/warranty/...
  • Page 91: Información De Seguridad

    AXIS Q1615-E Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
  • Page 92: Instrucciones De Seguridad

    Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
  • Page 93 ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería con una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones...
  • Page 95: Pasos De La Instalación

    Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1615-E en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, vea el Manual del usuario disponible en www.axis.com Pasos de la instalación 1.
  • Page 96: Información General Del Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Información general del hardware 12 13 14 15 16 Indicador LED de estado Palanca de zoom Tornillo de bloqueo del anillo de enfoque Anillo de enfoque Conector de E/S Conector de iris Conector de alimentación Indicador LED de corriente...
  • Page 97 AXIS Q1615-E Network Camera 10. Conector RS485/RS422 11. Conector de red (PoE) 12. Botón de control (1) 13. Botón de función (2) 14. Ranura para tarjetas microSD 15. Entrada de audio 16. Salida de audio Tornillo de ajuste del parasol (2x) Parasol Número de producto (P/N) y número de serie (S/N).
  • Page 98: Indicadores Led

    AXIS Q1615-E Network Camera 13. Cubierta inferior 14. Calefactor. ¡Cuidado! ¡Cuidado! Puede estar caliente. ¡Cuidado! 15. Calefactor. ¡Cuidado! ¡Cuidado! Puede estar caliente. ¡Cuidado! Cable de red (guiado a través de la escuadra de pared) Cubierta inferior Tornillos de cubierta inferior (4x)
  • Page 99 Triple parpadeo: error general Los eventos de alarma se activarán a través del puerto de entrada de la cámara. Póngase en contacto con su distribuidor de Axis para obtener información sobre repuestos y solución de problemas. Nota Este indicador LED de estado al que se hace referencia en la tabla anterior se encuentra...
  • Page 100 AXIS Q1615-E Network Camera Comportamiento del indicador LED de estado del Asistente de enfoque Color Indicación Verde El Asistente de enfoque está activado. El ajuste del objetivo es óptimo. La cámara se ha movido o se ha colocado algún objeto delante del objetivo.
  • Page 101 Para obtener información sobre eventos y reglas de acción, consulte el Manual de usuario disponible en www.axis.com. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono (se usa el canal izquierdo de una señal estéreo).
  • Page 102 Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 110. • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, vea el Manual del usuario.
  • Page 103: Especificaciones

    AXIS Q1615-E Network Camera Especificaciones Producto Temperatura Humedad AXIS Q1615–E –30 °C - 50 °C 10 % - 100 % de humedad con PoE; mínimo de relativa (con condensación) hasta –40 °C con High Conector de E/S Bloque de terminales de cuatro pines para: •...
  • Page 104 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) Entrada de audio Salida de audio 1 Punta Entrada de línea/micrófono Salida de línea (mono)
  • Page 105: Instalación Del Hardware

    AXIS Q1615-E Network Camera Conector RS485/422 Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485/RS422. El puerto serie puede configurarse para admitir: • Semidúplex RS485 de dos cables RX/TX • Dúplex completo RS485 de cuatro cables • Símplex RS422 de dos cables •...
  • Page 106 • Utilice siempre un cable de red blindado (STP) específico para exteriores entre el producto Axis y el punto final y asegúrese de que dicho punto esté conectado a tierra correctamente. Las instalaciones de productos Axis que utilizan un cable de red blindado (STP) y un punto final correctamente conectado a tierra se han probado de conformidad con los niveles de protección exigidos por el sector, tales como la protección contra sobretensión.
  • Page 107: Conexión De Los Cables

    Utilice las herramientas suministradas en el CD del software de instalación y gestión para asignar una dirección IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo. Esta información también está disponible en las páginas de asistencia técnica en www.axis.com/techsup/ Ajuste de enfoque Para ajustar el zoom y el enfoque, siga las instrucciones detalladas a continuación:...
  • Page 108: Asistente De Enfoque

    AXIS Q1615-E Network Camera cámara está montada de manera que no es posible mirar la imagen y mover la palanca de zoom y el anillo de enfoque al mismo tiempo, utilice el Asistente de enfoque en su lugar. Vea Asistente de enfoque, en la página 108.
  • Page 109: Sustitución Del Objetivo

    12. En caso necesario, realice ajustes adicionales en la pestaña Advanced (Avanzada). Vea la ayuda en línea para obtener más información. Sustitución del objetivo Con este producto de Axis, es posible utilizar objetivos opcionales. Para sustituir el objetivo: 1. Desconecte el cable del iris.
  • Page 110: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS Q1615-E Network Camera 7. En la lista desplegable, seleccione el objetivo de iris instalado y haga clic en OK (Aceptar). Nota • En caso de seleccionar un archivo de configuración de iris tipo DC para un iris de tipo P, aparecerá...
  • Page 111: Más Información

    (Configuración > Acerca de). Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales, seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles. Información de la garantía Para obtener más información acerca de la garantía del producto Axis e información relacionada, visite www.axis.com/warranty/...
  • Page 113 AXIS Q1615-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 情 情 情 報 報 報 本製品を設置する前に、このインストールガイドをよくお読みください。インストー ルガイドは、後で参照できるように保管しておいてください。 危 危 危 険 険 険 レ レ レ ベ ベ ベ ル ル ル 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状 危 危 危 険 険 険...
  • Page 114 AXIS Q1615-E Network Camera 安 安 安 全 全 全 手 手 手 順 順 順 注 注 注 記 記 記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使用してください。 • 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使用する場合は、認定済みの屋外用 筐体に収納して設置する必要があります。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧力を加えないでください。 • 本製品を不安定なブラケット、表面、または壁に設置しないでください。 • 本製品を設置する際には、適切な工具のみを使用してください。過剰な力 がかかると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリーナーは使用しないでください。清掃には、 きれいな水に浸した清潔な布を使用してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使用してください。これらの...
  • Page 115 AXIS Q1615-E Network Camera 警 警 警 告 告 告 • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換用バッテリーとしては、同一品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使用してください。 • 使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指示に 従って廃棄してください。...
  • Page 117 AXIS Q1615-E Network Camera イ イ イ ン ン ン ス ス ス ト ト ト ー ー ー ル ル ル ガ ガ ガ イ イ イ ド ド ド このインストールガイドでは、AXIS Q1615‑Eネットワークカメラをお使いのネット ワークにインストールする手順について説明します。本製品の使用の詳細について www.axis.com は、Axisのホームページ ( ) でユーザーズマニュアルを参照してください。 設 設 設 置 置 置 手 手 手 順 順 順...
  • Page 118 AXIS Q1615-E Network Camera ハ ハ ハ ー ー ー ド ド ド ウ ウ ウ ェ ェ ェ ア ア ア の の の 概 概 概 要 要 要 12 13 14 15 16 ステータスLEDインジケーター ズーム調整レバー フォーカスリング固定ネジ フォーカスリング...
  • Page 119 AXIS Q1615-E Network Camera 10. RS485/RS422コネクタ 11. ネットワークコネクタ (PoE) 12. コントロールボタン (1) 13. 機能ボタン (2) 14. microSDカードスロット 15. 音声入力 16. 音声出力 サンシールド調節ネジ (×2) サンシールド 型番 (P/N) とシリアル番号 (S/N) インストール時にシリアル番号が必要にな る場合があります。 上蓋 除湿膜。取り外さないでください! ネットワークカメラ 安全ワイヤータブ ケーブルグランド付きケーブル孔 裏蓋ネジ (×4) 10. ケーブルカバー 11. ケーブルカバーネジ (×2)
  • Page 120 AXIS Q1615-E Network Camera 12. ネットワークコネクタ 13. 裏蓋 14. ヒーター 注 注 注 意 意 意 ! ! ! 高温になることがあります 15. ヒーター 注 注 注 意 意 意 ! ! ! 高温になることがあります ネットワークケーブル (壁面ブラケットに通す) 裏蓋 裏蓋ネジ (×4) ブラケット調節ネジ 壁設置用アタッチメント LED イ イ イ ン ン ン ジ ジ ジ ケ ケ ケ ー ー ー タ タ タ ー ー ー...
  • Page 121 AXIS Q1615-E Network Camera 電源 緑 正常動作 黄 ファームウェアのアップグレード中、緑/黄に交互に点滅し ます。 注意 • ステータスLEDは、正常動作時に消灯させることができます。設定は、 [Setup ‑ ‑ ‑ System System Options Options ‑ ‑ ‑ Ports Ports & & & Devices Devices ‑ ‑ ‑ LED] LED] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ シ シ シ ス ス ス テ テ テ ム ム ム オ オ オ プ プ プ シ シ シ ョ ョ ョ...
  • Page 122 AXIS Q1615-E Network Camera フ フ フ ォ ォ ォ ー ー ー カ カ カ ス ス ス ア ア ア シ シ シ ス ス ス タ タ タ ン ン ン ト ト ト の の の ス ス ス テ テ テ ー ー ー タ タ タ ス ス ス LED 色...
  • Page 123 AXIS Q1615-E Network Camera ネ ネ ネ ッ ッ ッ ト ト ト ワ ワ ワ ー ー ー ク ク ク コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RJ45イーサネットコネクター。PoE (Power over Ethernet) をサポート。...
  • Page 124 コ コ コ ン ン ン ト ト ト ロ ロ ロ ー ー ー ル ル ル ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン コントロールボタンは、以下の用途で使用します。 ページ 132 製品を工場出荷時の設定にリセットする。 を参照してください。 • AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ • スに接続する。これらのサービスの詳細については、ユーザーズマニュ アルを参照してください。 機 機 機 能 能 能 ボ ボ ボ タ タ タ ン ン ン 機能ボタンは、以下の機能を備えています。...
  • Page 125 AXIS Q1615-E Network Camera 仕 仕 仕 様 様 様 製 製 製 品 品 品 温 温 温 度 度 度 湿 湿 湿 度 度 度 AXIS Q1615–E PoE使用時: –30 °C 10~100% RH (結露可) ~ 50 °C、 High PoE使用時: –40 °C ~...
  • Page 126 AXIS Q1615-E Network Camera 12 V max 50 mA I/O (入力として設定) I/O (出力として設定) 音 音 音 声 声 声 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー 3.5 mm音声コネク ター (ステレオ) 音 音 音 声 声 声 入 入 入 力 力 力...
  • Page 127 AXIS Q1615-E Network Camera RS485/422 RS485/422 コ コ コ ネ ネ ネ ク ク ク タ タ タ ー ー ー RS485/422 RS485/RS422シリアルインターフェース用2ピ ンターミナルブロック×2。シリアルポートの 設定により、次のモードをサポート可能。 • 2ワイヤーRS485半二重 RX/TX • 4ワイヤーRS485全二重 • 2ワイヤーRS422単方向 • 4ワイヤーRS422全二重ポイントツー ポイント通信 機 機 機 能 能 能...
  • Page 128 AXIS Q1615-E Network Camera 注意 • カメラの重量は3.525 gです。この重量を十分に支えられる材質かどうかを 確認してください。 • 付属のケーブルグランド以外は使用しないでください。隙間から内部に水が 入り込み、製品が破損するおそれがあります。 • 本製品とエンドポイントは、屋外用のシールドネットワークケーブル (STP) を 使用して接続してください。また、エンドポイントが適切に接地されている ことを確認してください。シールドネットワークケーブル (STP) と適切に接地 されたエンドポイントを使用して本製品を設置した場合、サージ保護など、 業界の耐性基準レベルを満たすことが確認済みです。他の方法で取り付けを 行うと、保証の対象外となり、装置に問題が発生するおそれがあります。 • オプションのケーブル (直径 4.0~5.5 mm) は、個別のケーブルグランドで配線 ハードウェアの概要, ページ 118 する必要があります。 を参照してください。 1. 付属のドリルテンプレートを使用して、壁または支柱に壁面ブラケットを 取り付ける準備を行います。 2. ネットワークケーブルを壁面ブラケットとブラケットアダプターに通しま す。カメラとの接続用に30cmほどケーブルを残します。...
  • Page 129 AXIS Q1615-E Network Camera 7. 必要に応じて、SDメモリーカード (付属していません) をSDHC (Secure Digital High Capacity) カードスロットに挿入します。カメラに映像を保存す るには、標準または大容量のSDカードが必要です。 ケ ケ ケ ー ー ー ブ ブ ブ ル ル ル の の の 接 接 接 続 続 続 , ページ 125 1. 必要に応じて、外部入力/出力装置を接続します。...
  • Page 130 AXIS Q1615-E Network Camera 像ウィンドウで画質を確認します。映像を見ながらズーム調整レバーと フォーカスリングを同時に動かせるようにカメラが設置されていない場 フォーカスアシスタント, 合は、フォーカスアシスタントを使用します。 ページ 130 を参照してください。 5. ズーム調整レバーとフォーカスリングの固定ネジを締め直します。 6. [Focus] (フォーカス) ページで、[Fine [Fine ‑ ‑ ‑ tune [Fine tune focus tune focus automatically] focus automatically] (オート automatically] フォーカス微調整) をクリックして、自動微調整の完了を待ちます。 7. [Enable [Enable [Enable iris] iris] iris] ( ( ( 絞...
  • Page 131 AXIS Q1615-E Network Camera 7. 機能ボタンをもう一度押し、フォーカスアシスタントを終了します。フォー カスアシスタントは15分後に自動的にオフになります。 8. フォーカスリングの固定ネジを締め直します。 [Live View] View] ( ( ( ラ ラ ラ イ イ イ ブ ブ ブ ビ ビ ビ ュ ュ ュ ー ー ー ) ) ) ページを開き、映像の画質 9. Webブラウザーで [Live...
  • Page 132 AXIS Q1615-E Network Camera 7. 取り付けられているアイリスレンズをドロップダウンリストから選択し、 [OK] をクリックします。 [OK] [OK] 注意 • Pアイリスレンズに対してDCアイリス設定ファイルを選択すると、[Camera [Camera [Camera Settings] Settings] Settings] ( ( ( カ カ カ メ メ メ ラ ラ ラ の の の 設 設 設 定 定 定 ) ) ) ページの絞り設定タイプに、エラーメッセージが表...
  • Page 133 AXIS Q1615-E Network Camera 関 関 関 連 連 連 情 情 情 報 報 報 www.axis.com ユーザーマニュアルは からご利用いただけます。 ご利用のネットワーク製品のファームウェアアップデートについて www.axis.com/techsup/ は でご確認ください。現在インストールされているファー ムウェアのバージョンを確認するには、[Setup [Setup ‑ ‑ ‑ About] [Setup About] About] ( ( ( 設 設 設 定 定 定 ‑ ‑ ‑ バ バ バ ー ー ー ジ ジ ジ ョ ョ ョ ン ン ン 情 情 情 報 報 報 ) ) ) を参照してください。...
  • Page 134 Installation Guide Ver. M2.3 AXIS Q1615-E Network Camera Date: April 2014 © Axis Communications AB, 2014 Part No. 57291...

Table of Contents