Advertisement

DIGI- X5 has 5 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN.
DIGI- X8 has 8 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, SCAN.
DIGI- X10
has
10 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, TTM, SCAN, SPEED PACER.
A). MAIN UNIT SETUP (Fig.1)
INITIATE THE COMPUTER
1.Be sure to press the All Clear (AC) key
to clear all stored data and initiate the computer before using it or when replacing battery
otherwise the unit may malfunction.
2.The LCD segments will be tested automatically after the All Clear key is pressed.
3.Press the "MODE" button
to stop the LCD test, then the flicking "KM/h" and "c2155" will be displayed.
CALIBRATION
UNIT SELECTION
1). Press the "MODE" button to select "KM/h" or "M/h"(Mile/h).
2). Hold the "MODE" button till the flickering digit is changed to the digit "2" of the c2155 to recognize either KM/h or Mile/h as desired.
CIRCUMFERENCE DATA SETTING
1). The default is set at 2155mm. Measure the value for your wheel (Fig. 5) or refer to the quick table provided in the manual for your
bicycle. (Fig. 6)
2). A quick press of the "MODE" button advances the flickering digit by 1.
3). To change the flickering digit, hold down the "MODE" button till the flickering digit moves to the next digit.
4). Hold down the "MODE" button till (about 6 seconds) it jumps out the setting to store the desired data and complete setup.
B). FUNCTIONS (Fig. 2)
SPD: Current Speed
0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h
The current speed is always displayed on the 4 digits set when riding.
DST: Trip Distance
0.00 – 999.99 Km or Miles
The DST function accumulates the distance data from the last RESET operation as long as the bicycle is being ridden.
CLK: 12HR Clock
It displays the current time on a 12HR clock.
TM: Riding Time
The TM totals the riding time from the last RESET operation.
AVG: Average Speed
0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h
1. It is calculated from the DST divided by the TM; the average data counted is from the last RESET to current points.
2. It displays an "Err" symbol when either the TM is over 100 hours or the DST is over 1,000 km (or miles). Reset the unit in order to restart.
MAX: Maximum Speed
0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h
It shows the highest speed from the last RESET operation.
TTM: Total Riding Time
The TM totals the riding time from the last ALL CLEAR operation.
ODO: Odometer
0.0 – 19999.9 Km or Miles
The ODO accumulates the total distance as long as the bike is moving. The ODO data can be cleared by the ALL CLEAR operation only.
: SCAN
1. Auto-Scanning Display Mode
Press the MODE button till the"
" symbol is displayed. The computer will change the DST, CLK, TM, AVG, MAX, TTM and ODO
display modes in a loop sequence automatically every 6 seconds.
2. Fixed Display Mode
Press the MODE button to turn off the "
" symbol and select a desired display mode; the computer will stop the auto-scanning
display operation and the display mode is set.
/
: Speed Pacer
It flashes the "
" speed pacer arrow while the current speed is higher than the average speed and the down arrow "
flickers conversely.
C). BUTTON and NORMAL OPERATIONS
AUTOMATIC START/STOP
1.The computer will automatically begin counting SPD, ODO, DST, MAX, TTM, TM and AVG data upon riding and stop
counting data when riding is stopped.
2.The flickering symbol" "indicates that the computer is at START status.
POWER AUTO ON/OFF
To preserve battery, this computer will automatically switch off when it has not been used for about 10 minutes. The power will be
turned on automatically by riding the bicycle or by pressing the button.
MODE BUTTON
Quickly press this button to move in a loop sequence from one basic function screen to another.
ALL CLEAR OPERATIONS (Initiate the Computer)
Press the ALL CLEAR (AC) key to initiate the computer or use ALL CLEAR if any irregular data appears. It will clear all stored data.
RESET OPERATION
1. Hold down the "MODE" button till the LCD digit is blanked, then release it. The computer will RESET the DST, TM, AVG, MAX.
2. It cannot reset CLK, TTM and ODO data.
RECALIBRATIONS (Fig. 3)
1. Change the LCD display to ODO screen, hold down the "MODE" button till (about 6 seconds) it jumps into the calibrating screen.
2. Refer to the main unit setup process to adjust the circumference.
3. Hold down the "MODE" button till (about 6 seconds) it jumps out the recalibration mode to store the desired data and complete
recalibrations.
12HR CLOCK SETTING (Fig. 4)
1. Change the LCD display to "
" screen.
2. Press the "MODE" button till (about 6 seconds) it jumps into the clock adjusting screen to set the clock.
3. A quick press of the "MODE" button advances the flickering digit by 1.
4. To change the flickering digit, hold down the "MODE" button till the flickering digit moves to the next digit.
5. Hold down the "MODE" button till (about 6 seconds) it jumps out the setting to store the desired data and complete clock setting.
D).TROUBLE SHOOTING
Check the following before taking unit in for repairs.
CHECK ITEMS
REMEDY
PROBLEM
No display
1.Replace the battery.
1.Is the battery dead?
2.Be sure that the positive pole of the battery is facing the battery cap.
2.Is there incorrect battery installation?
No current
1. Is it at the recalibrating or 12HR clock
1.Refer to the adjusting procedure and complete the adjustment.
Speed or
setting screen?
2. Wipe contacts clean.
incorrect data
2. Are the contacts between the main
3.Refer to (Fig.D-1) and readjust data correctly.
unit and the bracket poor?
4.Repair or replace wire.
3.Are the relative positions and gap of
5.Refer to "CALIBRATION" and enter correct value.
sensor and magnet correct?
4.Is the wire broken?
5.Is the circumference correct?
Irregular
Refer to the "MAIN UNIT SETUP" and initiate the computer again.
display
Place main unit in the shade to return to normal state.
LCD is black
Did you leave main unit under direct sunlight
when not riding the bike for a long time?
No adverse effect on data.
Display is slow
Is the temperature below 0°C (32°F)?
Unit will return to normal state when the temperature rises.
PRECAUTIONS
1. This computer can be used in the rain but should not be used under water.
2. Don't leave the main unit exposed to direct sunlight when not riding the bike.
3. Don't disassemble the main unit or it's accessories.
4. Check relative position and gap of sensor and magnet periodically.
5. Clean the contacts of the bracket and the bottom of the main unit periodically.
6. Don't use thinner, alcohol or benzine to clean the main unit or its accessories when they become dirty.
Remember to pay attention to the road while riding.
EN
DIGI- X5
ha 5 funzioni: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN.
DIGI- X8
ha 8 funzioni: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, SCAN
DIGI- X10
ha 10 funzioni: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, TTM, SCAN, SPEED PACER (conta passi).
A). PREPARAZIONE DEL COMPUTER (Fig. 1)
AVVIO DEL COMPUTER (azzeramento)
1.Accertarsi che venga premuto il pulsante AC (All clear)
avviamento del computer prima di utilizzarlo o quando si sostituisce la batteria, altrimenti l'unità potrà fornire risultati errati.
2.Quando si preme il pulsante AC, il computer effettua una scansione automatica dei segmenti del display a cristalli liquidi.
3.Premere il pulsante "MODE"
per interrompere la scansione. Di seguito compaiono le scritte lampeggianti "KM/h" e "c2155".
CALIBRATURA
1. SCELTA DELL'UNITA' DI MISURA
1). Premere il pulsante "MODE" per selezionare "KM/h" (chilometri all'ora) o "M/h" (miglia all'ora).
2). Tenere premuto il pulsante MODE finché a lampeggiare è la cifra "2" della scritta c2155, quindi verificare la selezione desiderata
(km/h o miglia/h).
2. IMPOSTAZIONE DELLA CIRCONFERENZA
1). Il valore standard della circonferenza è fissato a 2155 mm. Misurare la circonferenza della vostra ruota (Fig. 5) o consultare la
tabella fornita dal manuale d'istruzioni della vostra bicicletta. (Fig. 6)
2). Una rapida pressione del pulsante "MODE" fa avanzare di 1 unità la cifra lampeggiante.
3). Per cambiare la cifra lampeggiante, tenere premuto il pulsante "MODE" finché non compare la cifra successiva.
4).Tenere premuto il pulsante "MODE" (per circa 6 secondi) per memorizzare i dati desiderati e completare la regolazione.
B). FUNZIONI (Fig. 2)
+/- 1%
SPD: Current Speed (velocità di corsa o istantanea)
La velocità di corsa viene sempre visualizzata con quattro cifre durante la corsa.
+/- 0.1%
DST: Trip distance (distanza del percorso)
La funzione DST calcola la distanza dall'ultima operazione di RESET (azzeramento) fino a quando la bicicletta non si ferma.
CLK: Orologio a 12 ore
Visualizza l'ora esatta in un orologio a 12 ore.
0H00M00S - 19H59M59S
TM: Riding time (Durata del percorso)
La funzione TM calcola la durata del percorso dall'ultima operazione di RESET (azzeramento).
+/- 0.1%
AVG: Average Speed (Velocità media)
1.La velocità media viene calcolata dividendo la DST (distanza del percorso) per TM (durata del percorso). La media viene quindi
calcolata dall'ultima operazione di RESET (azzeramento) fino al punto attuale.
+/- 1%
2.Quando TM è superiore alle 100 ore oppure DST è superiore a 1.000 km (o miglia), sul display compare il simbolo "Err" (che
significa Errore). Azzerare l'unità per ricominciare il conteggio.
0H00M – 1999H59M
MAX: Maximum speed (velocità massima)
La funzione MAX visualizza la velocità più elevata raggiunta dopo l'ultima operazione di RESET (azzeramento).
+/- 0.1%
TTM: Total Riding Time (Durata del percorso totale)
La funzione totalizza la durata del percorso totale dall'ultima operazione ALL CLEAR (AC).
ODO: Odometro (contachilometri)`
La funzione ODO totalizza la distanza totale percorsa dalla bicicletta. Questi dati possono essere cancellati solo con la funzione ALL
CLEAR (AC).
:
SCAN
1. Auto-scanning display Mode (display con scansione automatica)
Tenere premuto il pulsante "MODE" finché sullo schermo a cristalli liquidi non compare il simbolo "
CLK, TM, AVG, MAX, TTM e ODO automaticamente in successione ogni 6 secondi.
2. Fixed display mode (display fisso)
"
Premere il pulsante MODE per eliminare il simbolo "
scansione automatica, mostrando solamente la funzione selezionata.
/
:
Speed Pacer (Indicatore di velocità)
Se la velocità istantanea è superiore rispetto alla velocità media, lampeggerà il simbolo "
simbolo "
".
C). PULSANTI E OPERAZIONI NORMALI
START / STOP AUTOMATICO
1.Il computer comincerà automaticamente il suo conteggio di SPD, ODO, DST, MAX, TTM, TM e AVG nel momento in cui si inizia la
corsa, mentre smetterà di conteggiare appena ci si ferma.
2.Il simbolo" " lampeggiante significa che il computer si trova nello stato di START (avvio).
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Per non consumare la batteria, il computer si spegne quando non viene utilizzato per circa 10 minuti. Si accenderà automaticamente
quando si riprende la corsa o si preme il pulsante.
PULSANTE MODE
Premere questo pulsante per spostarsi in sequenza dal display di una funzione a un altro.
OPERAZIONI AC (ALL CLEAR) (per avviare il computer)
Premere il pulsante AC per avviare il computer oppure per cancellare qualsiasi dato irregolare, se dovessero comparirne.
OPERAZIONE RESET (azzeramento)
1.Tenere premuto il pulsante "MODE" finché sullo schermo a cristalli liquidi non sarà visualizzato alcun dato, quindi lasciare il
pulsante. Il computer azzererà i dati memorizzati di DST, TM, AVG, MAX.
2.Il pulsante RESET non può azzerare i dati CLK, TTM e ODO.
RICALIBRATURE (Fig. 3)
1.Modificare lo schermo di visualizzazione a cristalli liquidi fino a posizionarsi sulla funzione ODO, tenere premuto il pulsante "MODE"
(per circa 6 secondi), finché non compare lo schermo di calibratura.
2.Fare riferimento alla sezione D (Preparazione del computer) per regolare la circonferenza.
3.Tenere premuto il pulsante "MODE" (per circa 6 secondi) per uscire dallo schermo di calibratura, memorizzare i dati desiderati e completare
le calibrature.
OROLOGIO A 12 ORE (Fig. 4)
1.Visualizzare la funzione "
" (clock, orologio) sul display a cristalli liquidi.
2.Premere il pulsante "MODE" (per circa 6 secondi) finché per accedere al display di regolazione dell'orologio.
3.Premere velocemente il pulsante "MODE " per far avanzare di una unità il valore lampeggiante.
4.Per cambiare la cifra lampeggiante, tenere premuto il pulsante "MODE" finché non compare la cifra successiva.
5.Tenere premuto il pulsante "MODE" (per circa 6 secondi) per uscire dallo schermo di calibratura, memorizzare i dati desiderati e
completare la regolazione dell'orologio.
D). IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI
Prima di portare l'unità a riparare, effettuare i seguenti controlli:
PROBLEMA COSA CONTROLLARE
Nessuna
1. La batteria è scarica?
2. La batteria è stata installata in modo
indicazione
corretto?
ul display
1. Si è allo schermo di regolazione dell'unità
Non compare la
velocità di corsa
principale o dell'orologio?
o i dati non sono
2. I contatti tra l'unità principale e il
corretti
supporto sono deboli?
3. Le posizioni del magnete e del sensore
e la loro distanza sono corrette?
4. Il cavo è rotto?
5. La circonferenza impostata è corretta?
Visualizzazione
irregolare
display è scuro
L'unità principale è stata esposta ai raggi
diretti del sole per un periodo in cui la
bicicletta non era in movimento?
a visualizzazione è
La temperatura è inferiore agli 0°C (32°F)?
troppo lenta
PRECAUZIONI
1.Questo computer può essere usato in caso di pioggia ma non dovrebbe essere utilizzato sott'acqua.
2.Non lasciare l'unità principale sotto l'esposizione diretta dei raggi solari a meno che non si stia utilizzando la bicicletta.
3.Non smontare l'unità principale o i suoi accessori.
4.Controllare periodicamente la posizione e la distanza del sensore e del magnete.
5.Pulire periodicamente i contatti del supporto e la parte inferiore dell'unità principale.
6.Non fare uso di diluenti, alcool o benzina per pulire l'unità principale o i suoi accessori quando sono sporchi.
7. Ricordarsi di prestare attenzione alla strada durante la corsa.
IT
.
per cancellare tutti i dati e che vengano effettuate tutte le operazioni di
0.0 – 199.9 km/h o 120.0 miglia/h
+/- 1%
0.00 – 999.99 km o miglia
+/- 0.1%
0H00M00S - 19H59M59S
0.0 – 199.9 km/h o 120.0 miglia/h
+/- 0.1%
0.0 – 199.9 km/h o 120.0 miglia/h
+/- 1%
0H00M – 1999H59M
0.0 – 19999.9 km o miglia
+/- 0.1%
". Il computer visualizzerà le funzioni DST,
" e selezionare la funzione display desiderata. Il computer interromperà la
". Se invece è inferiore, lampeggerà il
RIMEDIO
1. Sostituire la batteria.
2. Assicurarsi che il polo positivo della batteria sia rivolto verso il
coperchio della batteria.
1. Fare riferimento alle istruzioni di regola-zione ed effettuare le
operazioni in modo corretto.
2. Pulire i contatti.
3. Fare riferimento alle fig. D-1 e impostare i dati correttamente.
4. Riparare o sostituire il cavo.
5. Fare riferimento al paragrafo "CALIBRA- TURA" ed inserire il
dato corretto.
Fare riferimento al paragrafo riparazione del "Computer" e
riavviare il computer.
Riporre l'unità principale all'ombra per riportarla allo stato di
normalità.
Questo fenomeno non compromette in alcun modo i dati.
L'unità tornerà allo stato di normalità quando la temperatura
aumenta.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pro DIGI- X5

  • Page 1 DIGI- X5 has 5 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN. DIGI- X5 ha 5 funzioni: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN. DIGI- X8 has 8 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, SCAN. DIGI- X8 ha 8 funzioni: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, SCAN DIGI- X10 10 FUNCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, AVG, MAX, TM, TTM, SCAN, SPEED PACER.
  • Page 2 NL L DIGI- X5 dispose de 5 FONCTIONS: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN. DIGI- X5 tiene 5 FUNCiONES: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN. DIGI- X5 hat 5 Funktionen: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN. DIGI- X5 hat 5 Funktionen: SPD, DST, ODO, CLK, SCAN.
  • Page 3 BICYCLE COMPUTER INSTALLATIONS A). PHYSICAL DESCRIIPTIONS A). Physische Beschreibung A). DESCRIZIONE DELLE PARTI A). PHYSICAL DESCRIIPTIONS 1.Doppelseitiges Klebeband 2.Halterbasis 3. Halterung 1.(Nastro) adesivo a doppia faccia 2.Supporto staffa 1.Twin adhesive(Tape) 2. Bracket base 3. Bracket 4. Sensor . Sensorbereich 5. Sensorgummiunterlage 3.
  • Page 4 BICYCLE COMPUTER INSTALLATIONS D-1. Magnent center aligns to the D). SPEED SENSOR INSTALLATIONS Fig. 3 SENSING POINT SENSOR and MAGNET MOUNTING MONTIERUNG DES SENSORS UND DES MAGNETEN MONTAGGIO DEL SENSORE E DEL MAGNETE 1. Mount the SENSOR with 2 cable ties on the front 1 .
  • Page 5 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit Speed 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h No.
  • Page 6 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit Velocità 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h N.RO TASTI Scan Auto Start...
  • Page 7 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit Geschwindigkeit 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h Zahl der Tasten Scan Auto-Start...
  • Page 8 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h Vitesse Nombre de fonctions Scanner...
  • Page 9 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit Snelheid 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h Aantal toetsen Scan Auto Start...
  • Page 10 DIGI / PACE SERIES APEX SERIES Item W7 W12 WR Limit X-1.6 W-2.1 W-2.9 RPM W-3.5 Alti W-4.0 Alti-HR Limit Velocidad 0.0 – 199.9 Km/h or 120.0 Mile/h +/- 1% WIRED ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L ANALOG W/L 199.9Km/h or m/h Nº...

This manual is also suitable for:

Digi- x8Digi- x10

Table of Contents