Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.sparkygroup.com
38 cm
www.sparkygroup.com
GAS CHAIN SAW
Original instructions
KETTENSÄGEN MIT TREIBSTOFFANTRIEB
Originalbetriebsanleitung
TRONÇONNEUSE THERMIQUE
Notice originale
БЕНЗОМОТОРНАЯ ЦЕПНАЯ ПИЛА
Оригинальная инструкция по эксплуатации
БЕНЗИНОВ ВЕРИЖЕН ТРИОН
Оригинална инструкция за използване
3
EO ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
1 – 16
Ние декларираме нашата отговорност, че изделието
БЕНЗИНОВ ВЕРИЖЕН ТРИОН
17 – 34
съответства на изискванията на следните наредби:
- Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието за електромагнитна съвместимост - приета с ПМС № 76 от
6.04.2007 г.;
- Наредба за съществените изисквания и оценяване съответствието на машини и съоръжения, които работят на открито, по отношение
на шума, излъчван от тях във въздуха-приета с ПМС № 22 от 29.01.2004 г.;
- Наредба за маркировката за съответствие - приета с ПМС № 191 от 16.08.2005г.;
35 – 52
както и на следните БДС, въвели европейски хармонизирани стандарти:
БДС EN ISO 11681-1; БДС EN ISO 55012; БДС EN ISO 3744; БДС ISO 9207;
Изделието е с оценено съответствие от Intertek, ETL SEMKO
адрес: Intertek Deutschland GmbH, 70771 Leinfelden-Echterdingen
и притежава сертификат № 06SHW1089-01
53 – 71
Измерено ниво на звукова мощност - 111 dB(A)
Гарантираното ниво на звукова мощност L
не надвишава 116 dB(A).
WA
Съответствието е оценено съгласно чл.8, т.1 (Приложение №4) от Наредба за съществените изисквания и оценяване съответствието на
машини и съоръжения, които работят на открито, по отношение на шума, излъчван от тях във въздуха приета с ПМС № 22 от29.01.2004 г.
72 – 90
Ловеч,
22.01.2007
Продуктът е маркиран със знак
TV 3840
СПАРКИ ЕЛТОС АД
TV 3840
СПАРКИ ЕЛТОС АД
ул. „Кубрат" 9
5500 Ловеч
Николай Кълбов
България
Главен изпълнителен директор

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TV 3840 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sparky Group TV 3840

  • Page 1 GAS CHAIN SAW Ние декларираме нашата отговорност, че изделието Original instructions БЕНЗИНОВ ВЕРИЖЕН ТРИОН TV 3840 KETTENSÄGEN MIT TREIBSTOFFANTRIEB 17 – 34 съответства на изискванията на следните наредби: - Наредба за съществените изисквания и оценяване на съответствието за електромагнитна съвместимост - приета с ПМС № 76 от...
  • Page 3: Table Of Contents

    Failure to do so could result in serious personal injury. ASSEmbLy This SPARKY gas chain saw TV 3840 is packed assembled. Prior to initial operation of the gas chain saw you have to assemble the guide bar and chain, included in the kit, following the instructions below.
  • Page 4: Description Of Symbols

    Beware of kickback! Hold chain saw firmly with both hands when using. Make sure the chain brake is disengaged! Pull hand guard/chain brake back to run. Acoustic power level L in accordance with Directive 2000/14/EC. Conforms to relevant European safety standards Conforms to the requirements of Russian standards. TV 3840...
  • Page 5: Technical Specifications

    II - Technical specifications model: TV 3840 ▪ Engine Displacement 38 cm ▪ Maximum Shaft Brake Power 1.4 kW ▪ Usable cutting length 37 cm ▪ Cutting Length 40 cm ▪ Chain Pitch 9.53 mm (3/8”) ▪ Chain Gauge 1.27 mm (0.05”) ▪...
  • Page 6: More About Kickback

    Pinching the Fig. 1A Fig. 1B saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator. Either of these reactions may cause you to lose TV 3840...
  • Page 7: Know Your Product

    IV - Know your product bEWARE of: RotAtIoNAL tHE PUSH (PINcH kIckbAck kIckbAck) AND 1. Guide Bar PULL REActIoNS (Fig. 1A) 2. Saw Chain (Fig. 1B) 3. Saw Chain Adjustment Screw A = Pull A = Kickback path 4. Spark Arrester Screen B = Solid objects B = Kickback reaction zone...
  • Page 8: Assembly Instructions

    ADJUStmENt. bar with the oil passage hole (A) as illustrated NotE. The guide bar retaining nuts are installed only (Fig. 3A). hand tight at this point because saw chain adjust- TV 3840...
  • Page 9: Saw Chain Tension Adjustment

    ment is required. Follow instructions in Section SAW cHAIN tENSIoN ADJUStmENt. Fig. 5 Fig. 4A Fig. 4B cAUtIoN: If saw chain is too loose or SAW cHAIN tENSIoN ADJUStmENt too tight, the sprocket, bar, chain, and crankshaft bearings will wear more rapidly. Study Fig. 6 for Your user manual is both a reference guide and information concerning correct cold tension (A), handbook provided to furnish you with general in-...
  • Page 10: Fuel And Lubrication

    Use mixing table for correct 3. Ensure the chain brake is disengaged (C) be- ratio of fuel to oil. Shake container to ensure thor- fore starting unit (Fig. 8). ough mix. WARNING: Lack of lubrication voids engine warranty. Fig. 8 TV 3840...
  • Page 11 to StARt ENGINE 1. Slide red STOP switch (D) up for starting (Fig. 9B). The choke has 3 positions: RUN (A), HALF (B) and CHOKE (Fig. 9A). 2. Push the primer bulb (E) 10 times (Fig. 9C). 3. Move the choke lever (F) to (CHOKE) Fig.
  • Page 12: General Cutting Instructions

    (E). Be sure you same time as the fuel supply runs out. don’t make the lower cut too deep into the trunk. The notch (C) should be deep enough to create a hinge TV 3840...
  • Page 13 (F) of sufficient width and strength. The notch should be wide enough to direct the fall of the tree for as long WARNING: As the felling cut gets close as possible. to the hinge, the tree should begin to fall. When tree begins to fall, remove saw from cut, stop engine, put chain saw down, and leave area WARNING: Never walk in front of a tree...
  • Page 14: Maintenance

    A good preventive maintenance program of regu- lar inspection and care will increase life and im- prove performance of your SPARKY chain saw. This maintenance checklist is a guide for such a program. Fig. 18 Cleaning, adjustment, and parts replacement may TV 3840...
  • Page 15: Fuel Filter

    fUEL fILtER cAUtIoN: Never operate your saw without a fuel filter. The fuel filter should be replaced after each 20 hours of use. Drain fuel tank completely before changing filter. Fig. 20A Fig. 20B 1. Remove the fuel tank cap. 2.
  • Page 16: Removing A Unit From Storage

    Lubrication of the sprocket tip is chain, special tools are available from the profes- recommended after 10 hours of use or once a sional service centre. week, which ever occurs first. Always thoroughly clean guide bar sprocket tip before lubrication. TV 3840...
  • Page 17: Chain Maintenance

    Check the bar rails frequently for wear and, if neces- sary, remove the burs and square-up the rails using WARNING: Always wear protective the flat file (Fig. 28). gloves during maintenance operations. Do not carry out maintenance when the engine is hot. WARNING: Never mount a new chain The pitch of the chain (Fig.
  • Page 18: Warranty

    The complaints for defective SPARKY gas chain Specifications may differ from country to country. saws will be recognized if the machine is sent back to the dealer or is presented to the author- ised warranty service centre undismantled, in its initial condition. TV 3840...
  • Page 19: I - Einführung

    Gerät ist etwas nicht in Ordnung. Eine Nichtbeachtung dieser Empfehlung kann zu schweren Unfällen führen. ZUSAmmENbAU Die Benzin Kettensäge TV 3840 wird verpackt und vormontiert geliefert. Vor der ersten Inbetriebnahme der Säge sollen die Führungsschiene und die Sägekette, die im Lieferumfang sind, wie unten beschrie- ben, zusammengebaut werden.
  • Page 20 Stellen Sie sicher, dass die Kettenbremse gelöst ist! Ziehen Sie vor dem Betrieb den Handgriff / Kettenbremse zurück! Der Geräuschpegel L entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2000/14/EC. Entspricht den Europäischen Sicherheitsstandards Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente. TV 3840...
  • Page 21: Technische Angaben

    II - Technische Angaben modell tv 3840 Motorhubraum 38 cm Maximale Antriebsleistung 1.4 kW Praktische Schneidelänge 37 cm Schneidelänge 40 cm Kettenschritt 9.53 mm (3/8”) Breite des Führungsgliedes 1.27 mm (0.05”) Leerlaufgeschwindigkeit 3100±10% min Geschwindigkeit bei maximaler Leistung 11000 min...
  • Page 22 Verwenden Sie als Ersatz nur Schienen und für alle allgemeine Arbeiten z.B. roden, beschnei- Ketten, die vom Hersteller empfohlen sind. den, Brennholz schneiden. Obwohl die Kettensä- HINWEIS: Eine Sägekette mit geringem Rück- ge ein Antivibrationssystem besitzt, kann es bei TV 3840...
  • Page 23 schlag entspricht den Rückschlaganforderungen. Auf dem Kettenbremshebel/Handschutz der Ket- tensäge befindet sich ein Sicherheitsschild. Lesen bESoNDERS WIcHtIG fÜR DIE Sie die Aufschrift auf dem Schild und die Sicher- SIcHERHEIt heitshinweise auf diesen Seiten, bevor Sie die AUSfÜHRLIcHERES ÜbER DEN Säge in Betrieb nehmen. RÜckScHLAG Die Farbmarkierung der Symbole bedeutet fol- gendes: (Abb.
  • Page 24: Anweisung Für Den Zusammenbau

    2. Entfernen Sie die beiden Schienenbefestigungs- Beim Zusammenbauen der Kettensäge brauchen muttern (B). Lösen Sie die beiden Schrauben Sie folgende Werkzeuge: im hinteren Teil der Kupplungsabdeckung (C). 1. Ring-Maulschlüssel – Schraubenzieher Entfernen Sie die Kettenbremsabdeckung (C) (im Benutzerset erhalten). (Abb. 3C). TV 3840...
  • Page 25 3. Drehen Sie die Justierschraube mit Hilfe eines Schraubenziehers (D) entgegen dem Uhrzei- gersinn, bis die Angel (E) (herausstehende Spitze) sich am Ende ihrer Schiebstrecke in Richtung Kupplungswalze und Zahnrad befindet (Abb. 3D). 4. Legen Sie das geschlitzte Ende der Schiene über die zwei Schienenbolzen (F).
  • Page 26: Treibstoff Und Schmiermittel

    Kette abrupt an. AcHtUNG: Verwenden Sie für die Säge kein reines Benzin. Dass wird den Motor beschädigen und Sie verlieren den Garantiean- spruch für dieses Produkt. Verwenden Sie nie Treibstoffmischungen, die länger als 90 Tage gelagert wurden. TV 3840...
  • Page 27: Bedienungsanleitung

    ÖLEN DER kEttE UND DER ScHIENE Wenn Sie den Treibstoff auffüllen, müssen Sie AcHtUNG: Falls die Verwendung von gleichzeitig auch den Kettenöltank auffüllen. Wir 2-Taktöl erforderlich ist, abweichend von dem empfehlen die Verwendung von SPARKY – Öl, speziellen SPARKY-Öl, muss das Zusätze zur Verminderung von Reibung und Öl für luftgekühlte 2-Taktmotoren mit einem Mi- Abnutzung enthält und die Teerbildung auf Schie-...
  • Page 28 6. Die Kette sollte abrupt stoppen. Gleich danach 1. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf lassen Sie sofort den Betriebsauslöser los. EIN gesetzt ist (I). 2. Drücken Sie 10 mal die Benzinpumpe. 3. Stellen Sie den Drosselhebel in Mittelposition TV 3840...
  • Page 29: Anleitungen Zum Schneiden

    gesetzt werden. Die Kerbschnitte bestimmen die Richtung, in die der Baum fallen wird. AcHtUNG: Wenn die Kette nicht stoppt, schalten Sie den Motor aus und bringen Sie die Säge zum autorisierten SPARKY - AcHtUNG: Merken Sie sich im Voraus Kundendienst. den Rückzugspfad (A) und legen Sie ihn frei von möglichen Hindernissen, bevor Sie mit dem 7.
  • Page 30 Bogen liegt. Wenn beide Enden des Stam- Holzes größer als die Schienenlänge ist, machen mes abgestützt sind und Sie in der Mitte schneiden Sie 2 Schnitte gemäß Abbildung (Abb. 14B). müssen, machen Sie einen halben Schnitt von oben TV 3840...
  • Page 31: Wartung

    durch den Stamm und dann den Schnitt von unten nach oben. So werden Sie ein Festklemmen der Schiene und der Kette im Stamm verhindern. Achten Sie darauf, dass die Kette beim Zuschneiden nicht in den Boden schneidet, denn dadurch wird die Kette sehr schnell stumpf.
  • Page 32 – Filter sollte nach jeweils 20 Betriebs- 5. Bauen Sie die Auspuffteile wieder zusammen stunden ersetzt werden. Bevor Sie den Filter und bringen Sie den Auspuff an Zylinder an. Zie- auswechseln, entleeren Sie den Treibstofftank hen Sie die Schrauben fest an. völlig. TV 3840...
  • Page 33 AcHtUNG: Eine Aufbewahrung der Kettensäge für mehr als 30 Tage ist nicht ratsam, ohne folgende Massnahmen zu ergreifen. 1. Ziehen Sie langsam die Treibstofftankkappe ab, um eventuellen Druck im Tank abzulassen. Abb. 20A Abb. 20B Entleeren Sie vorsichtig den Tank. 2.
  • Page 34 Sie das Ölen, bis die gesamte Zah- nung geölt ist. Schärfen Sie die Spitzen nur mit nach außen gerich- teten Bewegungen (Abb. 25), indem Sie die Werte gemäß Abb. 24 beachten. Nach dem Schärfen müssen die Schneideglieder alle gleich breit und lang sein. TV 3840...
  • Page 35 Schienenabnutzung – Wenden Sie die Führungs- schiene in regelmäßigen Abständen (z.B. nach 8 Ar- AcHtUNG: Wenn die Kette gut geschärft beitsstunden), damit sich eine gleichmäßige Abnut- wird, werden normale Späne erzeugt. zung der Schiene oben und unten gewährleisten. Wenn die Kette Sägemehl erzeugt, muss sie Öldurchlässe –...
  • Page 36 Länder unterschiedlich sein. Zahlung oder durch Reparatur beseitigt. Eine Reklamation der beschädigten SPARKY Kettensäge wird dann anerkannt, wenn die Säge dem Lieferanten zurückgeschickt oder einem autorisierten Garantiekundendienst in dem ur- sprünglichen Zustand (nicht demontiert) mit dem Kaufbelegs vorgelegt wird. TV 3840...
  • Page 37: I - Introduction

    Le non-respect de cette instruction peut entraîner de graves accidents de travail. ASSEmbLAGE La tronçonneuse à essence TV 3840 est livrée emballée et assemblée. Avant de mettre en service votre nouvelle tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne qui font partie du kit doivent être montées comme décrit dans le chapitre V du présent manuel.
  • Page 38 Assurez-vous que le frein de chaîne soit relâché! Pour commencer à travailler retirez en arrière le protège main / levier de frein. La puissance acoustique L répond aux exigences de la directive 2000/14/EC. Conforme aux normes de sécurité européennes En conformité avec les exigences des standards Russes. TV 3840...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    II - Spécifications techniques modèle: TV 3840 ▪ Cylindrée 38 cm ▪ Puissance max. en sortie du vilebrequin 1.4 kW ▪ Longueur de coupe utilisable 37 cm ▪ Longueur de coupe 40 cm ▪ Pas de chaîne 9.53 mm (3/8”) ▪...
  • Page 40 Nb: Une chaîne de sécurité est une chaîne qui des propriétaires de maisons, de villas ou dans répond aux exigences de rebond. des camps à des fins générales comme l’abat- tage d’arbres, l’ébranchage, la coupe de bois pour TV 3840...
  • Page 41: Connaître La Tronçonneuse

    tRÈS ImPoRtANt PoUR LA SÉcURItÉ – LE REboND EN DÉtAIL mISE EN GARDE: ROUGE Met en garde contre une pratique dangereuse. ATTENTION: Le rebond entraîne une perte du contrôle de l’outil dangereuse et pour- VERT REcommANDÉ rait provoquer une lésion grave ou même létale Procédure de coupe recommandée.
  • Page 42: Instructions D'assemblage

    Pour assembler la tronçonneuse vous aurez be- saillante) arrive au bout de son canal vers le soin du suivant: tambour de l’embrayage et la roue dentée de la 1. Une clé-tournevis (comprise dans le kit). chaîne (Fig. 3D). TV 3840...
  • Page 43 4. Introduisez l’extrémité à fente du guide dans les deux boulons de serrage du guide (F). Placez le guide de façon à ce que l’ergot permettant la ten- sion de la chaîne soit ancré dans le trou inférieur (G) du guide (Fig. 3E). Fig.
  • Page 44: Mélange Carburant Et Lubrification

    Testez Si la cause de la panne du moteur est une lubri- fication insuffisante ceci résiliera le contrat de toujours le frein avant de commencer le travail et périodiquement au cours de l’utilisation. garantie du fabricant du moteur. TV 3840...
  • Page 45: Instructions D'utilisation

    VII - Instructions PRÉPARAtIoN DU mÉLANGE cARbURANt d’utilisation Mélangez l’essence avec l’huile pour moteurs à deux temps SPARKY dans un contenant ap- coNtRÔLE DU motEUR prouvé. Utilisez le Tableau pour préparation de AvANt DÉmARRAGE mélange carburant pour une bonne définition de 1.
  • Page 46 6. Tournez le levier de l’étrangleur en position s’arrête pas arrêtez le moteur et emportez la FERMÉ (RUN). tronçonneuse dans le service après-vente agréé SPARKY le plus proche. 7. Relâchez le bouton interrupteur de verrouillage de la commande des gaz. TV 3840...
  • Page 47: Couper À La Tronçonneuse

    7. Si le frein de chaîne fonctionne correctement arrêtez le moteur et replacez le frein de chaîne mISE EN GARDE: Prévoir la voie de en position normale. retraite (A) et dégagez-la avant de commencer la coupe. La voie de retraite est en diagonale vers l’arrière en 45°...
  • Page 48 à ce que la partie à couper ne soit pas par terre. Si le tronc est supporté dans ses deux extrémités et il faudra couper au milieu, coupez jusqu’à la moitié du tronc et TV 3840...
  • Page 49: Entretien

    terminez le tronçonnage du côté inférieur. Cela vous évitera le blocage du guide-chaîne dans le tronc. Veillez à ce que la chaîne ne pénètre pas le sol car ceci l’émoussera plus vite. Lors d’une coupe perpendiculaire effectuée sur une pente positionnez-vous toujours en amont du tronc. 1.
  • Page 50 à carburant est à changer toutes les 20 heures de travail. Avant de changer le filtre mettez à vide le réservoir de carburant. 1. Dégagez le couvercle du filtre à air. 2. Tordez en crochet un fil de fer souple. Fig. 20A Fig. 20B TV 3840...
  • Page 51 boUGIE nutes). 4. Avec la clé à bougie dévissez la bougie. Nb: Pour assurer l’efficacité du travail avec la tron- 5. Versez 1 cuillère à café d’huile pour moteurs à çonneuse il convient de garder la bougie propre et 2 temps dans la chambre de combustion. Tirez sans dépôts et l’écartement des électrodes devra lentement quelques fois la corde du lanceur être proprement réglée.
  • Page 52 GARDE: bonne rapide du guide-chaîne. rectification des limiteurs de profondeur est Pour réduire l’usure du guide-chaîne veuillez respec- aussi importante que le bon affûtage de la ter les procédures d’entretien ci-dessous. chaîne. TV 3840...
  • Page 53 cependant assez détendue pour être tournée à la main sans effort. Rodage d’une chaîne neuve: Quand la chaîne et son guide sont neufs la chaîne devra être réglée toutes les 5 coupes. Ceci est nor- mal pendant le temps de rodage mais avec le temps les intervalles entre les réglages augmenteront as- Fig.
  • Page 54: Garantie

    échangé. Les réclamations pour une tronçonneuse à es- sence SPARKY défectueuse seront honorées si l’outil est retourné au livreur ou est présenté à un service après-vente agréé assemblé et dans son état original. TV 3840...
  • Page 55: I - Введение

    может привести к серьезному несчастному случаю. СБОРКА Бензиновая цепная пила TV 3840 доставляется в упакованном и собранном виде. Перед перво- начальным пуском в эксплуатацию новой цепной пилы шину и цепь, входящие в комплектацию, следует монтировать согласно указанному ниже в инструкции способу.
  • Page 56 Берегитесь отскока! При работе крепко держите пилу обеими руками. Убедитесь, что тормоз цепи освобожден! Для работы оттяните рычаг тормоза назад. Уровень звуковой мощности L отвечает требованиям Директивы 2000/14/EC. Соответствие с европейскими стандартами безопасности Соответствует требованиям руских нормативных документов. TV 3840...
  • Page 57: Технические Данные

    II - Технические данные Модель: TV 3840 ▪ Рабочий объем двигателя 38 cm ▪ Макс. отдаваемая мощность вала 1,4 kW ▪ Используемая длина врезания 37 cm ▪ Длина врезания 40 cm ▪ Шаг цепи 9,53 mm (3/8”) ▪ Ширина ведущего звена...
  • Page 58 пятствию, по которому может прийтись массы, кладки или других материалов, ко- удар во время работы с пилой. торые не использются в строительстве. 4. Режьте пилой при высокой скорости дви- ПРИМЕЧАНИЕ: Это дополнение предна- гателя. значено главным образом для потребителя TV 3840...
  • Page 59 ТАБЛИЧКА, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ОБ 5. Не вытягивайтесь и не выполняйте резку ОТСКОКЕ выше уровня плеч. 6. Соблюдайте рекомендуемые производи- На рычаге приведения в действие тормоза / телем указания для заточки и натяжения предохранительный щит имеется предупреж- цепи. дающая табличка. Перед тем, как приступить Используйте...
  • Page 60: Указания По Монтажу

    предохраняет руки и воспламеняющиеся ВНИМАНИЕ: Используйте только материалы от соприкосновения с горячим оригинальную ведущую шину с отверсти- шумоглушителем. ем для впуска масла (A), чтобы обеспечить 22. Зубчатая опора явялется приспособле- смазку шины и цепи (Рис. 3A). нием, предусмотренным обеспечить бе- TV 3840...
  • Page 61 Монтаж ведущей шины: далее соблюдайте инструкции по регули- рованию натяжения цепи. 1. Убедитесь в том, что рычаг тормоза цепи вы- тянут назад и освобожден (Рис. 3B). ПРИМЕЧАНИЕ: На данном этапе гайки для 2. Устраните обе гайки (B), закрепляющие шину. закрепления шины затягиваются только вруч- Расслабьте...
  • Page 62: Топливная Смесь И Смазка

    МЕХАНИЧЕСКОЕ ИСПЬІТАНИЕ гателей марки SPARKY в пропорции 40:1. ТОРМОЗА ЦЕПИ Используйте указанные в Таблице для при- готовления топливной смеси пропорции для Цепная пила оснащена тормозом цепи, ко- смешивания. торый уменьшает вероятность несчастного случая по причине отскока. Тормоз приходит TV 3840...
  • Page 63: Указания Для Работы

    Таблица приготовления топливной смеси ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допуска- Бензин Смазочное масло SPARKY ется заправка пилы чистым бензином. Это Литры Литры вызовет продолжительное повреждение 0,025 двигателя и аннулирует гарантию произво- 0,050 0,075 дителя на это изделие. Никогда не исполь- 0,125 зуйте топливную смесь, которая хранилась 0,250 более...
  • Page 64 Рис. 9B 2. Чтобы остановить двигатель переместите вниз выключатель СТОП (О). (Рис. 10) О Рис. 9C Рис. 9D Рис. 10 ПРИМЕЧАНИЕ: Для аварийной остановки, просто задействуйте тормоз цепи и перемес- тите вниз выключатель СТОП (О). Рис. 9E Рис. 9F TV 3840...
  • Page 65: Инструкции По Резке Пилой

    ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ИСПЬІТАНИЕ СМАЗКА ЦЕПИ И ШИНЬІ ТОРМОЗА ЦЕПИ Правильная смазка имеет существенное зна- Периодически проверяйте тормоз цепи, что- чение для доведения до минимума трения с бы обеспечить его правильную работу. Про- шиной. изводите проверку тормоза перед каждым Никогда не оставляйте шину и цепь без доста- началом...
  • Page 66 достаточно толстая и прочная часть ствола (F). также управляют вакой (Рис. 14A). Подрез должен быть достаточно широким, что- 2. Когда диаметр ствола больше длины шины, бы до конца направлять дерево при валке. выполняются 2 среза, как это показано на (Рис. 14B). TV 3840...
  • Page 67 чтобы подлежащий резке конец не лежал на земле. Если ствол опирается с обеих сторон и Вам не- обходимо пилить в середине, выполните срез сверху вниз до половины ствола и завершите срез снизу. Так Вы предотвратите заклинивание Рис. 14A Рис. 14B шины...
  • Page 68: Техническое Обслуживание

    ис- обслуживанию в часах поль- зова- ния ЭЛЕМЕНТ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Винты/гайки/ Проверка /  болты Натяжение Воздушный Очистка или  фильтр замена Рис. 18 Топливный Замена  фильтр Свеча зажигания Очистка /  Регулирование/ Замена Искровой Проверка  разрядник TV 3840...
  • Page 69 ТОПЛИВНЬІЙ ФИЛЬТР 3. Отделите друг от друга обе половинки шу- моглушителя (C) .Снимите оба металличес- кие глушителя (D) и дистанционные трубы ВНИМАНИЕ: Запрещается работа с (E). пилой без топливного фильтра. Фильтр для 4. Выбросьте использованный искровой раз- топлива необходимо менять через каждые рядник...
  • Page 70 1. Переместите вниз выключатель СТОП. ПОСЛЕ КОНСЕРВАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы смазать цепное зуб- 1. Снимите свеч зажигания. чатое колесо шины необязательно снимать 2. Сильным рывком выдерните шнур стар- цепь. Смазку можно производить непосредс- тера, чтобы устранить излишек масла из твенно. TV 3840...
  • Page 71 2. Почистите цепное зубчатое колесо шины. Заточите цепь, используя защитные рукавицы и 3. Используйте шприц для смазки (не вхо- круглую пилу Ø4,8 mm (не входит в комплекта- дит в комплектацию, следует приобрести цию, приобретается дополнительно). дополнительно): Поставьте иглообразную дюзу в отверстие для смазки и вводите смазку...
  • Page 72 прилегала к шине, но все же была достаточно свободной и перемещалась рукой без усилия. Разработка новой цепи: Когда цепь и шина новые, цепь следует регули- ровать после каждые 5 срезов. Это нормально для периода разработки, а со временем интер- валы между перенатяжениями быстро возрас- тут. TV 3840...
  • Page 73: Гарантия

    ВОЗМОЖНЬІЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ Констатированная Вероятная причина Способ устранения неисправност Машина не включается или Неправильные пусковые процедуры. Следуйте указаниям настоящей включается, но гаснет. инструкции. Неправильная настройка Отрегулируйте карбюратор в карбюратора. авторизованном сервисе. Загрязнение свечи зажигания. Почистите свечу / отрегулируйте зазор или...
  • Page 74: I - Въведение

    дефектът не бъде отстранен. Неизпълнението на тази препоръка може да доведе до сериозна трудова злополука. СГЛОБЯВАНЕ Бензиновият верижен трион TV 3840 се доставя опакован и сглобен. Преди първоначално пус- кане в експлоатация на новия верижен трион шината и веригата, които влизат в комплектацията, да се монтират по указания по-долу в инструкцията начин.
  • Page 75 ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Върху инструмента са поставени специални символни означения. Те предоставят важна информация за продукта или инструкции за неговото ползване. Прочетете инструкцията преди да използвате машината. Използвайте лични предпазни средства. Използвайте средства за защита на зрението. Използвайте средства за защита от шума. Използвайте...
  • Page 76: Технически Данни

    II - Технически данни Модел: TV 3840 ▪ Работен обем на двигателя 38 cm ▪ Максимална отдавана мощност на вала 1,4 kW ▪ Използваема дължина на врязване 37 cm ▪ Дължина на врязване 40 cm ▪ Стъпка на веригата 9,53 mm (3/8”) ▪...
  • Page 77 бодите лоста на газта. верижният трион е снабден с анти-вибраци- 11. Преди да оставите верижния трион тряб- онна система, прекомерно продължителната ва винаги да изключвате двигателя. непрекъсната работа с него може да причини 12. Бъдете особено предпазливи при кастре- смущения в кръвообращението на ръцете на не...
  • Page 78: Запознаване С Верижния Трион

    12. Капачка на резервоара за гориво тора. 13. Капак на стартера Всяко едно от тези въздействия може да пре- 14. Капачка на резервоара за масло дизвика загуба на контрол върху триона и 15. Задна ръкохватка може да причини сериозна травма. TV 3840...
  • Page 79: Указания За Монтаж

    16. Блокировка на лоста за газта ЗАБЕЛЕЖКА. Разучете подробно своя вери- 17. Лост на смукача жен трион и се запознайте обстойно с него- 18. Гайки за затягане на шината вите части. 19. Лост за газта 20. Хващач на веригата 21. Шумозаглушител / Капак на съединителя V - Указания...
  • Page 80 A. Разхлабете леко двете гайки за закрепва- те двата винта. Убедете се че веригата не се не на шината. Намалете обтягането като изхлузва от шината. Поставете двете гайки завъртите бавно регулиращия винт обра- за закрепване на шината, затегнете ги на TV 3840...
  • Page 81: Горивна Смес И Смазване

    тно на часовниковата стрелка. Придвиже- действа ако се приложи натиск върху лоста те веригата напред-назад по шината. Про- на спирачката, когато при отскок ръката на дължете да регулирате дотогава, докато оператора удари лоста на спирачката. Кога- веригата започне да се върти свободно, но то...
  • Page 82: Указания За Работа

    2. Напълнете резервоара за масло (B) с пра- вилно подбраната смазка за веригата и шината (Фиг. 8). 3. Убедете се, че спирачката на веригата (C) е освободена преди да пуснете триона (Фиг. 8). Смес от бензин и Само смазочно смазочно масло 40:1 масло Фиг. 8 TV 3840...
  • Page 83 ПУСКАНЕ НА ДВИГАТЕЛЯ 1. За да пуснете двигателя плъзнете нагоре червения прекъсвач СТОП (D) (Фиг. 9B). Смукачът има 3 положения: ИЗКЛЮЧЕНО (A), СРЕДНО ПОЛОЖЕНИЕ (B) и ВКЛЮЧЕНО (Смукач) (C) (Фиг. 9A). 2. Натиснете 10 пъти мехчето (E) на помпата Фиг. 9G Фиг.
  • Page 84: Инструкции За Рязане С Триона

    за изтегляне е в посока, обратна на очаква- ната посока на падане на дървото, както е показано на Фиг. 12. Фиг. 11 СМАЗВАНЕ НА ВЕРИГАТА И ШИНАТА Правилното смазване е от съществено значе- ние за минимизиране на триенето с шината. TV 3840...
  • Page 85 ВНИМАНИЕ: ри отсичане на дърво, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не се разхож- растящо върху склон, операторът трябва да дайте пред дърво, което е вече подрязано. застане на по-високата страна на терена, Окончателният срез (D) се извършва от об- тъй като дървото може да се претърколи ратната...
  • Page 86 рен се уверете, че сте заели устойчиво положе- ние и че сте застанали от по-високата страна на склона спрямо дънера. Желателно е дънерът да е подпрян на опори така че подлежащия на от- рязване край да не лежи на земята. Ако дънерът TV 3840...
  • Page 87: Поддръжка

    ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР ВНИМАНИЕ: не се допуска работа с триона без въздушен филтър. В двигателя ще бъдат засмукани прах и пръст и ще го повредят. Поддържайте чист въздушния филтър! Почистване на въздушния филтър: 1. Свалете капака (9) като отвинтите винтове- Фиг. 17 те, които...
  • Page 88 ник (F) и го заменете с нов (Фиг. 20B). последствие ще доведе до трудно запалване 5. Сглобете в обратен ред частите на шумо- на двигателя и свързания с това скъпоструващ заглушителя и го поставете върху цилин- ремонт. дъра. Затегнете здраво крепежните еле- менти. TV 3840...
  • Page 89 ПОДДРЪЖКА НА ШИНАТА Необходимо е често смазване на зъбното ко- ВНИМАНИЕ: Не се допуска съхраня- лело на върха на шината. Правилната под- ване на верижния трион за повече от 30 дни дръжка на шината, разяснена в този раздел, е без да се предприемат следните мерки. от...
  • Page 90 са износени, ако е необходимо почистете от тях мустаците, а с правата пила зачистете релсите под прав ъгъл (Фиг. 28). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не монтирайте нова верига на износено ве- Фиг. 24 рижно зъбно колело или на износен само- подравняващ се пръстен. TV 3840...
  • Page 91 Смазване на веригата: Винаги проверявайте дали автоматичната система за смазване работи добре. Зареждай- те резервоара за масло със смазочно масло SPARKY. Доброто смазване на шината и веригата по вре- ме на работа е съществен фактор за минимизи- Фиг. 27 Фиг. 28 ране...
  • Page 92: Гаранция

    производствени грешки, се отстраняват без допълнително заплащане чрез замяна или ремонт. Рекламация на дефектирал бензинов вери- жен трион SPARKY се признава, когато ма- шината се върне на доставчика или се пред- стави на оторизиран гаранционен сервиз в неразглобено (първоначално) състояние. TV 3840...
  • Page 93 ...
  • Page 94  1104R11...

Table of Contents