Download Print this page
   

Advertisement

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT
CALIBER NO. 0S60
CHRONOGRAPH FUNCTION: CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1/20 sec. Timing
up to 11 hours 59 minutes 59 seconds 95
BATTERY: SR927W
A) DISPLAYS AND BUTTONS
B) SETTING THE TIME
C) SETTING THE DATE
D) USING THE CHRONOGRAPH
E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
Chronograph
minute hand
Hour hand
Chronograph
hour hand
B) SETTING THE TIME
1. Pull the crown out to the 2nd position.
2. Turn the crown to set hour and minute hands.
3. When the crown is pushed back to the normal position, small second hand begins to run.
C) SETTING THE DATE
1. Pull the crown out to the 1st position.
2. Turn the crown counter-clockwise to set the date.
*If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM, the date may not change on the
following day.
3. After the date has been set, push the crown back to the normal position.
D) USING THE CHRONOGRAPH
This chronograph is able to measure and display time in 1/20 second timing up to maxinum of 11 hours 59
minutes 59 seconds 95.
Measuring time with the chronograph
1. Press button "B" to change the watch to the chroonograph mode.
The second hand stops at zero position, and changes to the chronograph 1/20 second hand.
2. The chronograph can be started and stopped each time button "A" is pressed.
The chronograph 1/20 second hand stops at zero position 30 seconds after starting.
When button "A" is pressed to stop the chronograph, the chronograph 1/20 second hand advances
rapidly to display the measured time.
3. Pressing button "B" resets the chronograph and all chronograph hands return to zero position.
RESET
E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
This procedure shoud be performed when the chronograph second hand and the chronograph 1/20
second hand do not return to zero position after the chronograph has been reset, and including after the
battery has been replaced.
1. Pull the crown out to the 2nd position.
2. Press button "A" to set the chronograph second hand to zero position.
3. Press button "B" to set the chronograph 1/20 second hand to zero position.
The chronograph hand can be advanced rapidly by continuously pressing button "A" or "B".
4. Once the hand have been zeroed, return the crown to the normal position.
5. Press button "B" to check that the chronograph hands are reset to zero position.
* Do not push the crown to the normal position while the chronograph second hand and the chronograph
1/20 second hand return to zero postion. Each hands stop on the way when crown are returned to normal
position and these positions are recognized as zero position.
MIYOTA
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
Chronograph
second hand
Button A
Button B
Small Second hand or Chronograph 1/20 second hand
" A "
TIME MEASUREMENT
Minute hand
1st position
2nd position
Normal crown position
Calendar
" A "
STOP
" A "
" B"
" B "

Advertisement

   Also See for Citizen 0s60

   Summary of Contents for Citizen 0s60

  • Page 1

    UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBER NO. 0S60 CHRONOGRAPH FUNCTION: CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1/20 sec. Timing up to 11 hours 59 minutes 59 seconds 95 BATTERY: SR927W A) DISPLAYS AND BUTTONS...

  • Page 2

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ミヨタウォッチムーブメント取扱説明書 キャリバー番号:0S60 クロノグラフ機能:センタークロノ秒針1/20秒単位で最大11時間59分59秒95まで計測 電池 : SR927W A) 表示部とボタン B) 時刻の合わせ方 C) 日付の合わせ方 D) クロノグラフの使い方 E) クロノグラフリセット(電池交換の後など) A) 表示部とボタン クロノ秒針 クロノ分針 A ボタン 分針 時針 リューズ一段引き リューズ二段引き 通常リューズ位置 クロノ時針 カレンダー...

  • Page 3

    UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER NR. 0S60 Messfunktion des Chronographen: Chronograph mit mittlerem Sekundenzeiger 1/20 (1-Sekunden-Einheiten)/Zeitnehmung bis zu 11 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden 95. Batterie: SR927W A) DISPLAY UND KNÖPFE...

  • Page 4

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MODE D'EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA CALIBRE : NO. OS60 Fonction de chronographe : Chronomètre avec trotteuse au centre 1/20 (seconde comme unité)/Chronométrage jusqu'à 11 heures 59 minutes 59 secondes 95. Pile : SR927W A) INDICATIONS ET BOUTONS B) RÉGLAGE DE L'HEURE...

  • Page 5

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA N˚ DE CALIBRE OS60 Fonction de chronographe : Cronógrafo con manecilla central de segundos 1/20 (unidades de 1 segundo)/Cronometraje hasta 11 horas 59 minutos 59 segundos 95. PILA: SR927W A) VISUALIZACIÓN Y BOTONES B) AJUSTE DE LA HORA...

  • Page 6

    MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO. 0S60 FUNZIONE DI CRONOGRAFO: Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1/20 (unità di 1 secondo)/Cronometraggio fino a 11 ore 59 minuti 59 secondi e 95.

  • Page 7

    MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA CALIBRE Nº OS60 FUNÇÃO DE CRONÓGRAFO: Cronógrafo com ponteiro dos segundos central 1/20 (unidades de 1 segundo)/Medição até 11 horas, 59 minutos e 59.95 segundos PILHA: SR927W A) MOSTRADOR E BOTÕES B) DEFINIÇÃO DA HORA...

  • Page 8

    MIYOTA 誕生於日本的驚世傑作 日本製造 金屬機芯 MIYOTA 手錶使用說明書 CALIBER NO. 0S60 秒錶功能 : 中央秒針秒錶 1/20(以1秒鐘為單位)/測時限度為11小時59分59.95秒。 電池 : SR927W A) 顯示幕及各按鈕 B) 時間的調整 C) 日期的調整 D) 秒錶的使用 E) 秒錶的重設(更換電池之後等時) A) 顯示幕及各按鈕 秒錶秒針 秒錶分針 A 鈕 時針 分針 位置 1 位置 2 錶冠的原位 秒錶時針...

  • Page 9

    UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСОВ «МИЁТА» КАЛИБР № 0S60 ХРОНОГРАФИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ — Хронограф с секундной стрелкой по центру 1/20 (деление -секунда)/Максимальное время измерения — 11 часов 59 минут 59.95 секунд. БАТАРЕЯ SR927W A) ЦИФЕРБЛАТ...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: