Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto
    • Laitteen Kuvaus
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Toimitussisältö
    • Tekniset Tiedot
    • Turvallisuusohjeet
    • Asennus/Purkaminen
    • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
    • Laitteen Lataaminen
    • Rikkaimurin Kiinnittäminen Varteen / Irrottaminen Varresta
    • Käyttö
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Rikkaimurin Käyttäminen
    • Rikkaimurin Käyttäminen Varren Kanssa
    • Harjarullan Puhdistaminen
    • Laitteen Puhdistaminen
    • Likasäiliön Tyhjentäminen
    • Takuu Ja Huolto
    • Varastointi
    • Vian Korjaus
    • Hävittäminen
    • Laitteen Hävittäminen
    • Maahantuoja
    • Paristojen/Akkujen Hävittäminen
  • Svenska

    • Beskrivning
    • Föreskriven Användning
    • Inledning
    • Leveransens Innehåll
    • Säkerhetsanvisningar
    • Tekniska Data
    • Före Första Användningen
    • Ladda Produkten
    • Montering/Demontering
    • Sätta På/Ta Av Handenheten Från Skaftet
    • Använda Handenheten
    • Använda Handenheten Med Skaftet
    • Användning
    • Rengöring Och Skötsel
    • Rengöra Produkten
    • Rengöra Rullborsten
    • Tömma Smutsbehållaren
    • Förvaring
    • Garanti Och Service
    • Åtgärda Fel
    • Importör
    • Kassering
    • Återvinning Av Batterier
    • Återvinning Av Produkten
  • Dansk

    • Anvendelsesområde
    • Beskrivelse Af Produktet
    • Indledning
    • Pakkens Indhold
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Tekniske Data
    • Før Produktet Bruges Første Gang
    • Montering/Afmontering
    • Opladning Af Produktet
    • Sæt Skaftet På / Tag Skaftet Af Motordelen
    • Anvendelse Af Motordelen
    • Anvendelse Af Motordelen Med Skaft
    • Betjening
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Rengøring Af Børsterullen
    • Rengøring Af Produktet
    • Tømning Af Støvbeholderen
    • Afhjælpning Af Fejl
    • Garanti Og Service
    • Opbevaring
    • Bortskaff else
    • Bortskaff else Af Batterier/Genopladelige Batterier
    • Bortskaff else Af Produktet
    • Importør
  • Dutch

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inhoud Van Het Pakket
    • Inleiding
    • Productbeschrijving
    • Technische Gegevens
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Apparaat Opladen
    • Handgedeelte Op de Steel Plaatsen / Van de Steel Nemen
    • Montage/Demontage
    • Nl be
    • Vóór de Ingebruikname
    • Bedienen
    • Handgedeelte Gebruiken
    • Handgedeelte Met Steel Gebruiken
    • Reiniging en Onderhoud
    • Apparaat Reinigen
    • Borstelrol Reinigen
    • Vuilreservoir Legen
    • Garantie en Service
    • Opbergen
    • Problemen Oplossen
    • Afvoeren
    • Apparaat Afvoeren
    • Batterijen/Accu's Afvoeren
    • Importeur
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • De at Ch
    • Gerät Aufl Aden
    • Handteil mit Stiel Verbinden / vom Stiel Lösen
    • Montage/Demontage
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Bedienen
    • Handteil mit Stiel Verwenden
    • Handteil Verwenden
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Bürstenrolle Reinigen
    • Gerät Reinigen
    • Schmutzbehälter Leeren
    • Fehlerbehebung
    • Garantie und Service
    • Lagerung
    • Batterien/Akkus Entsorgen
    • Entsorgung
    • Gerät Entsorgen
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
RECHARGEABLE HAND-HELD AND UPRIGHT
VACUUM CLEANER SHSS 12 B2
RECHARGEABLE HAND-HELD AND
UPRIGHT VACUUM CLEANER
Operating instructions
BATTERIDRIVEN
HAND- OCH GOLVDAMMSUGARE
Bruksanvisning
ACCU HAND- EN VLOERZUIGER
Gebruiksaanwijzing
IAN 100116
AKKUKÄYTTÖINEN
RIKKA- JA LATTIAIMURI
Käyttöohje
HÅND- OG GULVSTØVSUGER
MED GENOPLADELIGT BATTERI
Betjeningsvejledning
AKKU-HAND- UND
-BODENSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SHSS 12 B2

  • Page 1 RECHARGEABLE HAND-HELD AND UPRIGHT VACUUM CLEANER SHSS 12 B2 RECHARGEABLE HAND-HELD AND AKKUKÄYTTÖINEN UPRIGHT VACUUM CLEANER RIKKA- JA LATTIAIMURI Operating instructions Käyttöohje BATTERIDRIVEN HÅND- OG GULVSTØVSUGER HAND- OCH GOLVDAMMSUGARE MED GENOPLADELIGT BATTERI Bruksanvisning Betjeningsvejledning ACCU HAND- EN VLOERZUIGER AKKU-HAND- UND...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............10 SHSS 12 B2...
  • Page 5: Introduction

    RECHARGEABLE HAND-HELD Appliance description AND UPRIGHT VACUUM Figure A: 1 Grip, hand element CLEANER SHSS 12 B2 2 On/Off switch Introduction 3 Charge indicator lamp Congratulations on the purchase of your new 4 Hand element appliance. 5 Buttons You have selected a high-quality product.
  • Page 6: Technical Data

    Output: 13.5 V 500 mA Batteries: 10.8 V/1800 mAh Li-ion battery Type designation: SHSS 12 B2-1 Battery Pack: 3 cells each of 3.6 V Protection class: II / Operating time with full battery charge (depending on fl oor covering): approx. 15 min.
  • Page 7 Children must not use the appliance as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. SHSS 12 B2...
  • Page 8 Do not use the mains adapter for a diff erent product and do not attempt ► to charge this appliance with a diff erent charger. Use only the charger supplied with this appliance. Never charge non-rechargeable batteries! ► SHSS 12 B2...
  • Page 9: Before Fi Rst Use

    fi rmly into position (Fig. 1). To remove the hand element 4 from the handle, ■ press the "Hand element" release w. Then pull the hand element 4 upwards and ■ forwards out of the hand element recess e (Fig. 2). SHSS 12 B2...
  • Page 10: Operation

    ► nozzle moves smoothly over the fl oor. The LEDs cannot be changed. 5) Press the on/off switch 9 when you have fi nished vacuuming. The rotary brush r stops and the LED lamp t goes out. SHSS 12 B2...
  • Page 11: Emptying The Dirt Container

    8 clicks fi rmly into place. Cleaning the appliance Wipe the appliance with a damp cloth. For stubborn dirt, wipe, adding mild detergent to the cloth. Ensure that the appliance is completely dry before Fig. 4 the next use. SHSS 12 B2...
  • Page 12: Storage

    Service Ireland The charger i is defective. ■ Tel.: 1890 930 034 ♦ Contact the Customer Service department. (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 100116 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SHSS 12 B2...
  • Page 13: Disposal

    4 and pull the two halves of the housing apart. 4) Remove the motor from the housing half. 5) Undo the two screws on the plastic bracket that holds the blue battery and remove the plastic bracket. SHSS 12 B2...
  • Page 14 Maahantuoja ............20 SHSS 12 B2...
  • Page 15: Johdanto

    AKKUKÄYTTÖINEN RIKKA- JA Laitteen kuvaus LATTIAIMURI SHSS 12 B2 Kuva A: 1 Rikkaimurin kahva Johdanto 2 Virtakytkin Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. 3 Latauksen merkkivalo Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on 4 Rikkaimuri osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, 5 Painikkeet käyttöä...
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    Tulo: 100–240 V ~ , 50 / 60 Hz, 300 mA max. Suojaluokka: III / Lähtö: 13,5 V 500 mA Akut: Li-Ion (10,8 V) 1800 mAh Tyyppimerkintä: SHSS 12 B2-1 Akkupakkaus: Kolme 3,6 V:n akkukennoa Suojaluokka: II / Käyttöaika akun ollessa täynnä (riippuen lattiamateriaalista): n. 15 min Lattiasuulake Latausaika akun ollessa tyhjä: 5–6 t...
  • Page 17 Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa ilman valvontaa. SHSS 12 B2...
  • Page 18 Älä käytä rikkaimuria ilman pölysuodatinta. ► Älä käytä laitteen laturia muiden laitteiden lataamiseen, äläkä yritä ladata ► tätä laitetta muiden laitteiden latureilla. Käytä vain tämän laitteen mukana tulevaa laturia. Älä koskaan lataa paristoja, niitä ei ole tarkoitettu uudelleenladattaviksi! ► SHSS 12 B2...
  • Page 19: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    Paina sitten rikkaimurin 4 kahva 1 varteen ■ niin, että rikkaimuri 4 loksahtaa kunnolla paikoilleen (kuva 1). Irrota rikkaimuri 4 varresta painamalla rikka- ■ imurin vapautuspainiketta w. Vedä rikkaimuria 4 ylös- ja ulospäin rikka- ■ imurikourusta e (kuva 2). SHSS 12 B2...
  • Page 20: Käyttö

    Pidä kahvaa 0 siten, että lattiasuulake LED-valo t ei kaipaa huoltoa. LED-valoja ei ► liukuu tasaisesti lattiapinnalla. voi vaihtaa uusiin! 5) Paina virtakytkintä 9, kun haluat lopettaa imuroimisen. Harjarulla r pysähtyy, ja LED- merkkivalo t sammuu. SHSS 12 B2...
  • Page 21: Likasäiliön Tyhjentäminen

    8 etuosaa voimakkaasti alaspäin niin, että likasäiliö 8 loksahtaa tukevasti paikoilleen. Laitteen puhdistaminen Kuva 4 Pyyhi laite kostealla liinalla. Jos lika on pinttynyt kiinni, kostuta liina miedolla astianpesuvedellä. Varmista, että laite on täysin kuivunut, ennen kuin aloitat imuroimisen. SHSS 12 B2...
  • Page 22: Varastointi

    E-Mail: kompernass@lidl.fi Laite ei lataa. IAN 100116 Laturi i ei ole oikein kiinni liitännässä/ ■ Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo verkkopistokkeessa. 8:00–20:00 (CET) Tarkista laturin i liitännät. ♦ Laturi i on viallinen. ■ ♦ Käänny valtuutetun huoltoliikkeen puoleen. SHSS 12 B2...
  • Page 23: Hävittäminen

    5) Irrota sinistä akkua kannattelevassa muovisessa kannattimessa olevat ruuvit ja poista kannatin. 6) Katkaise pihdeillä sinisen akun johdot yksitellen poikki. Varo, etteivät paljaat johdonpäät muo- dosta oikosulkua pihtien metalliosien kanssa. 7) Poista akku ja hävitä se ympäristöystävällisesti. SHSS 12 B2...
  • Page 24 Importör ............30 SHSS 12 B2...
  • Page 25: Inledning

    BATTERIDRIVEN HAND- OCH Beskrivning GOLVDAMMSUGARE Bild A: 1 Handtag SHSS 12 B2 2 På/Av-knapp Inledning 3 Laddningslampa Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. 4 Handenhet Du har valt en produkt med hög kvalitet. 5 Knappar Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen.
  • Page 26: Tekniska Data

    Ingång: 100 - 240 V ~ , 50/60 Hz, 300 mA max Skyddsklass: III / Utgång: 13,5 V 500 mA Batterier: Litiumjon (10,8 V) 1800 mAh Typbeteckning: SHSS 12 B2-1 Batteripack: 3 celler för vardera 3,6 V Skyddsklass: II / Drifttid med fulladdade batterier (beroende på golvbeläggning): ca 15 min Golvmunstycket Laddningstid för helt urladdat batteri: 5 - 6 tim.
  • Page 27 Barn får inte leka med produkten. Rengöring och allmän service får bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt. SHSS 12 B2...
  • Page 28 Använd inte laddaren till någon annan produkt och försök inte att ladda ► produkten med någon annan laddare. Använd bara den laddare som levereras tillsammans med produkten. Försök aldrig ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara! ► SHSS 12 B2...
  • Page 29: Före Första Användningen

    4 fastnar ordentligt (bild 1). För att lossa handenheten 4 från skaftet trycker ■ du på knappen för att lossa handenheten w. Dra sedan handenheten 4 uppåt och framåt ■ för att lossa den från inbuktningen e (bild 2). SHSS 12 B2...
  • Page 30: Användning

    Då kan ytan skadas! golvmunstycket glider plant över golvet. 5) Tryck på På/Av-knappen 9 när du har damm- OBSERVERA sugit färdigt. Rullborsten r stannar och LED- LED-belysningen t är underhållsfri. ► belysningen t slocknar. Lamporna kan inte bytas ut! SHSS 12 B2...
  • Page 31: Tömma Smutsbehållaren

    Rengöra produkten Torka av produkten med en fuktig trasa. Envisa Bild 4 fl äckar tar du bort med några droppar milt disk- medel på trasan. Försäkra dig om att produkten är helt torr innan du använder den igen. SHSS 12 B2...
  • Page 32: Förvaring

    Laddaren i är inte rätt ansluten till uttaget/ ■ Tel.: 010309 3582 strömkontakten. E-Mail: kompernass@lidl.fi Kontrollera laddarens i anslutningar. ♦ IAN 100116 Laddaren i är defekt. ■ Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. ♦ Vänd dig till vår kundtjänst. 08.00 – 20.00 (CET) SHSS 12 B2...
  • Page 33: Kassering

    6) Använd en tång och knipsa av alla trådar som leder till det blå batteriet i tur och ordning. Akta så att du inte kortsluter de blanka ändarna på ledningarna med tångens metalldelar. 7) Ta bort batteriet och lämna in det till miljövänlig återvinning. SHSS 12 B2...
  • Page 34 Importør ............40 SHSS 12 B2...
  • Page 35: Indledning

    HÅND- OG GULVSTØVSUGER Beskrivelse af produktet MED GENOPLADELIGT BATTERI Figur A: 1 Håndtag til motordel SHSS 12 B2 2 Tænd-/slukknap Indledning 3 Ladeindikator Tillykke med købet af dit nye produkt. 4 Motordel Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjenings- 5 Knapper vejledningen er en del af dette produkt.
  • Page 36: Tekniske Data

    Beskyttelsesklasse: III / Udgang: 13,5 V 500 mA Genopladelige batterier: Li-ion (10,8 V) 1800 mAh Typebetegnelse: SHSS 12 B2-1 Pakke med genopladelige batterier: Beskyttelsesklasse: II / 3 celler med hver 3,6 V Driftstid ved fuldt opladet batteri (afhængigt af Gulvmundstykket gulvbelægningen): ca.
  • Page 37 Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. SHSS 12 B2...
  • Page 38 Brug ikke opladeren til andre produkter, og forsøg ikke at oplade med en ► anden oplader. Brug kun den oplader, som er leveret sammen med dette produkt. Prøv aldrig på at genoplade batterier, der ikke kan genoplades! ► SHSS 12 B2...
  • Page 39: Før Produktet Bruges Første Gang

    4 går i hak og sidder fast (fi g. 1). For at løsne motordelen 4 fra skaftet skal du ■ trykke på udløseren "motordel" w. Tag motordelen 4 ud af fordybningen til ■ motordelen e oppefra/forfra (fi g. 2). SHSS 12 B2...
  • Page 40: Betjening

    Hold håndtaget 0, så gulv- mundstykket glider plant hen over gulvet. BEMÆRK 5) Tryk på tænd-/slukknappen 9, når du er færdig LED-belysningen t er vedligeholdelsesfri. ► med at støvsuge. Børsterullen r stopper, og LED'erne kan ikke udskiftes. LED-belysningen t slukkes. SHSS 12 B2...
  • Page 41: Tømning Af Støvbeholderen

    Rengøring af produktet Tør produktet af med en fugtig klud. Brug et mildt opvaskemiddel på kluden, hvis snavset sidder meget Fig. 4 fast. Sørg for, at produktet er helt tørt, før det bruges igen. SHSS 12 B2...
  • Page 42: Opbevaring

    IAN 100116 Opladeren i sidder ikke rigtigt i stikket/ ■ Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. strømstikket. 8:00 – 20:00 (MET) Kontrollér opladerens i tilslutninger. ♦ Opladeren i er defekt. ■ ♦ Henvend dig til kundeservice. SHSS 12 B2...
  • Page 43: Bortskaff Else

    3) Løsn de 5 skruer på bagsiden af motordelen 4, og tag husets to dele fra hinanden. 4) Tag motoren ud af husets halvdel. 5) Løsn de to skruer på plastikholderen, som holder det blå genopladelige batteri, og tag plastikholderen ud. SHSS 12 B2...
  • Page 44 Importeur ............50 SHSS 12 B2...
  • Page 45: Inleiding

    ACCU HAND- EN VLOERZUIGER Productbeschrijving SHSS 12 B2 Afbeelding A: 1 Handgreep handgedeelte Inleiding 2 Aan-/uitknop Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 3 Indicatielampje voor opladen nieuwe apparaat. 4 Handgedeelte U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig 5 Toetsen product.
  • Page 46: Technische Gegevens

    Ingang: 100 - 240 V ~ , 50 / 60 Hz, 300 mA max Beschermingsklasse: III / Uitgang: 13,5 V 500 mA Accu's: Li-ion (10,8 V) 1800 mAh Type-aanduiding: SHSS 12 B2-1 Accupack: 3 cellen van elk 3,6 V Beschermingsklasse: II / Bedrijfstijd bij volle acculading (afhankelijk van ondergrond): ca. 15 min. Vloerzuigmond...
  • Page 47 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikerson- derhoud uitvoeren. SHSS 12 B2...
  • Page 48 Gebruik de oplader niet voor een ander product en probeer niet om dit ► apparaat met een andere oplader op te laden. Gebruik alleen de oplader die bij het apparaat is geleverd. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden! ► SHSS 12 B2...
  • Page 49: Vóór De Ingebruikname

    (afb. 1). Druk op de ontgrendeling “Handgedeelte” w om ■ het handgedeelte 4 los te maken van de steel. Trek het handgedeelte 4 omhoog/naar voren ■ uit de bevestigingsuitsparing voor het handge- deelte e (afb. 2). SHSS 12 B2...
  • Page 50: Bedienen

    5) Druk op de aan-/uitknop 9 wanneer u wilt OPMERKING stoppen met zuigen. De borstelrol r stopt De LED-verlichting t is onderhoudsvrij. ► en de LED-verlichting t gaat uit. De LED's kunnen niet worden vervangen! SHSS 12 B2...
  • Page 51: Vuilreservoir Legen

    8 vastklikt. Apparaat reinigen Afb. 4 Veeg het apparaat af met een vochtige doek. Doe bij hardnekkig vuil een mild afwasmiddel op het doek. Controleer voor het volgende gebruik of het apparaat volledig droog is. SHSS 12 B2...
  • Page 52: Opbergen

    ♦ De oplader i is defect. ■ Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) ♦ Neem contact op met de klantenservice. E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100116 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) SHSS 12 B2...
  • Page 53: Afvoeren

    6) Knip met een tang een voor een de draden naar de blauwe accu door. Let er daarbij op dat de blootliggende uiteinden van de draden geen kortsluiting maken met de metalen delen van de tang. SHSS 12 B2...
  • Page 54 Importeur ............60 SHSS 12 B2...
  • Page 55: Einleitung

    AKKU-HAND- UND -BODEN- Gerätebeschreibung STAUBSAUGER SHSS 12 B2 Abbildung A: 1 Griff Handteil Einleitung 2 Ein-/Aus-Schalter Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Ladekontrollleuchte Gerätes. 4 Handteil Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 5 Tasten entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- teil dieses Produkts.
  • Page 56: Technische Daten

    Ausgang: 13,5 V 500 mA Akkus: Li-Ion (10,8 V) 1800 mAh Akku-Pack: 3 Zellen zu je 3,6 V Typenbezeichnung: SHSS 12 B2-1 Betriebszeit bei voller Akkuladung Schutzklasse: II / (abhängig vom Bodenbelag): ca. 15 Min Bodendüse Ladezeit bei leerem Akku: 5 - 6 Std.
  • Page 57 Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SHSS 12 B2...
  • Page 58 Benutzen Sie das Ladegerät nicht für ein anderes Produkt und versuchen ► Sie nicht, dieses Gerät mittels eines anderen Ladegerätes aufzuladen. Ver- wenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Ladegerät. Laden Sie niemals nicht wiederaufl adbare Batterien auf! ► SHSS 12 B2...
  • Page 59: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Stiel, so dass das Handteil 4 einrastet und fest sitzt (Abb.1). Um das Handteil 4 vom Stiel zu lösen, drücken ■ Sie die Entriegelung „Handteil“ w. Ziehen Sie das Handteil 4 nach oben/vorne ■ aus der Handteilmulde e (Abb.2). SHSS 12 B2...
  • Page 60: Bedienen

    5) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter 9, wenn Die LED - Beleuchtung t ist wartungsfrei. Die ► Sie das Saugen beenden wollen. Die Bürsten- LEDs können nicht ausgewechselt werden! rolle r stoppt und die LED - Beleuchtung t erlischt. SHSS 12 B2...
  • Page 61: Schmutzbehälter Leeren

    Gerät reinigen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch Abb. 4 ab. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Achten Sie darauf, dass das Gerät vor der erneuten Benutzung wieder vollständig trocken ist. SHSS 12 B2...
  • Page 62: Lagerung

    E-Mail: kompernass@lidl.at ♦ Wenden Sie sich an den Kundendienst. IAN 100116 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100116 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SHSS 12 B2...
  • Page 63: Entsorgung

    Sie die Plastikhalterung. 6) Knipsen Sie mit einer Zange die Adern, die zu dem blauen Akku führen, einzeln und nachei- nander durch. Achten Sie darauf, dass Sie die blanken Leitungsenden nicht mit den Metalltei- len der Zange kurzschließen. SHSS 12 B2...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Tilstand af information Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2014 · Ident.-No.: SHSS12B2-082014-2 IAN 100116...

Table of Contents