Download Print this page

Krups KP1002 User Manual page 17

Nescafe dolce gusto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Consignes de sécurité
FR
Cet appareil peut présenter des risques
si les présentes instructions et consi-
gnes de sécurité sont ignorées. Conser-
ver ces instructions.
En cas d'urgence, débrancher immédia-
tement la fiche électrique de la prise de
courant.
Ce produit est destiné exclusivement à
un usage domestique. En cas d'usage
commercial, d'utilisation incorrecte et de
non-respect des présentes instructions, le
fabricant décline toute responsabilité et la
garantie devient nulle. Utiliser seulement
les capsules NESCAFÉ DOLCE GUSTO
fournies. En cas d'absence prolongée,
par exemple vacances, vider l'appareil, le
nettoyer et le débrancher.
La tension doit être conforme aux indica-
tions de la plaque signalétique. Brancher
l'appareil sur des prises de courant munies
d'une prise de terre. L'utilisation d'une
connexion incorrecte rend la garantie nulle.
Ne pas placer le cordon d'alimentation près
d'une source de chaleur, d'arrêtes vives,
etc. Ne pas laisser pendre le cordon (risque
de trébuchement). Ne pas saisir le cordon
avec des mains humides. Ne pas tirer sur
le cordon pour débrancher la fiche. Ne pas
utiliser l'appareil s'il est endommagé. Pour
éviter des dangers, faire réparer et rempla-
cer le cordon exclusivement par le service
client NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
Ne pas poser l'appareil sur une surface
chaude (par ex. plaque chauffante) et ne ja-
mais l'utiliser à proximité d'une flamme nue.
Ne pas mettre l'appareil en service s'il ne
fonctionne pas correctement ou s'il pré-
sente des dommages. Informer dans ce cas
la hotline NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
Pour des raisons de santé, ne remplir le
réservoir qu'avec de l'eau potable. Ne fer-
mer la tête d'extraction que lorsque le porte-
capsule est mis en place dans la machine.
Ne pas ouvrir la tête d'extraction pendant la
marche. L'appareil ne fonctionne pas sans
porte-capsule. Ne pas ouvrir le levier avant
que l'interrupteur ON/OFF cesse de cligno-
ter. Ne pas mettre les doigts sous le bec de
sortie pendant la préparation de boissons.
Pour éviter des blessures, ne pas toucher
l'aiguille de la tête. Toujours rester près de
l'appareil pendant la préparation de bois-
sons. Ne pas mettre l'appareil en marche
sans bac d'égouttage et sans grille, sauf en
cas d'utilisation d'une très grande tasse. Ne
pas utiliser l'appareil pour préparer de l'eau
chaude. Ne pas trop remplir le réservoir
d'eau. Conserver l'appareil / le câble / le
porte-capsule hors de portée des enfants.
Ne jamais transporter l'appareil en le tenant
par la tête d'extraction.
Ne pas désassembler l'appareil et ne rien
mettre dans les ouvertures. Toute opération
autre que l'utilisation, le nettoyage et l'entre-
tien ordinaires est réservée aux centres de
service après-vente autorisés par la hotline
NESCAFÉ DOLCE GUSTO.
Cet appareil n'est pas destiné aux en-
fants ou personnes souffrant de troubles
mentaux ou physiques - sauf si l'utilisa-
tion de l'appareil fait alors l'objet d'une
surveillance adéquate.
Les personnes qui
ne sont pas ou peu familiarisées avec l'utili-
sation de cet appareil doivent d'abord lire et
entièrement comprendre ce mode d'emploi
et, si nécessaire, demander de l'aide à la
personne responsable de leur sécurité.
Le porte-capsule est pourvu de deux
aimants permanents. Eviter de placer le
porte-capsule à côté d'appareils et d'ob-
jets susceptibles d'être endommagés par
aimantation, par ex. cartes de crédit, dis-
quettes et autres supports de données, cas-
settes vidéo, postes de télévision et écrans
d'ordinateur à tubes, montres mécaniques,
aides auditives et haut-parleurs. Patients
munis d'un stimulateur cardiaque ou d'un
défibrillateur: ne pas tenir le porte-capsule
directement au-dessus du stimulateur car-
diaque ou du défibrillateur.
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage/
d'entretien, débrancher l'appareil et le
laisser refroidir. Vider et nettoyer le bac
d'égouttage et le bac à capsules tous les
jours. Ne jamais nettoyer ou plonger la
fiche électrique, le cordon d'alimentation
ou l'appareil dans un liquide. Ne jamais
nettoyer l'appareil sous l'eau du robinet,
le laver au jet ou le plonger dans l'eau. Ne
pas utiliser de détergents pour nettoyer l'ap-
pareil. Nettoyer l'appareil seulement avec
des éponges/brosses douces. Nettoyer le
réservoir d'eau avec une brosse pour bibe-
ron. Rincer après le détartrage le réservoir
d'eau et nettoyer l'appareil pour éliminer les
restes de détartrant.
Après l'emploi de l'appareil, toujours
enlever la capsule et nettoyer la tête selon
les instructions de nettoyage. Utilisateurs
allergiques aux produits laitiers: rincer la
tête conformément aux instructions de net-
toyage (voir page 9). Eliminer les capsules
avec les ordures ménagères.
L'emballage est constitué de matériaux recy-
clables. Contacter l'autorité locale compéten-
te pour plus d'informations sur le recyclage.
Priorité à la protection de l'environnement!
L'appareil contient des matières suscep-
tibles d'être récupées ou recyclées. Le
déposer au point de collecte de déchets
prévu à cet effet. Cet appareil porte un mar-
quage conforme à la directive européenne
2002/96 CE, relative aux déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques – DEEE).
La directive fixe le cadre réglementaire pour
le renvoi et le recyclage d'appareils éliminés
dans l'UE.
Noter que l'appareil consomme de l'électri-
cité en mode veille (0.4 W/heure).
17

Advertisement

loading