Page 3
Depth Alarm – ............................ 23 Fish Alarm— ............................23 Fish Icon ............................23 Chart Speed ............................24 Depth Units ............................24 Tempe Unit ............................24 VEDLIKEHOLD ............................24 FEILSØKING .............................. 25 Bruksanvisning for fishfinder med trådløs giver ................. 26 TEKNISKE DATA ............................26 BRUK ................................
SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. TEKNISKA DATA Djupkapacitet 100 m Frekvens 200 kHz Täckningsvinkel 45° LCD-display 4 gråtoner 128 V x 128 H Kabellängd, givare Strömförsörjning, fishfinder laddningsbart litiumbatteri 3,7 V HANDHAVANDE Bruksanvisning för fishfinder med kabelansluten givare Fishfindern kan användas med trådlös eller kabelansluten givare.
SVENSKA Funktion Fishfindern är marknadens enklaste fishfinder. De flesta fritidsfiskare behöver bara slå på apparaten och fiska. Apparaten mäter automatiskt djupet och anpassar sig för att hålla botten och fisk synliga på displayen. Apparaten sänder ut ljudvågor från givaren i vattnet och de återkastade ljudvågorna omvandlas till en bild på...
SVENSKA Start/avstängning Håll knappen MENU/strömbrytaren intryckt för att starta apparaten. Stäng av apparaten genom att hålla knappen MENU/strömbrytaren intryckt tills apparaten stängs av. Display ZOOM Pil vänster MODE Pil höger Knapp MENU/strömbrytare När apparaten startas visas på displayen under 5 sekunder. Därefter visas .
SVENSKA MENYSYSTEMET Inställningar görs med ett enkelt menysystem. Aktivera menysystemet genom att trycka på knappen MENU. Tryck upprepade gånger på knappen MENU för att bläddra mellan menyerna. Ändra värden i den aktiva menyn med höger- respektive vänsterpilarna. Om inga knappar trycks ned på några sekunder försvinner menyvisningen från displayen.
SVENSKA Övre gräns för zoomområde Struktur Nedre gräns för zoomområde Dessutom kan ett antal manuella området väljas. De manuella djupområdena beror på aktuella djupförhållanden. Depth Alarm – Tryck upprepade gånger på knappen MENU tills menyn DEPTH ALARM visas. Välj OFF för att avaktivera djuplarm eller välj 10– 100 m för att ställa in önskat larmdjup.
SVENSKA Chart Speed Tryck upprepade gånger på knappen MENU tills menyn CHART SPEED visas. Välj önskat läge från 1 till 4 för att öka/minska uppritningshastigheten, där 1 anger lägsta och 4 anger högsta 4 hastighet. Möjliga inställningar är 1–4. Depth Units Tryck upprepade gånger på...
SVENSKA FELSÖKNING Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar återförsäljaren för reparation. Problem Möjlig orsak Åtgärd Ingenting händer Kontrollera att Ladda batteriet, om så behövs. när apparaten batteriet är startas fulladdat. Ingen givare Apparaten Kontrollera vid start att rätt givare är detekteras detekterar och ansluten till apparaten.
SVENSKA Bruksanvisning för fishfinder med trådlös givare Fishfindern kan användas med trådlös eller kabelansluten givare. I denna bruksanvisning beskrivs användning med trådlös givare. Apparaten har två lägen: WIRELESS/TRANSDUCER. Välj önskat läge på menyn User Mode. WIRELESS: Använd detta läge om apparaten används med trådlös givare. När visas på...
SVENSKA OBS! Kasta inte ut givaren i grundare vatten än 30 cm. Givaren kan skadas om den slår i stenar eller liknande. Lina Fäst linan i hålet framtill på den trådlösa givaren. Om du vill använda givaren som flöte fäster du en klenare lina med krok i det bakre hålet på...
SVENSKA OBS! Kontrollera att batteriluckans tätning är ren och korrekt placerad innan du sätter tillbaka batteriluckan. Givaren har detektorer som känner av när den är i vattnet. När detektorerna påverkas av vatten startas givaren och börjar sända information till displayen med hjälp av radiosignaler. Den trådlösa givaren stängs automatiskt av några sekunder efter att den lyfts upp ur vattnet.
SVENSKA När apparaten startas visas på displayen under 5 sekunder. Därefter visas . Använd pilknapparna för att välja START-UP, SIMULATOR. Välj START-UP för normal drift. Välj SIMULATOR för att öva på att använda apparaten med simulerade data. Tryck en gång på vänsterpilen för att välja SIMULATOR.
SVENSKA ZOOM— Tryck upprepade gånger på knappen MENU tills menyn ZOOM visas. Välj AUTO för att förstora området nära botten för visa fisk och strukturer nära botten, vilka kanske inte skulle synas vid normal drift. Om ZOOM är satt till AUTO anpassas övre och nedre gräns för djupområdet så...
SVENSKA Fish Icon Tryck upprepade gånger på knappen MENU tills menyn FISH ICON visas. Välj OFF för att bara visa ekon eller ON för att visa fisksymboler. I läge FISH ICON används avancerad signalbehandling för att tolka ekona och visa fisksymboler utifrån aktuell inställning.
SVENSKA Underhåll Skölj givaren, och speciellt kopparblecken, med färskvatten efter användning i saltvatten. När den trådlösa givaren sätts i sjön kan det ta en stund innan givarens yta blir fri från luftbubblor, som kan försämra funktionen. Stryk snabbt över givarens yta med en våt trasa för att få bort luftbubblorna. Utsätt aldrig givaren för hög temperatur, till exempel i en stängd bil –...
NORSK NORSK SIKKERHETSFORSKRIFTER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk. TEKNISKE DATA Dybdekapasitet 100 m Frekvens 200 kHz Dekningsvinkel 45° LCD-display 4 gråtoner 128 V x 128 H Kabellengde, giver Strømforsyning, fishfinder oppladbart litiumbatteri 3,7 V BRUK Bruksanvisning for fishfinder med kablet giver Fishfinderen kan brukes med trådløs eller kablet giver.
NORSK Funksjon Fishfinderen er markedets enkleste fishfinder. De fleste hobbyfiskere trenger bare slå på apparatet og kaste ut snøret. Apparatet måler automatisk dybden og tilpasser seg etter forholdene for å holde bunn og fisker synlig på displayet. Apparatet sender ut lydbølger fra giveren i vannet, og lydbølgene som kastes tilbake, forvandles til et bilde på...
NORSK På/av Hold inne MENU (strømbryteren) for å slå på apparatet. Slå av apparatet ved å holde inne MENU (strømbryteren) til apparatet slås av. Display ZOOM Pil venstre MODE Pil høyre MENU/strømbryter Når apparatet slås på, vises på displayet i fem sekunder. Deretter vises .
NORSK MENYSYSTEMET Innstillinger gjøres med et enkelt menysystem. Aktiver menysystemet ved å trykke på MENU. Trykk flere ganger på MENU for å bla gjennom menyene. Endre verdien i den aktive menyen med pil høyre eller venstre. Hvis du ikke trykker inn noen knapper på noen sekunder, forsvinner menyvisningen fra displayet. I normal drift lagres de fleste menyinnstillingene i minnet og tilbakestilles ikke når apparatet slås av.
NORSK Øvre grense for zoomområde Struktur Nedre grense for zoomområde Dessuten går det an å velge en rekke områder manuelt. manuelle dybdeområdene avhenger faktiske dybdeforhold. Depth Alarm – Trykk flere ganger på MENU til menyen DEPTH ALARM vises. Velg OFF for å deaktivere dybdealarm eller velg 10–100 m for å stille inn ønsket alarmdybde.
NORSK Chart Speed Trykk flere ganger på MENU til menyen CHART SPEED vises. Velg ønsket innstilling fra 1 til 4 for å øke/minske oppdateringshastigheten, der 1 angir laveste og 4 angir høyeste hastighet. Mulige innstillinger er 1–4. Depth Units Trykk flere ganger på MENU til menyen DEPTH UNITS vises.
NORSK FEILSØKING Kontroller punktene under før du kontakter forhandleren for reparasjon. Problem Mulig årsak Tiltak Ingenting skjer når Kontroller at Lad opp batteriet om nødvendig. apparatet slås på. batteriet er fulladet. Ingen giver registreres. Apparatet Kontroller når du slår på apparatet at registrerer og riktig giver er koblet til apparatet.
NORSK Bruksanvisning for fishfinder med trådløs giver Fishfinderen kan brukes med trådløs eller kablet giver. I denne bruksanvisningen beskrives bruk med trådløs giver. Apparatet har to innstillinger: WIRELESS/TRANSDUCER. Velg ønsket innstilling i menyen USER MODE. WIRELESS: Bruk denne innstillingen hvis apparatet brukes med trådløs giver. Når vises på...
NORSK BRUK Bruk Bruk denne innstillingen hvis apparatet brukes med trådløs giver. Fest den trådløse giveren i et fiskesnøre, fell ut antennen oppå giveren, kast giveren ut i vannet og slå på apparatet. Med innstillingen WIRELESS sender giveren ut lydbølger i vannet, og lydbølgene som kastes tilbake, forvandles til et bilde på...
NORSK Strømforsyning Den trådløse giveren drives med et utskiftbart litiumbatteri CR-2032. Se bildene for skifte av batteri. Åpne batterilokket og trykk på batteriholderen slik at batteriet kommer ut. Sett inn et nytt batteri av samme type. OBS! Kontroller at pakningen på batterilokket er ren og riktig plassert før du setter det tilbake. Giveren har sensorer som registrerer når den er i vannet.
NORSK På/av Hold inne MENU (strømbryteren) for å slå på apparatet. Slå av apparatet ved å holde inne MENU (strømbryteren) til apparatet slås av. Display ZOOM Pil venstre MODE Pil høyre MENU/strømbryter Når apparatet slås på, vises på displayet i fem sekunder. Deretter vises .
NORSK Sensitivity— Trykk flere ganger på MENU til menyen SENSITIVITY vises. I denne menyen velger du hvor detaljert informasjonen skal være. Ved høy følsomhet vises flere ekkoer fra småfisk og flytende objekter, men visningen kan bli grøtete og vanskelig å tolke. Ved klart vann eller stor dybde kan høy følsomhet brukes til å...
NORSK Fish Alarm— Trykk flere ganger på MENU til menyen FISH ALARM vises. Velg OFF for å deaktivere fiskealarm eller velg et av symbolene under for å stille inn ønsket alarmmodus. Et alarmsignal høres når apparatet oppdager fisk som oppfyller den valgte innstillingen.
NORSK Avanserte funksjoner: Vannets overflatetemperatur Vanntemperaturen vises automatisk på displayet ved bruk av trådløs giver. Funksjonskontroll Du kan aktivere giveren for funksjonskontroll ved å berøre de to kobberplatene på undersiden av giveren samtidig med en våt finger. VEDLIKEHOLD ...
Page 33
NORSK Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
POLSKI POL SKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. DANE TECHNICZNE Głębokość penetracji 100 m Częstotliwość 200 kHz Kąt wykrywania 45° Wyświetlacz LCD 4 odcienie szarości, 128 w pionie x 128 w poziomie Długość...
POLSKI Działanie Jest to najprostszy model echosondy wędkarskiej dostępny na rynku. W przypadku większości wędkarzy rekreacyjnych wystarczy włączyć urządzenie i rozpocząć wędkowanie. Urządzenie automatycznie mierzy głębokość i ustawia się w taki sposób, aby dno i ryby były widoczne na wyświetlaczu. Czujnik urządzenia wysyła do wody fale dźwiękowe, a ich odbicie przetwarzane jest na obraz widoczny na wyświetlaczu.
POLSKI Włączanie/wyłączanie Przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU / przełącznik, aby włączyć urządzenie. Aby zakończyć działanie urządzenia, przytrzymaj przycisk MENU / przełącznik wciśnięty do momentu, gdy urządzenie zostanie wyłączone. Wyświetlacz ZOOM (Powiększenie) Strzałka w lewo MODE (Tryb) Strzałka w prawo Przycisk MENU / przełącznik Po uruchomieniu urządzenia na wyświetlaczu przez pięć...
POLSKI SYSTEM MENU Do wprowadzania ustawień służy prosty system menu. Aby aktywować system menu, naciśnij przycisk MENU. Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aby przełączać pomiędzy ekranami menu. Do zmiany wartości aktywnego menu służą strzałki w prawo i w lewo. Menu znika z wyświetlacza, jeżeli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
POLSKI ZOOM (Powiększenie) Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aż wyświetli się menu ZOOM. Wybierz opcję AUTO, aby powiększyć okolice dna, wyświetlając znajdujące się tam ryby i struktury, które być może byłyby niewidoczne w normalnym trybie pracy. Jeżeli w menu ZOOM wybrana jest opcja AUTO, dolna i górna granica zakresu głębokości dopasowywana jest w taki sposób, aby na wyświetlaczu pokazywany był...
POLSKI Fish Icon (Symbol ryby) Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aż wyświetli się menu FISH ICON. Wybierz opcję OFF, aby wyświetlane było wyłącznie echo lub ON, aby wyświetlane były symbole ryb. W trybie FISH ICON sygnał przetwarzany jest w zaawansowany sposób, aby umożliwić interpretację echa i wyświetlić symbole ryb zgodnie z wprowadzonym ustawieniem.
POLSKI WYKRYWANIE USTEREK Zanim skontaktujesz się z dystrybutorem w celu naprawy, sprawdź poniższe punkty. Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Usterka Po włączeniu urządzenia Sprawdź, czy W razie potrzeby naładuj akumulator. nic się nie dzieje. akumulator jest całkowicie naładowany. Żaden z czujników nie jest ...
POLSKI Instrukcja obsługi echosondy wędkarskiej z czujnikiem bezprzewodowym Echosonda może być używana z czujnikiem bezprzewodowym lub przewodowym. Niniejsza instrukcja opisuje obsługę echosondy z czujnikiem bezprzewodowym. Urządzenie posiada dwa tryby: WIRELESS/TRANSDUCER. Wybierz żądany tryb w menu User Mode. WIRELESS: Uruchom ten tryb, jeżeli urządzenie używane jest z czujnikiem bezprzewodowym. Gdy na wyświetlaczu widoczny jest symbol , urządzenie pracuje w trybie WIRELESS.
POLSKI OBSŁUGA Sposób użycia Uruchom ten tryb, jeżeli urządzenie używane jest z czujnikiem bezprzewodowym. Przymocuj czujnik bezprzewodowy do żyłki wędkarskiej, rozłóż antenę nad czujnikiem, wrzuć czujnik do wody i uruchom urządzenie. W trybie WIRELESS czujnik urządzenia wysyła do wody fale dźwiękowe, a ich odbicie przetwarzane jest na obraz widoczny na wyświetlaczu.
POLSKI Zasilanie Czujnik bezprzewodowy zasilany jest wymienną baterią litową CR-2032. Sposób wymiany baterii pokazano na rysunkach. Otwórz pokrywkę komory baterii i naciśnij uchwyt baterii, aby ją wyjąć. Włóż nową baterię tego samego typu. UWAGA! Przed zamknięciem pokrywki komory baterii, upewnij się, że jej uszczelka jest czysta i poprawnie założona.
POLSKI Włączanie/wyłączanie Przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU / przełącznik, aby włączyć urządzenie. Aby zakończyć działanie urządzenia, przytrzymaj przycisk MENU / przełącznik wciśnięty do momentu, gdy urządzenie zostanie wyłączone. Wyświetlacz ZOOM (Powiększenie) Strzałka w lewo MODE (Tryb) Strzałka w prawo Przycisk MENU / przełącznik Po uruchomieniu urządzenia na wyświetlaczu przez pięć...
POLSKI Sensitivity (Czułość) Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aż wyświetli się menu menu możesz wybrać poziom SENSITIVITY. szczegółowości wyświetlanych informacji. Przy wysokiej czułości wyświetlane jest echo odbite od małych ryb i pływających przedmiotów, ale obraz może być zaszumiony i nieczytelny. Jeżeli woda jest przejrzysta lub bardzo głęboka, wysoką czułość można ustawić, aby umożliwić...
POLSKI Depth Alarm (Alarm głębokości) Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aż wyświetli się menu DEPTH ALARM. Wybierz opcję OFF, aby wyłączyć alarm głębokości lub 10–40 m, aby ustawić wybraną głębokość alarmu. Gdy głębokość będzie równa lub mniejsza od ustawionej wartości, rozlegnie się sygnał alarmowy. Możliwe ustawienia: OFF, 10–40 m.
POLSKI Tempe Unit (Jednostka temperatury) Kilkakrotnie naciśnij przycisk MENU, aż wyświetli się menu TEMPE UNIT. Menu TEMPE UNIT pozwala określić, czy temperatura wyświetlana będzie w °F czy °C. Zaawansowane funkcje: Temperatura powierzchni wody Temperatura wody pokazywana jest automatycznie na wyświetlaczu, jeżeli urządzenie używane jest z czujnikiem bezprzewodowym.
POLSKI WYKRYWANIE USTEREK Brak sygnału z czujnika bezprzewodowego. Jeżeli urządzenie nie odbiera sygnału z czujnika bezprzewodowego, obraz nie jest aktualizowany, a po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawia się napis NO SIGNAL. Jeżeli sygnał zostanie przerwany lub czujnik wyjęty z wody na dłużej niż kilka sekund, wyświetlany jest on do momentu ponownego umieszczenia czujnika w wodzie lub przywrócenia sygnału.
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. TECHNICAL DATA Depth capacity 100 m Frequency 200 kHz Coverage angle 45° LCD display 4 grey tones 128 L x 128 R Cord length, sensor Power supply, fishfinder rechargeable lithium battery 3.7 V OPERATION...
ENGLISH Function Fishfinder is the most simple fishfinder on the market. Most recreational anglers only need to switch on the unit and start fishing. The unit automatically measures the depth and adjusts to keep the bottom and any fish visible on the display. The unit sends out audio waves from the sensor in the water and the reflected audio waves are converted to an image on the display, which gives explicit information on what is under the water, including distance to objects under the surface, such...
ENGLISH Switching on/off Press the MENU/power switch button to start the unit. Switch off the unit by pressing the MENU/power switch button until the unit switches off. Display ZOOM Left arrow MODE Right arrow MENU/power switch button When the unit is started, is shown on the display for 5 seconds.
ENGLISH MENU SYSTEM A simple menu system is used to make settings. Activate the menu system by pressing the MENU button. Press the MENU button repeatedly to browse between menus. Change values in the active menu with the right and left arrows. The menu display goes off on the display if no buttons are pressed for a few seconds.
ENGLISH Upper limit for zoom range Structure Lower limit for zoom range Several manual ranges can also be selected. The manual depth ranges depend on the actual depth conditions. Depth Alarm – Press the MENU button repeatedly until the DEPTH ALARM menu is shown.
ENGLISH Chart Speed Press the MENU button repeatedly until the CHART SPEED menu is shown. Select the required mode from 1 to 4 to increase/reduce the chart speed, where 1 is the lowest and 4 is the highest. Possible settings are 1–4. Depth Units Press the MENU button repeatedly until the DEPTH UNIT menu is shown.
ENGLISH TROUBLESHOOTING Check the following points before contacting your dealer for repairs. Problem Possible cause Action Nothing happens when Check that the Charge the battery if necessary. the unit is started. battery is fully charged. No sensor is detected. The unit detects Check when starting that the correct and identifies a...
ENGLISH Operating instructions for Fishfinder with wireless sensor The Fishfinder can be use wireless or with a connected sensor. These instructions describe how to use a wireless sensor. There are two modes on the unit: WIRELESS/TRANSDUCER. Select the required mode in the User Mode menu. WIRELESS: Use this mode if the unit is used with a wireless sensor.
ENGLISH OPERATION Use this mode if the unit is used with a wireless sensor. Fasten the wireless sensor on a fishing line, unfold the antenna on the sensor, and throw out the sensor and start the unit. In WIRELESS mode the unit sends out audio waves in the water and the reflected audio waves are converted to an image on the display.
ENGLISH Power supply The wireless sensor is powered by a rechargeable CR-2032 lithium battery. See diagrams to replace battery. Open the battery compartment and press the battery holder so that the battery comes out. Isert a new battery of the same type. NOTE: Check that the battery compartment seal is clean and correctly positioned before replacing the battery cover.
ENGLISH Switching on/off Press the MENU/power switch button to start the unit. Switch off the unit by pressing the MENU/power switch button until the unit switches off. Display ZOOM Left arrow MODE Right arrow MENU/power switch button When the unit is started, is shown on the display for 5 seconds.
ENGLISH Sensitivity— Press the MENU button repeatedly until the SENSITIVITY menu is shown. In this menu you select how detailed the information shown on the display is to be. High sensitivity shows more echoes from small fish and floating objects, but the display can be indistinct and difficult to interpret.
ENGLISH Fish Alarm— Press the MENU button repeatedly until the FISH ALARM menu is shown. Select OFF to disable fish alarm, or one of the symbols below to set the required alarm mode. An alarm signal is given when the unit detects fish that meet the actual setting. The fish alarm is only given if FISH ID+ is also set to ON.
ENGLISH Avanced functions: Surface water temperature The temperature of the water is shown automatically on the display when using a wireless sensor. Function check You can activate the sensor for a function check by moving the two copper plates at the same time on the bottom of the sensor with a wet finger.
Page 63
ENGLISH Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the FF718Li and is the answer not in the manual?
Questions and answers