Advertisement

Available languages

Available languages

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Your air compressor has been engineered and manufactured
to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you
years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user
must read and understand the operator's manual before
using this product.
Thank you for your purchase.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
3 GALLON AIR COMPRESSOR
3 GALONES COMPRESOR DE AIRE
Su compresor de aire ha sido diseñada y fabricada de
conformidad con nuestras estrictas normas para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador.
Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido
y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA
lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual
del operador antes de usar este producto..
Le agradecemos su compra.
H301PL
: Para reducir el riesgo de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H301PL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Husky H301PL

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 3 GALLON AIR COMPRESSOR 3 GALONES COMPRESOR DE AIRE H301PL SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Su compresor de aire ha sido diseñada y fabricada de Your air compressor has been engineered and manufactured conformidad con nuestras estrictas normas para brindar to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS / INDICE DE CONTENIDO  Introduction..................................2 Introducción  General Safety Rules ..............................3-4 Reglas de seguridad generales  Specific Safety Rules ..............................4-5 Reglas de seguridad específicas  Symbols ..................................6-7 Símbolos  Electrical ..................................8 Aspectos eléctricos  Glossary of Terms ................................9 Glosario de términos  Features ..................................
  • Page 3: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES glasses that provide protection against flying particles DANGER: both from the front and side. Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1. READ AND UNDERSTAND TOOL LABELS AND  Additional safety protection will be required in some MANUAL.
  • Page 4: Specific Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES  Keep the exterior of the air compressor dry, clean, and  Disconnect power supply, open drain valve to de- free from oil and grease. Always use a clean cloth when compress tank and allow water to drain, and allow cleaning.
  • Page 5 SPECIFIC SAFETY RULES  Do not use this air compressor to spray chemicals.  This equipment incorporates parts, such as snap Your lungs can be damaged by inhaling toxic fumes. A switches, receptacles, and the like that tend to pro- duce arcs or sparks and, therefore, when located in a respirator may be necessary in dusty environments or when spraying paint.
  • Page 6: Symbols

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Indicates a potential personal injury hazard. Safety Alert Amperes Current...
  • Page 7: Symbols

    Any such additional equipment has not been examined and no implication of proper use for breathing air is intended or implied. If this compressor is altered in any way, existing warranties shall be voided. HUSKY and One World Technologies, ®...
  • Page 8: Electrical

    ELECTRICAL EXTENSION CORDS ELECTRICAL CONNECTION Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding This product is powered by a precision-built electric motor. It should be connected to a power supply that is 120 V, AC plugs and 3-pole receptacles that accept the product’s plug. When using a power tool at a considerable distance from the only, (normal household current) 60 Hz.
  • Page 9: Glossary Of Terms

    GLOSSARY OF TERMS Air Filter Pressure Regulator Knob Porous element contained within a metal or plastic housing Regulates the outgoing pressure from the air outlet to the attached to the compressor cylinder head which removes tool. It is possible to increase or decrease the pressure at impurities from the intake air of the compressor.
  • Page 10: Features

    FEATURES FOLDING HANDLE AND HAND GRIPS QUICK COUPLER The air compressor is equipped with conveniently placed The air compressor has a 1/4-in. quick connect coupler hand grips for lifting and a folding handle that can be adjusted located on the side of the unit. for storage and transportation.
  • Page 11: Operation

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this Do not connect to power supply until assembly is product until the parts are replaced. Failure to heed this complete. Failure to comply could result in accidental warning could result in serious personal injury.
  • Page 12 OPERATION RESETTING THE COMPRESSOR  Turn around and pull the unit along behind you to the desired location. When amperage into the air compressor exceeds the specified  Lower the air compressor until it sits securely on a flat amperage, the air compressor will automatically shut off. surface.
  • Page 13: Air Compressor

    OPERATION DRAINING THE TANK  Allow unit to reach max pressure as indicated on the tank pressure gauge. See Figure 12 - 13, page 19.  Set regulator to desired pressure by rotating pressure To help prevent tank corrosion and keep moisture out of the regulator knob.
  • Page 14: Maintenance

    MAINTENANCE WARNING: WARNING: When servicing use only identical HUSKY replacement Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- ® parts. Use of any other parts may create a hazard or based products, penetrating oils, etc., come in contact cause product damage.
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Compressor will not run Loss of power or overheating Check for proper use of extension cord No electrical power Check to be sure unit is plugged in Check fuse/breaker Blown shop/house fuse Replace shop/house blown fuse Shop/house breaker open Reset shop/house breaker, determining why problem happened...
  • Page 16: Warranty

    WARRANTY LIMITED WARRANTY STATEMENT made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either INCOMPATIBLE WITH THE One World Technologies, Inc. warrants to the original retail ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. product or adversely purchaser that this One World Technologies, Inc. product is affect its operation, performance, or durability.
  • Page 17 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADvERtENcIA: LADOS. Se requiere protección ocular como protección contra sujetadores y desechos que salgan disparados, Lea y comprenda todas las instrucciones. El los cuales pueden causar lesiones oculares serias. incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo  tanto el patrón como el operador deben asegurarse puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones de que se use protección ocular adecuada.
  • Page 18 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Antes de usar la unidad revise las mangueras para  Nunca apunte ninguna herramienta hacia sí u otras ver muestran daños o desgaste, asegurándose de personas. que estén seguras todas las conexiones. No utilice  Mantenga el exterior del compresor de aire seco, la unidad si encuentra algún defecto.
  • Page 19 REGLAS DE SEGURIDAD ESpEcÍFIcAS  para reducir el riesgo de sufrir lesiones, no utilice la piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento. toda base de trabajo como escalón o plataforma protección o pieza que esté dañada debe repararse  Nunca deje desatendida ninguna herramienta con la apropiadamente o reemplazarse en un centro de manguera de aire conectada.
  • Page 20 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad.
  • Page 21 Tal equipo adicional no ha sido examinado y no debe suponerse o deducirse ninguna conclusión con respecto al correcto uso del aire de respiración. Si se altera de cualquier forma este compresor, quedan anuladas todas las garantías presentes. Husky . y One ®...
  • Page 22 ASpEctOS ELÉctRIcOS CORDONES DE EXTENSIÓN CONEXIÓN ELéCTRICA Sólo utilice cordones de extensión de tres conductores con clavijas Este compresor de aire está accionado por un motor eléctrico de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija fabricado con precisión. Debe conectarse únicamente a una línea del cordón del compresor.
  • Page 23: Especificaciones Del Producto

    GLOSARIO DE tÉRMINOS Filtro de aire perilla de regulación de presión Es un elemento poroso contenido dentro de un alojamiento Sirve para regular la presión de la salida de aire dirigida a de metal o plástico unido al cilindro de la culata del cilindro la herramienta.
  • Page 24 cARActERÍStIcAS MANGO PLEGABLE Y EMPUÑADURAS DEL MANÓMETRO REGULADOR MANGO La presión de línea actual se muestra en el manómetro regulador. Esta presión puede ajustarse girando la perilla El compresor de aire está equipado con empuñaduras del regulador de presión. convenientemente ubicadas para levantarlo y con un mango plegable que puede ajustarse para el almacenamiento y el traslado.
  • Page 25 ARMADO ADvERtENcIA: ADvERtENcIA: No conecte el conector de inflado o la otra producto en Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este el extremo abierto de la manguera sin haber efectuado producto sin haber reemplazado las piezas dañadas o el procedimiento inicial.
  • Page 26: Compresor De Aire

    FUNcIONAMIENtO  Gire la unidad, colóquese delante de ella y tire de ésta  Para apagar el compresor de aire, coloque el interruptor para colocarla en el lugar deseado en la posición OFF.  Baje el compresor de aire hasta que se apoye firmemente NOtA: Cuando el compresor esté...
  • Page 27 FUNcIONAMIENtO ADvERtENcIA:  Asegúrese de que la presión de salida sea cero (0) psi girando la perilla del regulador por completo hacia la Una herramienta determinada puede necesitar más aire izquierda. Así se reduce completamente la presión de del que este compresor es capaz de suministrar. Estudie aire en la salida el manual de la herramienta para evitar dañarla y sufrir NOtA: La presión de aire aumenta en la salida si se gira...
  • Page 28: General Maintenance

    No permita en ningún momento que fluidos para Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites Husky idénticas. El empleo de piezas diferentes puede ® penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico.
  • Page 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA cAUSA SOLUCIÓN El compresor no arranca Recalentamiento o pérdida de potencia Verifique cordón de extensión esté usándose de forma correcta No hay corriente eléctrica Revise para asegurarse de que esté conectada la unidad; Revise fusible, disyuntor o protector contra sobrecarga térmica Reemplace el fusible fundido del taller o Fusible fundido en el taller o casa...
  • Page 30 GARANtÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA garantía no cubre las reparaciones que resulten necesarias por el desgaste normal o por el uso de piezas o accesorios que One World Technologies, Inc. garantiza al comprador original sean INCOMPATIBLES CON EL PRODUCTO DE WORLD al menudeo que este producto de One World Technologies, tEcHNOLOGIES, INc.
  • Page 31 Fig. 1 A - Grounding Pin (patilla de conexión a tierra) B - 120 V Grounded outlet (toma de corriente con tierra, de 120 V) Fig. 2 A - Auto/Off Switch (interruptor de encendido/apagado) B - Tank pressure gauge (manómetro del tanque) C - Regulatory Pressure gauge (regulador de presión manométrica) E - Drain valve (válvula de drenaje) G - Quick reference Label (etiqueta de referencia rápida)
  • Page 32 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 A - Carry Handle (Mango De Acarreo) A - Folding Handle (Mango Plegable) Fig. 7 Fig. 6 Fig. 8 A - Side connect storage area (compartimiento A - Accessory storage (ompartimiento para para accesorios) accesorios) B - Bungee wrap (cordon élastique) Fig.
  • Page 33 Fig. 11 Fig. 13 A - Auto/Off switch (interruptor de encendido/ apagado) B - Tank pressure gauge (manómetro del tanque) A - Drain valve (válvula de drenaje) C - Regulatory pressure gauge (regulador de presión manométrica) D - Pressure regulator knob (mando regulación de presión)
  • Page 34 NOTES / NOTAS...
  • Page 35 NOTES / NOTAS...
  • Page 36: How To Order Repair Parts

    MANUAL DEL OPERADOR 3 GALLON AIR COMPRESSOR / 3 GALONES COMPRESOR DE AIRE H301PL • SERVICE Now that you have purchased your tool, should a need ever exist for repair parts or service, simply contact your nearest Authorized Service Center. Be sure to provide all pertinent facts when you call or visit. Please call 1-866-340-3912 for your nearest Authorized Service Center.

Table of Contents