Atomik WHIPLASH Instruction Manual page 32

24" p1 ptr
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
SICHERHEITSHINWEISE
• Schwimmen Sie niemals zu einem R/C-Boot, dessen Motor stehen geblieben ist, um es zurückzuholen. Wenn Sie das
Modellboot aus dem Wasser holen möchten, benutzen Sie ein kleines Boot oder Kajak. Tragen Sie stets einen PFD
(Rettungsschwimmkörper).
• Steuern Sie niemals Ihr Modellboot im Wasser stehend.
• Halten Sie sich bei laufendem Boot von der Schiffsschraube fern. Achten Sie besonders darauf, dass weite Kleidung, Schmuck,
langes Haar und andere Objekte sich nicht in der sich drehenden Schiffsschraube verfangen. VORSICHT: Eine sich drehende
Schiffsschraube kann schwere Verletzung verursachen.
• Die Schiffsschraube und andere rotierende Metallteile sind sehr scharf. Seien Sie bei Arbeiten an oder in der Nähe dieser Teile
äußerst vorsichtig.
• Ihr Modell wird über Funksignale gesteuert, die vom Sender geschickt werden. Dieses System ist für Störungen durch andere
Funksignalquellen anfällig. Bevor Sie Ihr Modell in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass niemand die gleiche Funkfrequenz
verwendet und dass keine anderen Störungen in dem Gebiet vorhanden sind.
• Der Betrieb in der Nähe von schwimmenden Personen oder Tieren ist nicht zulässig. Bei einem Kollisionskurs mit dem Modell kann
es wegen seiner Größe und Geschwindigkeit zu schweren Verletzungen und Schäden kommen.
• Einige der elektronischen Komponenten können während des Betriebs sehr heiß werden. Sie können sich ernsthaft verbrennen,
wenn Sie diese anfassen, bevor Sie sich abgekühlt haben. Lassen Sie das Modell abkühlen, bevor Sie am Motor, ESC und an den
Kühl- Komponenten arbeiten.
• Der in diesem Modell verwendete Akku kann eine Gefahrenquelle darstellen. Wenn der Akku während des Ladens heiß wird,
unterbrechen Sie sofort den Ladevorgang und trennen Sie den Akku vom Ladegerät. Lassen Sie den Akku beim Aufladen niemals
unbeaufsichtigt. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie dieser Akku aufgeladen werden muss, wenden Sie sich bitte an Atomik™ oder
fragen Sie ihren Fachhändler um Rat.
Lassen Sie Kinder niemals Akkus ohne Aufsicht eines Erwachsenen aufladen.
• Das Laden und Entladen von Akkus kann zu ernsthaften Verletzungen und Sachschäden führen. Durch den Kauf dieses Produktes
stimmt der Benutzer zu, die Verantwortung für alle diese Risiken zu übernehmen. Atomik™, ihre Tochtergesellschaften, Hersteller,
Distributoren oder Einzelhandelspartner haften nicht für Unfälle, Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Inbetriebnahme
dieses Produkts entstanden sind. Dieses Produkt enthält Chemikalien, die im Staat Kalifornien bekannt dafür sind, dass sie Krebs
und Geburtsschäden oder andere reproduktive Schäden verursachen können. Übernehmen Sie Verantwortung und entsorgen Sie
das Produkt ordnungsgemäß.
• Überprüfen Sie Ihr Modell stets auf lockere Schrauben und Komponenten, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
• Stecken Sie stets den Akku ab, bevor Sie Objekte entfernen, die sich in der Schraube verfangen haben.
• Minderjährige, die jünger als 18 Jahre sind, müssen bei der Benutzung dieses Boots von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
Atomik™ Whiplash
Länge: 600 mm
Gesamtlänge: 714 mm
Größte Bootsbreite: 165,1 mm
Höhe: 117 mm
Gewicht: 1,05 kg
Betriebszeit: Bis zu 10 Minuten.
Geschwindigkeit: 40 km/h (25mph) - 3
Zellen
48 km/h (30mph) - 4 Zellen
ATOMIK-RC.COM
Atomik™ 50A Profi Marine
Brushless
Geschwindigkeitsregler
Dauerstrom: 50 A
Impulsstrom (10 Sek.): 60 A
BEC-Modus: Schalter
BEC-Ausgang: 2 A/5 V
Akkuzellen: LiPO: 2-4
Gewicht: 36 g
Durchmesser
Wasserkühlungsschlauch: 5 mm
Größe L*B*H*: 46 x 27 x 16 mm
Hinweis! Änderungen der Daten des Produkts sind vorbehalten.
31
Funkfernsteuerung
Sender: Atomik™ VR2T 2Ch 2,4 GHz
Abmessungen: 230 x 175 x 75 mm (HxBxT)
Gewicht: 0,63 kg (mit Batterien)
Empfänger: Atomik™ 3Ch
Servos: Miniservo 308
Geschwindigkeit: .16 Sek./60º
Drehmoment: 2,03 kg/cm @ 5V
C OP YR IGHT © 2 0 1 2 AT OM I K RC

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents