QUICK START GUIDE • UK CONTENTS Page 4 Start Up Installing the SD Card Page 5 Charging the Internal Battery Page 6 Powering Ventura using the Built-in Battery Page 7 Installing Ventura using the Windscreen Suction Cup bracket Page 8 Operating Instructions Starting Up Easy Set Up...
QUICK START GUIDE Ventura has been designed to route your vehicle safely and legally, avoiding hazards and legal restrictions such as low bridges and roads that are unsuitable for use by larger vehicles. Ventura will create safe routes for you based on the attributes of your vehicle and will alert you to any hazards if you should accidentally turn off that route for any reason.
To utilise the AURA™ Camera database you will need to register your Ventura and perform a download. Please refer to ‘Registering your Ventura’ , ‘System Requirements and Software Installation’ later in this Quick Start Guide for further information. Start Up 1.
Page 5
THERE IS A RISK OF EXPLOSION IF THE BATTERY IS REPLACED WITH AN UNAPPROVED TYPE. USING THE WRONG TYPE OF BATTERY MAY DAMAGE YOUR UNIT AND INVALIDATE YOUR WARRANTY. ONLY SNOOPER AUTHORISED PERSONNEL SHOULD REPLACE THE BATTERY. PLEASE DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO LOCAL WASTE MANAGEMENT RULES AND REGULATIONS.
3. Powering Ventura using the built-in battery Once Ventura is fully charged, it is ready for use. Move the ‘ON OFF RESET’ switch to the ‘ON’ position and press the standby/power switch on the top of the unit to switch on the device.
4. Installing Ventura using the Windscreen Suction Cup bracket You can mount your Ventura to the inside of your vehicles windscreen using the windscreen bracket provided. Clean the area where you wish to position ● the bracket thoroughly with a good quality glass cleaner.
Operating Instructions 1. Starting Up Once you have synchronised the SD Card it is time to perform the first Start Up. First make sure your vehicle is parked in as open a space as possible, clear of tall ● trees and buildings so that the built in GPS antenna has a clear view of the sky above. Next, switch the unit on by moving the ‘ON OFF RESET’...
Page 9
MILES Current time or vehicle speed Distance to destination 0:33 20:33 LEFT Estimated journey time or Estimated time of arrival NW HOLLO WAY ROAD Direction and name of road GPS Signal strength Battery status To modify the information shown access the Menu by simply touching Ventura in the centre of the screen with your finger and then press the ‘Configure’...
Page 10
To change a setting press it with your finger and a list of the options available will be shown next to a tick box. Simply press the tick box to indicate which option you would like to choose. Press ‘OK’ at the bottom of the screen. Your chosen settings will now be saved and will appear on the screen each time you use your Ventura.
Note: The arrow icon in the bottom right hand corner of the display will return you to the ‘Configure’ menu if pressed but will not store any changes you have made. You need to select the ‘OK’ button in order to save your changes. Volume Control - Press the icon.
Vehicle type: Fixed Axle: Standard setting for fixed axle vehicles. ● Trailer: Specific traffic rules exist for vehicles towing caravans. For example, there are ● roads that are forbidden for towing vehicles. These will be avoided. Verified and non-verified roads. Ventura will indicate whether the road you are travelling on is verified or non-verified.
Page 13
You will see a standard browser screen, used for entering postcodes. Enter the full UK postcode using the keyboard and press Important: Use the key to separate the two segments of the post code. Tip: For a more accurate navigation you can enter a House number by pressing the key.
The navigation view will now be displayed, but with the route now highlighted for you. As you approach a specific turn in the calculated route, the Ventura will advise you what to do. For example, “After 200 yards, turn left”, followed by “Now turn left”.
Page 15
information bar displayed. The Quick Menu will automatically close if no features are selected. 7. Using the ACSI campsite search To search for a campsite suitable for your requirements select ‘Navigate to’ from the Menu and then click on the ‘ACSI’ icon. Next select the country, region and city you would like to visit.
Page 16
Create a Multi-route Press ‘Create multi-route’ to begin. A screen is ● displayed where you can edit the name of the multi-route, change the start point and add your destinations. Press ‘Edit Name’ to create a name for your new ●...
Page 17
and Street fields completed. You can also view this destination by pressing ‘Map’ at the bottom of the screen. Once you have entered the data press ‘Set’ . The destination will now appear in the multi-route screen. Repeat the steps above to ●...
Page 18
Distance to first destination ● Estimated time of arrival to first destination. ● Total distance of multi-route journey ● Estimated time of arrival at the end of multi-route journey. If, during the journey, you ● wish to cancel the current stage and begin travelling to the next stage in your multi- route journey press the summary screen and the message ‘Delete current stage?’...
NB. It is important that you do not lose or forget this code. If you forget this code you will need to return your Ventura so that the unit can be reset. Register your Ventura on-line and gain access to Snooper’s comprehensive database of speed trap positions across Europe. Register now at www.snooperneo.co.uk.
Page 20
drive (drive letter is normally D) using the ‘Look in’ option and select ‘Menu’ from the lower portion of the dialogue box. Once you have selected ‘Menu’ click on ‘Open’ on the explorer box and then ‘OK’ on the Run dialogue box. Please make sure that you install Microsoft ActiveSync (2K and Xp) or Windows Mobile Device Centre (Vista and 7) FIRST before installing the S1000 Ventura updater software.
Page 21
Click ‘Connect’ to start the download. The Ventura software will then start to download the database files that you have selected onto your unit. The download process is as follows: The software will display the serial number of your Ventura and a green progress ●...
Accessories & Price List The following accessories are available from your local Snooper dealer. For further details please contact our sales department on 01928 579579 (Option 2). Replacement European Mapping SD Card £149.99 Remote GPS extension antenna (5m) £34.99 Coiled In-car charger (24v/12v to 5v DC) adaptor £19.99...
Vehicle Specific Professional Mounting Brackets Snooper provide a range of custom fit brackets for our Ventura satellite navigation system. These brackets have been specifically designed to individually fit your vehicle and there is a bracket available to fit most vehicles on the market.
Page 24
KURzAnlEITUnG • DE EINLEITUNG Seite 26 Vorbereitungen SD-karte einlegen Seite 27 Auflagen des eingebauten Akkus Seite 28 Betrieb von Ventura mit dem integrierten Akku Seite 29 Montage von Ventura mit Hilfe der Windschutzscheiben- Saughalterung Seite 320 Betriebsanleitung Einschalten Einfache Einrichtung Bildschirmeinstellungen Seite 32 Lautstärkensteuerung...
Page 25
Kurzanleitung Ventura Ventura wurde konzipiert, um Ihr Fahrzeug auf sichere und legale Weise zu leiten und dabei Gefahren und rechtliche Beschränkungen zu umgehen, wie z. B. niedrige Brücken und Straßen, die für größere Fahrzeuge ungeeignet sind. Ventura erstellt sichere Routen auf Grundlage der Eigenschaften Ihres Fahrzeugs und warnt Sie vor jeder Gefahr, falls Sie aus irgendeinem Grund von der Route abkommen sollten.
Page 26
Bevor Sie mit dem Herunterladen der Datenbank auf Ventura beginnen können, müssen Sie die Ventura Updater-Software installieren, die dies ermöglicht. 1. SD-Karte einlegen Vor der Verwendung von Strabo müssen Sie die SD-Karte einlegen, die dem Gerät beigefügt ist. Diese enthält abhängig vom erworbenen Gerätemodell bereits eine digitale Karte von Deutschland, Österreich und der Schweiz oder von Westeuropa.
Page 27
2. Aufladen des eingebauten Akkus Ventura kann zwar über den Zigarettenanzünder von Fahrzeugen aufgeladen werden, doch eine vollständigere Aufladung lässt sich einfacher über das beigelegte USB Wechselstromnetz-ladegerät Stecken Sie das USB- erreichen. Wenn Sie Ventura zum ersten Mal Ladekabel in die USB- auspacken, liegt der Ladestand des Akkus Buchse auf der Ventura ungefähr bei 20 %.
Page 28
3. Betrieb von Ventura mit dem integrierten Akku Nachdem Ventura komplett aufgeladen wurde, ist es betriebsbereit. Schieben Sie den Akkuschalter („ON/OFF/RESET“) in die Position „ON“ und drücken Sie die Standby- Einschalttaste oben am Gerät, um es einzuschalten. Standby- Einschalttaste ACHTUNG: VERWENDEN UND LASSEN SIE Ventura NICHT IN NASSEN ODER FEUCHTEN UMGEBUNGEN, UND SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEN EXTREMEN TEMPERATUREN AUS, DA DIES SONST ZU DAUERHAFTEN SCHÄDEN AM GERÄT UND DEM AKKU FÜHREN KÖNNTE.
Page 29
Montage von Ventura mit Hilfe der Windschutzscheiben-Saughalterung Mit Hilfe der mitgelieferten Windschutzscheiben-Saughalterung können Sie Ventura an der Innenseite der Windschutzscheibe Ihres Fahrzeugs befestigen. Säubern Sie den Bereich, an dem Sie die ● Halterung anbringen möchten, gründlich mit einem hochwertigen Glasreiniger. Dies ermöglicht eine sicherere Saugkraft an der Windschutzscheibe.
Page 30
Betriebsanleitung 1. Einschalten Nachdem Sie die SD-Karte synchronisiert und erforderlichenfalls einen Download durchgeführt haben, ist es an der Zeit für das erste Einschalten. Stellen Sie zunächst sicher, dass sich Ihr Fahrzeug in einem Bereich befindet, der so ● offen wie möglich ist, d. h. frei von hohen Bäumen und Gebäuden, damit die einge baute GPS-Antenne freie Sicht zum darüber liegenden Himmel hat.
Page 31
KM/H Aktuelle Zeit oder Fahrzeuggeschwindigkeit Entfernung zum Zielort 0:33 20:33 VERLEIB Geschätzte Fahrtdauer oder geschätzte Ankunftszeit W GITSCHINER STRASSE GPS-Signalstärke Akkustatus Richtung und Straßenname Um die dargestellten Informationen zu ändern, rufen Sie das Menü auf, indem Sie einfach mit Ihrem Finger auf die Mitte des Ventura-Bildschirms tippen und anschließend auf die Schaltfläche Konfigurieren.
Page 32
Um eine Einstellung zu ändern, wählen Sie sie mit Ihrem Finger aus, woraufhin eine Liste der verfügbaren Optionen mit einem Kontrollkästchen daneben dargestellt wird. Tippen Sie einfach auf das entsprechende Kontrollkästchen, um anzugeben, welche Option Sie möchten. Ihre ausgewählten Einstellungen werden nun gespeichert und jedes Mal auf dem Bildschirm dargestellt, wenn Sie Ventura verwenden.
Page 33
Um die Helligkeit für die Fahrt bei Tageslicht einzustellen, wählen Sie „TAG“ aus, indem Sie aufdas Kontrollkästchen tippen, und stellen Sie dann über die Schaltflächen - und + die gewünschte Stufe ein.Um die Helligkeitsstufe für die Fahrt bei „NACHT“ festzulegen, tippen Sie einfach auf das entsprechende Kontrollkästchen für „NACHT“, und gehen Sie wie zuvor beschrieben vor.
Page 34
Rufen Sie das Menü auf, indem Sie mit einem Finger auf die Mitte des Ventura-Bildschirms tippen und dann die Schaltfläche Konfigurieren auswählen. Drücken Sie anschließend auf das Symbol ‘Wohnwagen/Reisemobil’ . Name: Geben Sie hier den Namen ein. Höhe: Geben Sie hier die Höhe des Fahrzeugs ein. Länge: Geben Sie hier die Länge des Fahrzeugs ein.
Page 35
4. Kurzanleitung für die Navigation Gehen Sie mit Ventura ins Freie, falls Sie dies noch nicht getan haben sollten, damit der GPS- Empfänger Ihre Position ermitteln kann. Dies kann beim ersten Mal zwischen 15 und 30 Minuten dauern. Sobald die Satellitenortung erreicht wurde, zeigt der Bildschirm Ihren aktuellen Standort auf der Karte in einer „3D“-Navigationsansicht an Tipp: Um die Kaltstart-GPS-Zeit zu verringern,...
Page 36
angezeigt. Es wird ein Routenzusammenfassungsbildschirm angezeigt. Bitte beachten: Der Zusammenfassungsbildschirm wird nur ungefähr 10 Sekunden lang angezeigt, bevor das Gerät automatisch mit den Einzelanweisungen beginnt. Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch auf der Software-CD-ROM, um eine detaillierte Beschreibung zu diesen Funktionen zu erhalten.
Page 37
ausgegeben werden. Sie werden bemerken, dass die Navigationsansicht dabei ständig aktualisiert wird, näher kommende Straßen und Kreuzungen dargestellt werden und die beste Route zu sehen ist. Tipp: Wenn Sie eine Abbiegung verpassen oder auf einer falschen Straße unterwegs sind, wird automatisch eine neue schnellste Route basierend auf Ihrer neuen Position und Fahrtrichtung berechnet.
Page 38
auf das ‘ACSI’-Symbol. Wählen Sie danach das Land, die Region und die Stadt aus, die Sie besuchen möchten. Tippen Sie danach auf die Schaltfläche ‘Select the campsite facilities required’ (Erforderliche Campingplatz-Einrichtungen auswählen), um die Kriterien für den Campingplatz zu bestimmen. Es gibt neun Kategorien, von denen jede über eigene unterschiedliche Optionen verfügt.
Page 39
Drücken Sie auf ‘Multi-Route erstellen’ um zu ● beginnen. Es wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie den Namen der Mehrfachroute bearbeiten, den Ausgangspunkt ändern und Zielorte hinzufügen können. Drücken Sie auf ‘Name editieren’ um Ihrer ● neuen Multi-Route einen Namen zu geben.
Page 40
die gleiche Weise die Straße und, falls gewünscht, die Hausnummer des Zieles aus. Wenn Sie auf ‘Karte’ am unteren Rand des Bildschirms drücken, können Sie sich das ausgewählte Ziel auf der Karte ansehen. Nachdem Sie alle Daten eingegeben haben, drücken Sie auf `Setzen’ . Das Ziel erscheint jetzt in der Liste des Multi-Route Bildschirms.
Page 41
Fahrtzeit und Fahrtlänge zu Ihrem ersten Zwischenziel an. Etappe 1/4 - zeigt an, daß es sich um das erste von vier Zwischenzielen handelt. ● Entfernung zum ersten Zwischenziel. ● Geschätzte Ankunftszeit am ersten Zwischenziel. ● Gesamtlentfernung bis zum letzten Ziel der Multi-Route ●...
Page 42
Es besteht auch die Möglichkeit, die Konfigurationseinstellungen mit Hilfe eines Sicherheits-PIN-Codes zu schützen. Um den Sicherheitscode zu aktivieren, tippen Sie auf die Mitte des Bildschirms, um das Menü aufzurufen. Wählen Sie dann die Schaltfläche Konfigurieren aus und tippen Sie zweimal auf den schwarzen Pfeil. Tippen Sie dann auf das Konfigurationssicherheitscode-Symbol, und wählen Sie Ja aus, um die Funktion einzuschalten.
Page 43
Explorer 6 oder Netscape Navigator 6 oder eine neuere Version verwendet werden. HINWEIS: Die Ventura Updater-Software unterstützt nicht die Betriebssysteme Windows 95, 98, Me oder Apple Macintosh. 64-Bit-Versionen von Windows XP werden nicht unterstützt. Softwareinstallationsanleitung Legen Sie die Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Auf Ihrem PC sollte automatisch ein Fenster geöffnet werden, in dem Anweisungen zur Installation der Software angezeigt werden.
Page 44
Herunterladen der AURA Radargerätdatenbank Das Durchführen eines Downloads ist einfach. Schließen Sie das USB-Kabel am PC an. Schalten Sie S1000 Ventura ein. Schließen Sie den anderen Stecker des USB-Kabels an S1000 Ventura an. Sobald S1000 Ventura mit dem PC verbunden wurde, erkennt Microsoft ActiveSync bzw. Windows Mobile Device Centre, dass das Gerät angeschlossen wurde.
Page 45
Verbindung zwischen Ventura und Ihrem PC zu trennen. Entfernen Sie das USB-Kabel von Ventura, und klicken Sie auf „Beenden“, um das Programm zu schließen. **Wenn Sie eine Firewall auf Ihrem Computer installiert haben, informiert Sie die Firewall-Software darüber, dass die Ventura Updater-Software versucht, auf das Internet zuzugreifen.
Page 46
Gebläseschächten, um eine bequeme, problemlose Anbringung zu gewährleisten. Zudem ist nun ein „festverdrahtetes“ 24V/12V-auf-9V-Kabel für das System lieferbar. Sie können damit Ihr Snooper Ventura-Gerät direkt am elektrischen System des Fahrzeugs anschließen, um eine elegante, professionelle Installation zu erhalten. Um eine Halterung oder ein Festverdrahtungskit zu bestellen, wenden Sie sich an Ihren Snooper-Händler vor Ort...
Page 47
Ceci est un résumé du mode d’emploi. Toutes les informations sont détaillées dans la version complète du mode d’emploi qui se trouve sur le CD fournit avec votre Ventura et sur www.snooper.fr dans la section support technique. SOMMAIRE Page 50 1.
Page 48
Guide de démarrage rapide de Ventura De par sa conception, Ventura vous permet de conduire votre véhicule en toute sécurité et légalité, en évitant les dangers et les restrictions légales, tels que les ponts bas et les routes qui ne sont pas adaptées aux véhicules de grande taille. Ventura crée à votre intention des itinéraires sûrs en fonction des spécificités de votre véhicule et vous prévient des dangers si vous vous écartez par accident de votre route, pour quelque raison que ce soit.
Ceci est un résumé du mode d’emploi. Toutes les informations sont détaillées dans la version complète du mode d’emploi qui se trouve sur le CD fournit avec votre Ventura et sur www.snooper.fr dans la section support technique. 1. Installation de la carte SD Avant d’utiliser votre Ventura, vous devez installer la carte SD fournie contenant la...
2 Chargement de la batterie Pour charger complètement le système, placez le bouton « ON/OFF/RESET » en position « ON » et connectez l’appareil au chargeur secteur 240 V CA (voir illustration ci-contre). Le chargement prend environ 3 heures. Une fois chargée, la batterie a une autonomie d’environ 3 heures en utilisation normale.
4. Installation de votre Ventura en utilisant le bras de fixation pour pare brise Assurez vous que Ventura ait une vue claire du ciel afin de favoriser la réception des signaux satellites. Pour installer Ventura avec le bras de fixation, procédez de manière suivante : Choisir un endroit sur le pare brise où...
5. Mise en route Une fois la carte SD synchronisée vous pouvez utiliser Ventura. Assurez vous que votre véhicule est stationné à l’extérieur de façon à ce que rien ne ● gène la réception des signaux GPS. Ensuite, pour allumer l’appareil, mettez le bouton « ON/OFF/RESET » situé à l’arrière ●...
Page 53
Km/h Horloge ou vitesse instantanée. Appuyez pour afficher l’un ou l’autre. Distance restante 0:33 20:33 REST Temps restant ou heure d’arrivée. Appuyez pour afficher l’un ou l’autre. E RUE GERMAIN-PLANQUE Direction et noms de la route Etat du GPS Etat de la batterie Pour modifier les informations à...
Page 54
Accédez au MENU PRINCIPAL en appuyant sur le centre de l’écran. ● Sélectionnez « Configuration ». ● Sélectionnez « Affichage navigation ». ● Vous pouvez maintenant sélectionner parmi le menu ce que vous voulez modifier. ● Touchez simplement l’écran pour effectuer votre sélection. Pour sauvegarder votre personnalisation, appuyez sur «...
NOTE : Ventura vous propose une vue de conduite de jour et une vue de nuit. Vous pouvez ajuster chacune d’elles en sélectionnant « JOUR » ou « NUIT ». Pour régler la luminosité du Ventura comme elle l’était à sa sortie d’usine, appuyez sur «Re- init».La flèche de retour vous permettra de revenir à...
Page 56
ATTENTION ! N’oubliez pas d’enregistrer votre système Ventura par Internet à l’adresse suivante : www.snooper.fr dans la section “Enregistrement”. Nous ne pourrons vous envoyer des mises à jour logicielles et cartographiques gratuites qu’une fois votre système enregistré. Ces mises à jour vous seront envoyées sur CD-ROM.
9. Utilisation rapide de votre Ventura Emmenez votre Ventura à l’extérieur afin qu’il puisse capter les signaux satellites. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » pendant 3 secondes. Comme c’est La première fois, ce processus peut prendre entre 15 et 30 minutes. Conseils : Pour réduire le temps de «...
Lorsque vous avez inséré le maximum de renseignements, appuyez sur « Calculer ». Note : Sur le clavier, utilisez la touche vide comme touche espace. Note : La route par défaut est la route la plus rapide. Pour modifier les options relatives à l’itinéraire, consultez le manuel principal sur le CD-ROM du logiciel.
Ceci est un résumé du mode d’emploi. Toutes les informations sont détaillées dans la version complète du mode d’emploi qui se trouve sur le CD fournit avec votre Ventura et sur www.snooper.fr dans la section support technique. 11. Utilisation de la fonction de recherche de camping ACSI Pour rechercher un camping adapté...
Page 60
modifier avant de cliquer sur « Go ». Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu et appuyez sur l’icône L’écran qui s’affiche vous permet de créer un itinéraire étape par étape, d’utiliser un itinéraire précédent, de le modifier ou de le supprimer. Création d’un itinéraire à...
Page 61
Saisissez le code postal sur le clavier qui ● s’affiche. Si vous commettez une erreur en saisissant le code postal, utilisez la « flèche » au bas du clavier pour supprimer les données et les retaper. Une fois que vous avez correctement entré...
Utilisation d’un itinéraire à plusieurs étapes Appuyez ensuite sur « Calculer » pour lancer le calcul du trajet vers chaque destination et afficher un écran récapitulatif précisant la distance jusqu’à chacune d’entre elles, ainsi qu’une estimation de la durée du trajet entre le point de départ et chaque destination. Pour afficher l’itinéraire calculé...
à jour est disponible. Vous pouvez enregistrer votre SNOOPER Ventura sur le site www.snooper.fr dans la section « Enregistrement ». Le numéro de série de votre SNOOPER Ventura vous sera demandé (situé au dos du Ventura ainsi que votre adresse e-mail.
« Menu » dans la partie basse de la fenêtre. Une fois « Menu » sélectionné, cliquez sur le bouton « Ouvrir » de la fenêtre et ensuite « OK » dans la fenêtre « Exécuter ». Les logiciels les plus récents sont aussi disponibles sur le site officiel www.snooper.fr dans la section support technique.
Page 65
Faites un clic droit sur le symbole « LOGO i » situé dans le coin en bas à droite de ● votre écran dans le cadre système et cliquez sur « Download Settings / Réglage du téléchargement ». Sélectionnez les fichiers à télécharger puis cliquer sur « OK ». ●...
Optimise la réception des signaux GPS, existe en filaire (branché directement au dos de votre Ventura) et en radiante (installation sans fils apparents et sans branchement direct au Ventura). Ces accessoires sont disponibles chez votre revendeur SNOOPER et sur www. snooper.fr 66 • FR • B...
Par ailleurs, nous proposons désormais un câble électrique 24 V/12 V à 9 V pour votre système. Il vous permet de connecter Snooper Ventura directement au système électrique du véhicule, pour une installation professionnelle discrète.
Page 68
GUÍA DE INICIO RÁPIDO • ESPAÑA CONTENIDO Página 70 Inicio Instalación de la tarjeta micro SD Página 71 Carga de la batería interna Página 72 Alimentación del dispositivo Ventura mediante la batería incorporada Página 73 Instalación del dispositivo Ventura con el soporte de ventosa para el parabrisas Página 74 Instrucciones de utilización...
Page 69
GUÍA DE InICIo RÁpIDo Ventura ha sido diseñado para guiar su vehículo de forma segura y legal, evitando peligros y restricciones legales como son puentes de gálibo reducido y carreteras no aptas para la circulación de grandes vehículos. Ventura genera rutas seguras basándose en los atributos de su vehículo y le avisa de cualquier peligro en caso de que se desvíe accidentalmente de la ruta por cualquier motivo.
Para utilizar la base de datos de radares AURA, deberá registrar el dispositivo Ventura y realizar una descarga. Consulte ‘Registro de Ventura’ , ‘Requisitos del sistema e instalación del software’ posteriormente en esta Guía de inicio rápido para obtener más información. Inicio 1.
APROBADO. LA UTILIZACIÓN DE UN TIPO DE BATERÍA ERRÓNEO PUEDE DAÑAR LA UNIDAD E INVALIDAR LA GARANTÍA. LA BATERÍA SÓLO DEBE SUSTITUIRLA PERSONAL AUTORIZADO DE SNOOPER. DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS CONFORME A LA NORMATIVA LOCAL SOBRE RESIDUOS. ENCONTRARÁ MÁS INFORMACIÓN EN EL MANUAL DEL USUARIO.
3. Alimentación del dispositivo Ventura mediante la batería incorporada Una vez que el dispositivo Ventura se haya cargado totalmente, estará listo para ser utilizado. Desplace el interruptor ‘ON/OFF/RESET’ hacia la posición ‘ON’ y pulse el interruptor de alimentación en espera de la parte superior de la unidad para encender el dispositivo.
Page 73
4. Instalación del dispositivo Ventura con el soporte de ventosa para el parabrisas Puede montar el dispositivo Ventura en el interior del parabrisas del vehículo empleando el soporte para parabrisas suministrado Limpie bien la zona en la que desea colocar el ●...
Instrucciones de funcionamiento 1. Encendido Una vez que haya sincronizado la tarjeta SD, será el momento de realizar el primer encendido. En primer lugar, asegúrese de que el vehículo está estacionado en un espacio lo ● más abierto posible, sin árboles o edificios altos, con el fin de que la antena de GPS disponga de una visión clara del cielo.
Page 75
KM/H Hora actual o velocidad del vehículo Distancia al destino 0:33 20:33 QUEDAN Tiempo de viaje estimado u Hora de llegada estimada NO C/ BRAVO MURILLO Dirección y nombre de la vía Potencia de la señal GPS Estado de la batería Para modificar la información mostrada, acceda al menú...
Page 76
Para cambiar un parámetro de configuración, púlselo con el dedo y aparecerá una lista de opciones disponibles junto a una casilla de verificación. Simplemente pulse en la casilla de verificación para indicar qué opción desea elegir. Pulse ‘Aceptar’ en la parte inferior de la pantalla. La configuración elegida se guardará y aparecerá...
Nota: El icono de flecha de la esquina inferior derecha de la pantalla le llevará de nuevo al menú ‘Configurar’ , pero no guardará los cambios realizados. Deberá seleccionar el botón ‘Aceptar’ para poder guardar los cambios. Control del volumen: Pulse el icono .
Tipo de camión Camión: Configuración estándar para vehículos con ejes fijos. ● Tráiler: Existen normas de tráfico específicas para los vehículos que remolcan ● caravanas. Por ejemplo, hay carreteras por las que está prohibida la circulación de vehículos con remolque. Carreteras verificadas y no verificadas.
Page 79
Sugerencia: Para reducir el tiempo de ‘inicio en frío’ del GPS, permanezca quieto en un sitio. Abra el menú de navegación principal tocando en el centro de la pantalla. Seleccione Sugerencia: El icono siempre indica que pueden verse más opciones en la siguiente pantalla Aparecerá...
Page 80
Consulte el manual del usuario contenido en el CD de software para obtener una descripción más detallada de estas funciones. Destino final Hora de llegada estimada ubicación actual Distancia al destino Seleccione Tiempo de viaje estimado Aparecerá la vista de navegación, en la que ahora se mostrará...
pulse el icono . . Introduzca el país, el nombre de la población y luego el de la calle siguiendo las instrucciones y utilizando el teclado de la pantalla. 6. Menú rápido Si en cualquier momento desea ajustar el volumen de la unidad, silenciar una alerta, cambiar entre los modos diurno y nocturno o entre las vistas de pantalla en 2D y 3D, puede hacerlo tocando en la...
8. Utilización de la función multirrutas El dispositivo Ventura le permite introducir más de un destino a la vez (por ejemplo, si desea visitar otros lugares antes de llegar al destino final). Puede almacenar un máximo de diez destinos individuales. La unidad procesará...
Page 83
Pulse ‘Añadir’ (dispondrá de varias opciones ● que le permitirán localizar el destino). En este ejemplo, seleccione ‘Encontrar por código postal’ . Introduzca el código postal utilizando el teclado ● que aparece en pantalla. Si se equivoca al introducir el código postal, puede pulsar la tecla de flecha situada en la parte inferior del teclado para borrar los datos y volver a introducir la información.
Page 84
Para regresar a la lista de destinos, pulse la flecha de retorno. ● Nota: Estas funciones sólo son aplicables a los destinos que ha seleccionado. Para editar otros destinos de la lista, pulse la flecha de retorno y seleccione el nuevo destino. Una vez que haya realizado los cambios deseados, pulse ‘Guardar’...
Nota. Es importante que no pierda ni olvide este código. Si olvida este código, tendrá que devolver el dispositivo Ventura para que sea restablecido. Registre su dispositivo Ventura en línea y disfrute de acceso a la amplia base de datos de radares en Europa de Snooper. 85 • ES...
Requisitos del sistema e instalación del software Antes de comenzar a descargar la base de datos a su dispositivo Ventura, deberá instalar el software del programa de actualización de Ventura S1000 suministrado en el CD-ROM. Para que el software se instale correctamente, deben cumplirse una serie de requisitos mínimos de hardware y software.
Ventura S1000. Podrá obtener actualizaciones o paquetes posteriores de www.snooperneo.co.uk. Una vez que esté instalado el software, estará preparado para descargar la base de datos al dispositivo Ventura. El software de descarga de Ventura se ejecuta automáticamente en segundo plano. Ello se indica mediante el símbolo situado en la bandeja del sistema, en la esquina inferior derecha del escritorio, cerca del reloj del sistema.
Page 88
El software mostrará el número de serie del dispositivo Ventura y comenzará a avanzar ● una barra de progreso verde en la pantalla. El software conectará con el servidor de nuestra base de datos y luego descargará** la ● base de datos. El dispositivo Ventura guardará...
Accesorios y lista de precios Los siguientes accesorios están disponibles a través de su concesionario local de Snooper. Para más detalles, póngase en contacto con nuestro departamento comercial en el teléfono +44(0)1928 579579 (opción 2). Antena remota de extensión de GPS (5 m) Adaptador de cargador para vehículo (de 24/12v CC a 9v CC)
Para solicitar un pack de soporte y cable de conexión directa, póngase en contacto con su distribuidor local de Snooper y facilite la marca, el modelo y el año de matriculación del vehículo.
Need help?
Do you have a question about the Ventura lite S1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers