Download Print this page

DèLonghi Nescafe Dolce Gusto User Manual page 10

Hide thumbs Also See for Nescafe Dolce Gusto:

Advertisement

10
If your drink is not dispensing...
EN
Hvis det ikke kommer ut noe væske...
NO
Om det inte kommer någon dryck...
SV
Mikäli juoma ei valmistu...
FI
Hvis der ikke kommer væske ud...
DA
Check if there is water in the water tank. If not, refill and press „Start" button again.
EN
Sjekk om det er vann i vanntanken. Hvis ikke etterfyller man og trykker „Start"-knappen igjen.
NO
Kontrollera att det finns vatten i vattentanken. Om inte, fyll på och tryck Start-knappen igen.
SV
Tarkista, onko vesisäiliössä vettä. Jos ei ole, täytä säiliö ja paina käynnistyspainiketta uudelleen.
FI
Kontroller om der er vand i vandtanken. Hvis ikke, fyldes op og der trykkes på „Start"-knappen igen.
DA
Compruebe si hay agua en el depósito. Si no, vuélvalo a llenar y pulse el botón "Inicio" de nuevo.
ES
Verificare se c'è acqua nel serbatoio dell'acqua. In caso contrario, ricaricare con acqua e scacciare il pulsante "Start"di nuovo.
IT
Vérifier si le réservoir est rempli. Si non le remplir et appuyer à nouveau sur «Start».
FR
Prüfen, ob sich Wasser im Tank befindet. Falls NEIN, nachfüllen und erneut auf „Start" drücken.
DE
If no liquid comes out even if there is enough water in the water tank, proceed as described on the following two pages.
EN
Gå fram som beskrevet på de følgende to sidene hvis det ikke strømmer ut væske selv om det er tilstrekkelig med vann i vanntanken.
NO
Om ingen dryck bereds även om det finns tillräckligt med vatten i vattentanken, gör enligt beskrivet på det följande två sidorna.
SV
Jos koneesta ei tule mitään, vaikka vesisäiliössä on tarpeeksi vettä, toimi seuraavilla sivuilla annettujen ohjeiden mukaan.
FI
Hvis der ikke kommer nogen væske ud, selvom der er nok vand i vandtanken, så gå videre som beskrevet på de følgende to sider.
DA
Si el líquido no sale incluso si hay suficiente agua en el depósito, proceda como se describe en las siguientes dos páginas.
ES
Se non fuoriesce liquido, anche se c'è abbastanza acqua nel serbatoio dell'acqua procedere come descritto sulle due pagine seguenti.
IT
SI aucun liquide ne sort alors que le réservoir est rempli, procédez comme décrit dans les deux pages suivantes.
FR
Falls keine Flüssigkeit herausfliesst obwohl genügend Wasser im Tank: Erläuterungen auf den nächsten beiden Seiten folgen.
DE
Si tu bebida no es dispensada...
ES
Se la bevanda non viene erogata...
IT
Quand votre boisson n'est pas preparée...
FR
Wenn keine Flüssigkeit herausfliesst...
DE

Advertisement

loading