Download Print this page

Installing The Remote Control Unit; Instalação Do Controle Remoto - Pioneer MEH-P7350 Installation Manual

Hide thumbs Also See for MEH-P7350:

Advertisement

Installing the Remote Control Unit

<ENGLISH>
Fitting the Remote Control Unit
Precaution:
Press the remote controller unit onto the mounting base until it clicks into place.
Fitting horizontally (Fig. 8)
Fitting vertically (Fig. 9)
Installation Using the Mounting Base (Fig. 10)
Precaution:
To avoid it being a hindrance to driving, always install the remote control unit to the passenger's side –
not the driver's side.
Install the mounting base so that the remote controller is slanting upwards at an angle when fitted.
Before using double-sided tape, clean off any dirt on the surface to which the double-sided tape is to be
attached.
14. Mounting Base
15. Double-sided tape
16. Not used
17. Used
18. Passenger seat
Instalación de la unidad de control remoto
<ESPAÑOL>
Fijación de la unidad de control remoto
Precaución:
Presione la unidad de controlador remoto en la base de montaje hasta que se ubique en posición con un
ruido de ajuste.
Colocación horizontal (Fig. 8)
Colocación vertical (Fig. 9)
Instalación usando solamente la base de montaje (Fig. 10)
Precaución:
Para evitar obstaculizar la conducción, siempre instale la unidad de control remoto en el lado del pasajero,
no en el lado del cable.
Instale la base de montaje de modo que el controlador remoto se encuentre inclinado en un ángulo hacia
arriba cuando se fija.
Antes de usar una cinta con adhesivo en ambos lados, limpie toda suciedad sobre la superficie a la que se
fija la cinta con adhesivo en ambos lados.
14. Base de montaje
15. Cinta con adhesivo en ambos lados
16. No usada
17. Usada
18. Asiento de pasajero
Instalação do Controle Remoto
<PORTUGUÊS (B)>
Colocação do controle remoto
Precaução:
Pressione o controle remoto na base de montagem até que se encaixe em posição.
Colocação horizontal (Fig. 8)
Colocação vertical (Fig. 9)
Instalação com a base de montagem (Fig. 10)
Precaução:
Para evitar que o controle remoto perturbe a condução do automóvel, sempre instale-o no lado do
passageiro, e não no lado do motorista.
Instale a base de montagem de modo que o controle remoto fique inclinado para cima num ângulo quando
montado.
Antes de utilizar a fita adesiva de duas faces, remova qualquer sujeira da superfície na qual fixará a fita.
14. Base de montagem
15. Fita adesiva de duas faces
16. Não usado
17. Usado
18. Assento do passageiro
<
>
WOÐdFë
bFÐ sŽ rJײë ...bŠË VOÂd²Ã«
bFÐ sŽ rJײë ...bŠË
©∏ qJAë® UOI « XO³¦²Ã«
©π qJAë® UOÝ«— XO³¦²Ã«
©±∞ qJAë® XO³¦²Ã« ...bŽUÁ «b ²ÝUÐ VOÂdð
eON−ð
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
∫◊UO²Š«
14
15
16
17
18

Advertisement

loading