Download Print this page

Installing The Steering Remote Control Unit - Pioneer DEH-P9450MP Installation Manual

Hide thumbs Also See for DEH-P9450MP:

Advertisement

Installing the Steering Remote Control Unit <ENGLISH>
Installing the Unit on a Left-Hand-
WARNING
Avoid installing this unit in such a location where
Drive Car
the operation of safety devices such as airbags is
prevented by this unit. Otherwise, there is a dan-
Note:
ger of a fatal accident.
When the unit is installed on a right-hand-drive
Avoid installing this unit in such a location where
car, the horizontal positions are inverted.
the operation of the steering wheel and the
gearshift lever may be prevented. Otherwise, it
1. Secure inner holder to the inner
may result in a traffic accident.
circumference of the steering wheel
CAUTION
with belt. (Fig. 10)
Installation of this unit requires specialized skills
14. Inner holder
and experience. Installation of this unit should be
entrusted to a dealer from whom you purchased
Fit the inner holder to the steering wheel so that
the arrow-marked side faces the driver as shown
this unit.
by Fig. 10.
Install this unit using only the parts supplied with
15. Belt
this unit. If other parts are used, this unit may be
damaged or could dismount itself, which leads to
2. Cut the extra portion of the belt at
an accident or trouble.
the center of the inner holder.
Install this unit as required by this manual.
Failure to do so may cause an accident.
(Fig. 11)
Do not install this unit near the doors where rain-
water is likely to be spilled on the unit. Incursion
3. Install outer holder on the inner
of water into the unit may cause smoke or fire.
holder and secure with screws.
WARNING
(Fig. 12)
Fix this unit securely to the steering wheel with
16. Screw
the belt attached to the unit. If this unit is loose,
Tighten the screws with the supplied hexagonal
it disturbs driving stability, which may result in a
wrench.
traffic accident.
17. Outer holder
Do not attach this unit to the outer circumference
of the steering wheel. Otherwise, it disturbs dri-
4. Install the remote control unit in the
ving stability, causing a traffic accident. Always
holder. (Fig. 13)
attach this unit to the inner circumference of the
steering wheel as shown. (Fig. 9)
18. Release Section
When removing the remote control unit from the
Note:
holder, move the corrugated release section
Do not install this unit in such a place as may
toward the steering wheel and slide the remote
obstruct the driver's view.
control unit toward you.
Since interior layout differs depending on the
type of vehicle, the ideal installation location for
the unit also differs. When installing the unit,
select a location that assures optimum transmis-
sion of signals from the unit to the car stereo.
Instalación de la unidad de control remoto de dirección <ESPAÑOL>
Instalación de la unidad en
ADVERTENCIA
Evite instalar esta unidad en un lugar en el que la
el coche de manejo del lado
operación de los dispositivos de seguridad tales
izquierdo
como las bolsas de aire sea impedida por esta
unidad. De otra manera, hay el peligro de un
accidente fatal.
Nota:
Evite instalar esta unidad en un lugar en el que la
Cuando la unidad esté instalada en un coche de
operación del volante y la palanca de cambio sea
manejo del lado derecho, las posiciones horizon-
impedida. De otra manera, podría resultar en un
tales se invierten.
accidente de tráfico.
1. Asegure el sujetador interior en el
PRECAUCION
interior de la circunferencia del
La instalación de esta unidad requiere de técnicas
especializadas y de experiencia. La instalación de
volante con la correa. (Fig. 10)
esta unidad deberá ser encomendada al conce-
14. Sujetador interior
sionario a quien comprù esta unidad.
Instale el sujetador interior al volante de direc-
Instale esta unidad utilizando solamente las
ción de tal manera que el lado marcado con una
piezas provistas con la misma. Si se utilizara
flecha se dirija al conductor, tal como se muestra
otras piezas, la unidad podría deñarse o desar-
en la Fig. 10.
marse por si misma, lo que conllevaría a un acci-
15. Correa
dente o problema.
Instale esta unidad tal como se indica en el man-
2. Corte la porción extra de la correa
ual. Si falla en efectuar la instalación asÍ, podría
en el centro del sujetador interior.
causar un accidente.
(Fig. 11)
No instale esta unidad cerca de las puertas donde
sea probable que el agua de la lluvia se derrame
3. Instale el sujetador exterior en el
sobre la unidad. La incursión de agua dentro de
la unidad podría causar la emisión de humos o
sujetador interior y asegure con los
incendio.
tornillos. (Fig. 12)
ADVERTENCIA
16. Tornillo
Fije esta unidad seguramente al volante con la
Apriete los tornillos con una llave hexagonal.
correa adjunta. Si ésta se aflojara, esto interrum-
17. Sujetador exterior
pirá la estabilidad del manejo, lo que podría
resultar en un accidente de tráfico.
4. Instale la unidad de control remoto
No instale esta unidad fuera de la circunferencia
en el sujetador. (Fig. 13)
del volante. De otra manera, esto interrumpirá la
18. Sección de liberación
estabilidad del manejo, causando un accidente de
tráfico. Siempre instale esta unidad en el interior
Cuando quite la unidad de control remoto del
de la circunferencia del volante, tal como se indi-
sujetador, mueva la sección de liberación corru-
gada hacia el volante en lo posible y deslice la
ca. (Fig. 9)
unidad de control remoto hacia usted.
Nota:
No instale esta unidad en un lugar en el que
obstruya la visión del conductor.
Como la disposición interior difiere dependiendo
del tipo de vehículo, la ubicación de instalación
ideal para la unidad también difiere. Al instalar la
unidad, seleccione una ubicación que garantice la
transmisión óptima de las señales de la unidad al
estéreo del coche.
Instalação da unidade de controle remoto para volante<PORTUGUÊS (B)>
Instalação da unidade em veículo
ADVERTÊNCIA
Evite instalar esta unidade em local onde ela
com direção no lado esquerdo
venha a obstruir o funcionamento de dispositivos
de segurança, como airbags, pois haveria risco de
Nota:
acidente fatal.
Quando a unidade é instalada em veículo com
Evite instalar esta unidade em local onde ela
direção no lado direito, as posições horizontais
venha a obstruir o funcionamento da direção do
são invertidas.
veículo ou da alavanca de câmbio, pois haveria
risco de acidente de trânsito.
1. Fixe o suporte interno à circunferên-
PRECAUÇÃO
cia interior da direção do veículo
A instalação desta unidade requer conhecimentos
com o cinto. (Fig. 10)
especializados e experiência. A instalação desta
14. Suporte interno
unidade deve ser solicitada ao revendedor do qual
Ajuste o suporte interno à direção do veículo de
ela tenha sido adquirida.
modo que as faces laterais com setas indicativas
Ao instalar esta unidade, utilize somente as peças
fiquem voltadas para o motorista, como mostra a
fornecidas juntamente com ela. Se utilizar outras
figura 10.
peças, esta unidade poderá sofrer danos ou se
15. Cinto
desmontar, com risco de acidentes ou dificul-
dades.
2. Corte a porção excedente do cinto,
Instale esta unidade conforme as instruções deste
ao centro do suporte interno. (Fig.
manual. Deixar de observar as instruções envolve
risco de acidente.
11)
Não instale esta unidade perto de janelas através
das quais a água da chuva possa respingar sobre
3. Instale o suporte externo sobre o
a unidade. Uma penetração de água na unidade
suporte interno e fixe-o com parafu-
poderia dar origem a fumaça ou incêndio.
sos. (Fig. 12)
ADVERTÊNCIA
16. Parafuso
Fixe esta unidade firmemente na direção do
Aperte os parafusos com a chave de porca hexag-
veículo com o cinto fornecido. Se ficar solta, a
onal fornecida.
unidade prejudicará a estabilidade da direção do
17. Suporte externo
veículo, com risco de acidente de trânsito.
Não fixe esta unidade à circunferência exterior da
4. Instale a unidade de controle remoto
direção do veículo. Nessa posição, a unidade
no suporte. (Fig. 13)
prejudicaria a estabilidade da direção, com risco
de acidente de trânsito. Fixe esta unidade
18. Seção de liberação
somente à circunferência interior da direção,
Para remover a unidade de controle remoto do
como mostra a figura 9.
suporte, mova a seção de liberação corrugada em
direção ao volante do veículo e faça a unidade de
Nota:
controle remoto deslizar na direção do motorista.
Não instale esta unidade em local onde ela possa
obstruir a visão do motorista.
Como o interior do veículo difere em cada mode-
lo, o local ideal de instalação da unidade também
varia. Ao instalar a unidade, selecione um local
que assegure a melhor transmissão de sinais entre
a unidade e o equipamento estéreo do veículo.
<
>
WOÐdFë
œuI*« vKŽ bFÐ sŽ rJײë ...bŠË VOÂdð
d ¹√ œuIÄ  «– ...—UOÝ vKŽ ...bŠuë VOÂdð
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
d¹c%
d¹c%
d¹c%
d¹c%
d¹c%
tO³Mð
tO³Mð
tO³Mð
tO³Mð
tO³Mð
d¹c%
d¹c%
d¹c%
d¹c%
d¹c%
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ
∫WEŠöÄ

Advertisement

loading