Download Print this page

Bpt YKP/200+YV(YVC) Instructions For Use And Installation page 4

Advertisement

INSTRUCCIONES PARA
E
LA UTILIZACIÓN Y INSTALACIÓN
SOPORTE MURAL YKP/200 CON AURICULAR
Este soporte está preparado para el montaje del
módulo monitor YV o YVC y de las unidades YP3 e
YPL en las instalaciones Sistema 200.
También es posible montar el altavoz YAL, si fuese
necesario aumentar la nota de llamada.
VIDEO PORTERO CON TELÉFONO YKP/200+YV
Monitor con secreto de vídeo y de conversación, idó-
neo para la recepción de la señal de vídeo transmiti-
da por medio de cable coaxial o par telefónico.
El aparato está dotado de los siguientes mandos (fig. 1):
Abrepuerta (
1
)
Habilitación placa exterior (
Mando auxiliar centralizado (luz escalera,
seleccion placa esterior) (
Mando auxiliar
Luminosidad
Contrasto
(
1
) Los mandos se pueden accionar desde el monitor
solo con el aparato encendido.
(
2
) El encendido del aparato y la consiguiente conexión
con la placa exterior se pueden realizar solo si el equipo
no está ocupado por otras comunicaciones.
ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
- No abrir ni manipular el aparato: en el interior hay
alta tension.
- Evitar choques y golpes al aparato que puedan
causar la implosión del tubo catódico y proyec-
ción de fragmentos de vidrio.
- En caso de avería o necesidad de modificación o
intervención sobre los aparatos de la instalación (ali-
mentador, etc.) dirigirse al personal especializado.
Llamada desde el rellano
El monitor está provisto de una entrada para llama
desde el rellano a nota bitonal (fig. 11).
Conexión unidad YPL
Cuando se instala en el portero electrónico la unidad
YPL es necesario cortar el puente de hilo BP1 (fig. 10).
VIDEO PORTERO A COLOR CON TELÉFONO
YKP/200+YVC
Con características parecidas al YKP/200+YV, tiene
mando de saturación del color
contraste (fig. 1).
VIDEO PORTERO INTERCOMUNICANTE CON
TELÉFONO YKP/200+YP3+YV (YVC)
Permite controlar hasta 6 intercomunicadores con 6
pulsadores de llamada (2 YP3).
El monitor permite identificar la proveniencia de la lla-
mada: nota continua para aquellas desde aparatos
intercomunicantes y notas bitonales para las que pro-
vienen de la placa exterior (o desde el rellano).
Una llamada desde la placa exterior durante una con-
versación entre derivados internos se señala mediante
el encendido del monitor y por una leve señal de audio
en el auricular. En este caso, la comunicación con la
placa exterior (y, por tanto, la posibilidad de accionar el
abrepuerta o el relé de la luz de la escalera) podrá esta-
blecerse colgando los auriculares y levantando nueve-
mente el del aparato llamado.
Conmutador SW1
Este conmutador (fig. 10), normalmente puesto en
STD (funcionamiento estándar), se debe desplazar a
INT cuando el derivado interno está preparado para
funcionar como intercomunicador.
Selección de la placa exterior en equipos con
varias entradas
El selector VSI/200 permite seleccionar la placa exterior
o la unidad de captación desde los monitores en modo
secuencial. Para obtener este tipo de funcionamiento,
pulsar primero el botón de activación de la placa exterior
para encender el monitor, y luego el botón auxiliar ( • )
para la selección de las placas exteriores.
NOTA. Una eventual llamada desde la placa exterior
interrumpe la selección en curso y, si está dirigida al
mismo derivado interno, en el monitor aparece la imagen
captada en la placa exterior desde el cual proviene.
Si la llamada está dirigida a otro derivado interno, en el
monitor desaparece la imagen.
Funciones de los bornes (fig. 10)
Bornera M1
3
señal de vídeo
cable coaxial
4
pantalla s. de vídeo
Si la linea no continúa conectar una resistencia de 75Ω
(violeta-verde-negro-oro) entre los bornes 3 y 4.
3
s. de vídeo positiva
cable telefónico
4
s. de vídeo negativa
4
Si la linea no continúa conectar una resistencia de 56Ω
(verde-azul-negro-oro) entre los bornes 3-5 y 4-5.
5
– 14 ÷ 17,5V
6
+ alimentación monitor
7
entrada de la llamada desde la placa exterior
8
audio al monitor
9
audio a la placa exterior
10
Aux - servicios auxiliares
11
(24V 1A)
12 entrada de la llamada desde al derivado interco-
municante
18 luz de la escalera
19 activación automática
20 entrada de la llamada desde el rellano
Bornera M2 (accesorios)
conexión para
el altavoz YAL
7A conexión para el módulo YPL
)
2
Características técnicas YKP/200
1
)
• Alimentación: 14÷17,5Vcc.
• Consumo: max. 10 mA en reposo.
• Banda pasante a -3dB: 5MHz.
• Entrada vídeo:1Vpp de linea coaxial; V+ 0,6Vpp, V–
0,6Vpp de linea diferencial (par telefónico).
• Impedancia de entrada vídeo: ≥22kΩ
• Señal de llamada: bitonal para llamadas provenientes
de la placa exterior o desde el rellano y de nota con-
tinua para llamadas intercomunicantes.
• Secreto de conversación hacia la placa exterior.
• Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +35 °C.
• Dimensiones: 205x215x63mm.
El fusible F1 de protección tipo retardado T 630mA
está ubicado en el circuito impreso (fig. 10).
INSTALACIÓN
ATENCION. Se recomienda instalar el monitor en
un ambiente seco.
El soporte mural se puede instalar siguiendo las indi-
caciones de las fig. 2÷5. Montar el módulo monitor en
el soporte mural como mostrado en las fig. 6÷8.
Para quitar el módulo monitor actuar con un destor-
nillador a través de la ranura en la caja (fig. 9).
INSTRUÇÕES PARA O USO
P
E INSTALAÇÃO
SUPORTE DE PAREDE COM AUSCULTADOR YKP/200
Este suporte está predisposto para a inserção do
módulo monitor YV ou YVC e das unidades YP3 e YPL
en lugar que del
nas instalações sistema 200. Também é possível
inserir o altifalante YAL, se por acaso fosse necessá-
rio potencializar a nota de chamada.
MONITOR DE VIDEO PORTEIRO COM TELEFONE
YKP/200+YV
Monitor com segredo vídeo e audio adequado para
receber sinal vídeo transmitido quer por cabo coaxial
quer por par telefónico.
Possui os seguintes comandos (fig. 1):
Abrepuerta (
Habilitación placa exterior (
Comando auxiliar centralizado (luz escadas,
selecção da placa botoneira) (
Comando auxiliar
Luminosidade
Contraste
(
1
) É possível efectuar do monitor os comandos só
com o aparelho ligado.
(
2
) O acender do aparelho com ligação sucessiva com
a placa botoneira é possível só se o equipamento não
está ocupado com outras chamadas.
AVISO PARA O UTENTE
- Não abrir ou manipular o aparelho: ao interno
existe alta tensão.
- Evitar embates ou pancadas ao aparelho que pode-
riam provocar a ruptura do tubo catódico com a con-
sequente projecção dos fragmentos de vidro.
- No caso de avaria, modificação ou intervenção
nos aparelhos da instalação (alimentador, etc.)
deve ser contactado pessoal especializado.
Chamada do patamar
O aparelho possui uma entrada para chamada do
patamar de nota de dois tons (fig. 11).
Ligação unidade YPL
Quando se instala no telefone a unidade YPL é necessá-
rio cortar o comutador de derivação a fio BP1 (fig. 10).
MONITOR DE VIDEO PORTEIRO A CORES COM
TELEFONE YKP/200+YVC
De características semelhantes ao YKP/200+YV está
1
)
2
)
1
)
munido do comando saturação cor
contraste (fig. 1).
MONITOR DE VIDEO PORTEIRO INTERCOMUNICAN-
TE COM TELEFONE YKP/200+YP3+YV (YVC)
Permite gerir até 6 intercomunicadores com 6 botões
de chamada (2 YP3).
O aparelho permite identificar a procedência da cha-
mada: nota contínua para chamadas de aparelhos inter-
comunicantes e nota de dois tons para chamada pro-
cedente da placa botoneira (ou do patamar).
Uma chamada da placa botoneira durante uma conver-
sação interna é assinalada quer pela ligação do monitor
quer por um sinal audio fraco no auscultador.
Neste caso a comunicação com a placa botoneira (e,
portanto, a possibilidade de accionar quer a abertura da
porta quer o relé da luz das escadas) pode ser resta-
belecida pousando os auscultadores e voltando a
levantar o do aparelho chamado.
Comutador SW1
Este comutador (fig. 10), normalmente posicionado
sobre STD (funcionamento standard), deve ser deslo-
cado sobre INT quando o derivado interno estiver pre-
disposto para funcionar como intercomunicador.
Seleção da placa botoneira em instalações com
mais entradas
O selector VSI/200 permite a selecção da placa boto-
neira ou da telecâmara do monitor de maneira
sequencial. Para obter este tipo ce funcionamento
carregar no botão inserção placa botoneira para a
ligação do monitor e, em seguida, o botão auxiliar ( • )
para a selecção das placas botoneiras.
NOTA. Uma eventual chamada da placa botoneira
interrompe a selecção em curso e, se a chamada e
dirigida para o mesmo posto, no monitor aparece a
imagem da placa botoneira de onde foi efectuada a
chamada. Se a chamada é dirigida para outro posto a
imagem desaparece no monitor.
Função dos bornes (fig. 10)
Terminais M1
3
sinal vídeo
cabo coaxial
4
massa sinal vídeo
Se a linha coxial não avança, ligar uma resistência de 75Ω
(roxo, verde, preto, ouro) entre os bornes 3 e 4.
3
sinal vídeo positivo
par telefónico
sinal vídeo negativo
4
Se a linha não avança, ligar uma resistência de 56Ω
(verde, azul, preto, ouro) entre os bornes 3-5 e 4-5.
5
– 14÷17,5V
6
+ alimentação monitor
7
entrada chamada da placa botoneira
8
audio para o monitor
9
audio para a placa botoneira
10
Aux 1 - serviços auxiliares
11
(24V 1 A)
12 entrada chamada do posto intercomunicante
18 luz das escadas
19 auto-inserção
20 entrada chamada do patamar
Terminais C (acessórios)
ligação para
o altifalante YAL
7A ligação para o módulo YPL
Características técnicas YKP/200
• Alimentação: 14÷17,5Vcc.
• Consumo: máx. 10 mA em descanso.
• Banda passante a -3dB: 5MHz.
• Entrada vídeo:1Vpp de linha coaxial; V+ 0,6Vpp, V–
0,6Vpp de linha diferencial (par telefónico).
• lmpedância de entrada vídeo: ≥22kΩ
• Sinal de chamada: de dois tons para as chamadas
procedentes da placa botoneira ou do patamar e
de nota continua para chamadas intercomunicante.
• Segredo audio para a placa botoneira.
• Temperatura de funcionamento: de 0 °C a +35 °C.
• Dimensões: 205x215x63mm.
O fusivel F1 de protecção tipo retardado T 630 mA e
situado no circuito impresso (fig. 10).
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO. Se aconselha de instalar o monitor em
ambiente enxuto.
O suporte de parede pode ser instalado seguindo as
indicações das fig. 2÷5. Montar o módulo monitor no
suporte de parede como indicado nas fig. 6÷8.
Para tirar o módulo monitor agir com chave de parafuso
através da abertura do móvel (fig. 9).
em vez do

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ykp/200Ykp/200+yvYkp/200+yvcYkp/200+yp3+yvYkp/2006yv