Download Print this page

marklin baureihe V 36 User Manual page 6

236

Advertisement

Fonction
Cette locomotive offre :
G
Au choix, exploitation conventionnelle en courant
alternatif (transformateur-régulateur 32 VA, n° 6647),
en système Märklin DELTA ou en système Märklin
Digital. Le mode d'exploitation est automatique-
ment détecté. L'exploitation à l'aide de régulateurs
provenant d'autres systèmes (courant continu,
courant à impulsions de largeur variable, pilotage
multitrain d'autres systèmes) n'est pas possible.
G
Feux de signalisation, avec inversion selon sens
de marche, activables ou désactivables en
exploitation Digital ou en exploitation avec le
Delta-Control 4 f (n° 66045). En exploitation
conventionnelle en courant alternatif, l'intensité
des feux de signalisation dépend de la vitesse.
En exploitation avec le Delta-Control 6604,
les feux sont désactivés en permanence.
En exploitation avec la Delta-Station 6607,
les feux sont activés en permanence.
G
Bruiteur électronique intégré, également commu-
table en exploitation Digital.
G
Réglage manuel de l'adresse DELTA ou Digital via le
clavier d'encodage situé sur la platine électronique.
G
Vitesse maximale réglable.
G
Temporisation d'accélération-freinage réglable.
6
Uniquement en exploitation avec la
Control Unit 6021:
G
Réduction de la temporisation d'accélération-
freinage par touche de fonction.
Les travaux d'entretien occasionnels à effectuer
en exploitation normale sont décrits plus loin.
Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
Prenez également connaissance du document de
garantie joint.
Tout recours à une garantie commerciale ou con-
tractuelle ou à une demande de dommages-intérêt
est exclu si des pièces non autorisées par Märklin
sont intégrées dans les produits Märklin et / ou si les
produits Märklin sont transformés et que les pièces
d'autres fabricants montées ou la transformation con-
stituent la cause des défauts et / ou dommages ap-
parus. C'est à la personne et / ou la société respon-
sable du montage / de la transformation ou au client
qu'incombe la charge de prouver que le montage des
pièces d'autres fabricants sur des produits Märklin
ou la transformation des produits Märklin n'est pas
à l'origine des défauts et ou dommages apparus.

Advertisement

loading