Detección De Problemas - Stanley JS900CS Instruction Manual

450 amp jump-starter with compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LUZ LED DEL ÁREA
La luz del área está controlada por el botón de encendido de la luz LED en el panel de control principal. Asegúrese de que el luz del
área se apaga cuando la unidad se está recargando o almacenada.
Periódicamente pulse el botón de nivel de energía de la batería para comprobar el estado de la batería. (Cuando todo los tres
indicadores de estado de la batería se iluminan, se indica que la unidad tiene una carga completa. Cuando sólo el indicador rojo de
estado de la batería se ilumina, él indica que la unidad necesita ser recargada.)
COMPRESOR
El compresor incorporado de CC de 12 voltios es el compresor de última generación para los neumáticos de todos los vehículos,
remolques y artículos inflables para recreación. La manguera del compresor con su accesorio para neumáticos se almacena en un
canal ubicado entre los canales para cables del puente en la parte posterior de la unidad. El interruptor con./desc. está situado en la
parte posterior de la unidad debajo del galga de presión. El compresor puede funcionar lo suficiente para llenar hasta 3 neumáticos
de medida promedio antes de tener que recargar la batería.
El compresor se puede utilizar quitando la manguera de aire del compartimiento del almacenaje, y de ser necesario, colocando un
pico apropiado a la manguera de aire. Vuelva la manguera al uso posterior del compartimiento del almacenaje.
Cómo inflar neumáticos o productos con vástagos de válvulas
1. Atornille el conector de boquilla SureFit ™ en el vástago de la válvula. No apriete demasiado.
2. Encienda el interruptor de energía del compresor.
3. Compruebe la presión con el manómetro.
4. Cuando se alcanza la presión deseada, apague el interruptor de alimentación del compresor.
5. Desatornille y retire el conector de la boquilla SureFit ™ desde el vástago de la válvula.
6. Permita que la unidad se enfríe antes de almacenarla.
7. Almacene la manguera del compresor y la boquilla en el compartimiento de almacenamiento.
Cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de válvula
El inflado de otros artículos requiere el uso de uno de los adaptadores de boquilla.
1. Seleccione el adaptador de boquilla (por ejemplo, aguja) apropiado.
2. Atornille el adaptador en el conector de boquilla SureFit™. No apriete demasiado.
3. Inserte el adaptador en el artículo a ser inflado.
4. Encienda el interruptor de energía del compresor e infle a la presión deseada o hasta llenar.
NOTA IMPORTANTE: Los artículos pequeños como las pelotas de voleibol, fútbol, etc. se inflan muy rápidamente. No infle
demasiado.
5. Cuando se alcanza la presión deseada, apague el interruptor de alimentación del compresor
6. Desconecte el adaptador del artículo inflado.
7. Desatornille y retire el adaptador del conector de boquilla SureFit ™.
8. Permita que la unidad se enfríe antes de almacenarla.
9. Almacene la manguera del compresor, la conector de boquilla y el adaptador en el compartimiento de almacenamiento.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN LA SECCIÓN DE LAS "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA
COMPRESORES" DE ESTE MANUAL DE LA INSTRUCCIÓN.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor rapidez en ambientes con
temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 30 días.
No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. Utilize una tela suave humedecida
con una mezcla diluida de agua y detergente.
No hay ningún usuario-sustituibles piezas. Periódicamente inspeccione la condición de adaptadores, conectores y alambres. Contacto
fabricante para sustituir los componentes que han pasado a ser gastado o rotas.
Reemplazo/desecho de la batería
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
La batería debe durar la vida útil de la unidad. La vida de servicio depende en un número de factores, incluyendo pero no limitado
al número de ciclos de recarga, y el cuidado y mantenimiento adecuado de la batería por el usuario. Comuníquese con el fabricante
para cualquier información que pueda necesitar.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
Contiene una batería de plomo-ácido sellada, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la cual debe ser eliminada
de manera correcta. Se requiere reciclado. El incumplimiento de las reglamentaciones locales, estatales y federales pueden
provocar multas o penas de prisión. Contacte la autoridad local de recolección de basura para disponer de este
producto.
JS900CS_ManualENSP_022514.indd 16-17
RECICLE
POR FAVOR
16
ADVERTENCIAS:
• No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.
• Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados. De esta manera
previene cortos circuitos (los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios).
• No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no carga
• Cerciórese de que todas las funciones de unidad estén apagadas.
• Cerciórese de que una cuerda de extensión conveniente del calibrador esté conectada correctamente con la unidad y un enchufe
de funcionamiento de la CA.
La unidad no puede saltar comienzo el motor
• Asegúrese de que el interruptor de seguridad de la unidad está en la posición encendido (ON).
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.
• Asegúrese de que se han realizado las conexiones de los cables con la polaridad correcta.
El fuente de energía portátil de 12 V CC no se enciende el aparato
• Asegúrese de que el aparato no saca más de 5 amperios.
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.
El puerto de la energía del USB no accionará la aplicación
• Asegúrese de que el botón de encendido/apagado del puerto de carga USB esté en la posición de encendido (on).
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.
La luz LED no enciende
• Cerciórese de que el botón de encendido de la luz LED esté en la posición de trabajo.
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.
El compresor portátil no inflará
• Cerciórese de que el interruptor del compresor esté en la posición de trabajo.
• Controle que el puente auxiliar de arranque tenga la carga completa. Recargue la unidad en caso de necesidad.
• Asegúrese de que la boquilla de conector está firmemente atornillada al vástago de válvula cuando se trata de inflar los
neumáticos, o adaptador de la boquilla está insertada seguramente en el conector de la boquilla SureFit ™ en todos los otros
objetos inflables.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a
los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al
(877) 571-2391.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la
fecha de compra del producto por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si hay un defecto y una reclamación válida se
recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1)
Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida
por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando
se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del
minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede
ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del
plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes;
daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se
siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de
estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a:
Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito:
(877) 571 2391.
17
2/25/2014 10:46:58 AM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents