Mr Handsfree Blue Eagle II Owner's Manual

Mr Handsfree Blue Eagle II Owner's Manual

Mr handsfree bluetooth car kit owner's manual
Hide thumbs Also See for Blue Eagle II:
Table of Contents
  • Dutch

    • Inleiding
    • Inleiding Inleiding
    • Overzicht
    • Overzicht Overzicht
    • Het Toestel Aan- en Uitschakelen
    • Installatie
    • Koppeling (Pairing)
    • Telefoneren en Oproepen Beantwoorden / Beëindigen
    • Het Volume Aanpassen
    • Nummerweergave (Clip)
    • Oproepen Doorschakelen
    • Verbinding Tussen de Carkit en de Telefoon Verbreken
    • Statusweergave
    • Verhelpen Van Problemen
    • Bluetooth
    • Zorg en Onderhoud
      • Garantie
  • Français

    • Introduction
    • Vue D'ensemble
    • Allumer/Éteindre le Kit Mains Libres
    • Appariement (Pairing)
    • Installation
    • Appeler et Répondre / Terminer des Appels
      • Répondre à un Appel
      • Réponse Automatique
      • Terminer un Appel
      • Répondre à un Second Appel
    • Régler le Volume
      • Régler le Volume du Haut-Parleur
      • Régler le Volume de Sonnerie
    • Identification D'appel
    • Transférer des Appels
    • Déconnecter le Kit Mains Libres du Téléphone
    • Indicateurs D'activité
    • Résoudre des Problèmes
    • Bluetooth
    • Entretien
    • Garantie
  • Español

    • Información General
    • Introducción
    • Emparejamiento
    • Encendido y Apagado del Kit de Manos Libres
    • Instalación
    • Realizar y Responder / Finalizar Llamadas
    • Ajustar el Volumen
      • Ajustar el Volumen del Altavoz
      • Ajustar el Volumen del Timbre
    • Identificador de Llamada
    • Pasar Llamadas
    • Desconectar el Kit de Manos Libres del Teléfono Móvil
    • Indicadores de Estado
    • Resolución de Problemas
    • Bluetooth
    • Cuidado y Mantenimiento
  • Português

    • Componentes
    • Emparelhar
    • Efectuar E Receber Chamadas
      • Atender Uma Chamada
      • Resposta Automática
    • Ajustar O Volume
    • Alternando entre Chamadas
    • Identificação das Chamadas
    • Desconectar O Kit Mãos Livres Do Seu Telemóvel
    • Indicadores
    • Problemas
    • Bluetooth
    • Cuidados E Manutenção
  • Magyar

    • Bevezetés
    • Áttekintés
    • Be És Kikapcsolás
    • Beüzemelés
    • Párosítás
    • HíVás Kezdeményezése És Fogadása/Befejezése
    • Hangerő Szabályozása
    • Beszélgetés Átirányítása
    • HíVásazonosítás
    • Az Autós Készlet Lecsatlakoztatása a Mobil Telefonról
    • Hibakeresés És Megoldások
    • Állapot Kijelzés
    • Bluetooth
    • Elővigyázatosságok És Karbantartás
  • Hrvatski

    • Pregled
    • Uvod
    • Instaliranje
    • Uključivanje / Isključivanje Kompleta Za Vozilo
    • Uparivanje
    • Nazivanje I Odgovaranje Na Poziv / Prekid Razgovora
    • Caller ID - Prikaz Broja Pozivatelja
    • Podešavanje Glasnoće
    • Indikatori Stanja
    • Prebacivanje Poziva
    • Prekid Veze Komplet U Vozilu - Mobilni Telefon
    • Otklanjanje Smetnji U Radu
    • Bluetooth
    • Njega I Održavanje
  • Română

    • Introducere
    • Perspectiva
    • Configurarea
    • Instalare
    • Pornirea / Oprirea Dispozitivului Pentru Masina
    • Efectuarea Apelurilor si Acceptarea Acestora/ Incheierea Conversatiei
    • Identitatea Apelantului
    • Reglarea Volumului
    • Deconectarea Setului de Masina de la Telefonul Mobil
    • Transferarea Apelului
    • Defectiuni Tehnice
    • Indicatori de Stare
    • Bluetooth
    • Intretinere si Protectie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

m_BlueEagleII_Cover_.indd 1
m_BlueEagleII_Cover_.indd 1
31.08.2007 15:22:42
31.08.2007 15:22:42

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Blue Eagle II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mr Handsfree Blue Eagle II

  • Page 1 m_BlueEagleII_Cover_.indd 1 m_BlueEagleII_Cover_.indd 1 31.08.2007 15:22:42 31.08.2007 15:22:42...
  • Page 2 Illustration I Illustration II m_BlueEagleII_Ill.indd 1 m_BlueEagleII_Ill.indd 1 Illustration III 09.10.2006 14:04:02 09.10.2006 14:04:02...
  • Page 3: Table Of Contents

    INTRODUCTION ...2 OVERVIEW ...2 INSTALLATION ...3 TURNING THE CARKIT ON/OFF ...3 PAIRING ...3 MAKING AND ANSWERING / ENDING CALLS ...4 ADJUSTING VOLUME ...6 CALLER ID ...6 SWITCHING CALLS ...7 DISCONNECTING THE CARKIT FROM THE MOBILE PHONE ...7 STATUS INDICATORS ...7 TROUBLESHOOTING ...8 BLUETOOTH ®...
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION The mr Handsfree Blue Eagle II is a Bluetooth ® operation of your Bluetooth mobile phone. Since devices with Bluetooth ® technology communicate through radio waves, your carkit and your mobile phone do not need to be in direct line-of-sight. The 2 devices only need to be within a maximum of 10 meters of each other, so you do not need to take your phone out of your pocket or bag to make and receive calls via the carkit.
  • Page 5: Installation

    PAIRING PAIRING You are required to pair the Blue Eagle II with your mobile phone before using it. Do the following steps to pair the Blue Eagle II with your mobile phone: Press and hold MFB in Standby mode (up to 10 seconds) until a prompt tone is heard and the red and blue LED’s flash alternately.
  • Page 6: Making And Answering / Ending Calls

    Once the Blue Eagle II is successfully paired with your mobile phone, you can use it to make and receive calls. The Blue Eagle II can be used with voice dialing if your mobile phone supports this feature.
  • Page 7: Answering A Call

    For more details on voice dialing, please refer to your phone’s user’s manual. ANSWERING A CALL When a call is received, the Blue Eagle II rings and the display shows the caller’s number. Press MFB to answer the call OR answer the call with your mobile phone.
  • Page 8: Adjusting Volume

    ADJUSTING RINGER VOLUME When a call is received, the Blue Eagle II rings. At that moment, you can press the Volume Up or Volume Down button or use your mobile phone (depending on your mobile phone) to adjust the ringer volume.
  • Page 9: Switching Calls

    SWITCHING CALLS SWITCHING CALLS During a call, you can transfer a call from the Blue Eagle II to your mobile phone or vice versa. SWITCH A CALL FROM THE CARKIT TO THE MOBILE PHONE When a call is received, press MFB to answer the call.
  • Page 10: Troubleshooting

    • The display cord is disconnected. • The display cord is damaged. No operation. No LED indicator. Mr Handsfree Blue Eagle II doesn’t • The cigarette lighter jack is damaged. work. The blue LED is off. • There is no contact between the power plug and the cigarette lighter jack.
  • Page 11: Bluetooth

    Other trademarks and trade names are those of their respective owners. CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE Your Blue Eagle II is a product of superior design and should be treated with care. The suggestions below will help you to enjoy your product for many years. •...
  • Page 12 (a) Products which have been subjected to improper installation, unauthorized repair, improper maintenance, unauthorized modifications or other acts which are not the fault of mr Handsfree; (b) Products which have been subjected to misuse, abuse, neglect, improper handling and storage, an accident or physical damage;...
  • Page 13 INLEIDING ...2 OVERZICHT ...2 INSTALLATIE ...3 HET TOESTEL AAN- EN UITSCHAKELEN ...3 KOPPELING (PAIRING) ...3 TELEFONEREN EN OPROEPEN BEANTWOORDEN / BEËINDIGEN ...4 HET VOLUME AANPASSEN ...6 NUMMERWEERGAVE (CLIP) ...7 OPROEPEN DOORSCHAKELEN ...7 VERBINDING TUSSEN DE CARKIT EN DE TELEFOON VERBREKEN ...7 STATUSWEERGAVE ...8 VERHELPEN VAN PROBLEMEN ...8 BLUETOOTH...
  • Page 14: Inleiding Inleiding

    INLEIDING INLEIDING De mr Handsfree Blue Eagle II is een draadloze Bluetooth ® werking van uw Bluetooth telefoon mogelijk te maken. Omdat toestellen met Bluetooth ® technologie communiceren via radiogolven, is het niet nodig dat uw carkit en uw mobiele telefoon zich binnen het directe gezichtsveld bevinden.
  • Page 15: Installatie

    KOPPELING (PAIRING) KOPPELING (PAIRING) Voor gebruik dient u de Blue Eagle II eenmalig met uw mobiele telefoon te koppelen (pairen). Volg de volgende stappen om uw Blue Eagle II met uw mobiele telefoon te koppelen: Houd de MFB toets ingedrukt in Standby positie (tot 10 seconden) tot u een duidelijke toon hoort en het rode en blauwe indica- tielampje afwisselend beginnen te knipperen.
  • Page 16: Telefoneren En Oproepen Beantwoorden / Beëindigen

    Opmerking: Indien uw mobiele telefoon en de Blue Eagle II verbonden zijn in het Headset profiel, is het mogelijk dat de volgende func- ties niet werken: LCD-scherm, Spraakherkeninng (Voice dialing) en Nummerherhaling (Redial).
  • Page 17 OPROEPEN BEANTWOORDEN Wanneer u een oproep ontvangt, zal de Blue Eagle II rinkelen en zal het telefoonnummer van de oproeper op het scherm verschijnen. Druk op de MFB toets om de oproep te beantwoorden OF beantwoord de oproep met uw mobiele telefoon.
  • Page 18: Het Volume Aanpassen

    HET BELVOLUME AANPASSEN Wanneer u een oproep ontvangt, rinkelt de Blue Eagle II. Op dat moment, kunt u op de Volume Omhoog of Volume Omlaag toetsen drukken of uw mobiele telefoon gebruiken (afhankelijk van uw mobiele telefoon) om het belvolume aan te passen.
  • Page 19: Nummerweergave (Clip)

    OPROEPEN DOORSCHAKELEN OPROEPEN DOORSCHAKELEN Tijdens een gesprek kunt u de oproep doorschakelen van de Blue Eagle II naar uw mobiele telefoon en omgekeerd. EEN OPROEP DOORSCHAKELEN VAN DE CARKIT NAAR UW MOBIELE TELEFOON Wanneer u een oproep ontvangt, drukt u op de MFB toets om de oproep te beantwoorden.
  • Page 20: Statusweergave

    • Schakel de carkit uit; • Verbreek de verbinding met de carkit in het menu van de telefoon; • Plaats de telefoon op een afstand van meer dan 10 meter van de carkit. STATUSWEERGAVE STATUSWEERGAVE Status Koppelingsmodus (Pairing mode) Standby positie In spreekmodus (Talk mode) VERHELPEN VAN PROBLEMEN VERHELPEN VAN PROBLEMEN...
  • Page 21: Bluetooth

    ZORG EN ONDERHOUD ZORG EN ONDERHOUD De Blue Eagle II is een verfijnd product gebaseerd op deskundig vakmanschap en dient met zorg behandeld te worden. Onder- staande suggesties helpen u de garantieverplichtingen na te leven en jarenlang van uw product te genieten.
  • Page 22: Garantie

    • De enige verplichting van mr Handsfree onder deze garantie beperkt zich tot het repareren of vervangen, naar eigen keuze, van defecte onderdelen van het product, indien dit vereist is omwille van gebreken die voorkomen bij normaal gebruik onder normale omstandigheden. De klant dient niet te betalen voor onderdelen en/of arbeidskosten.
  • Page 23 INTRODUCTION ...2 VUE D’ENSEMBLE ...2 INSTALLATION ...3 ALLUMER/ÉTEINDRE LE KIT MAINS LIBRES ...3 APPARIEMENT (PAIRING) ...3 APPELER ET RÉPONDRE / TERMINER DES APPELS ...4 RÉGLER LE VOLUME ...6 IDENTIFICATION D’APPEL ...7 TRANSFÉRER DES APPELS ...7 DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE ...8 INDICATEURS D’ACTIVITÉ...
  • Page 24: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION Le mr Handsfree Blue Eagle II est un kit mains libres Bluetooth un fonctionnement mains libres de votre téléphone mobile Bluetooth Vu que la technologie Bluetooth ® communique via des ondes radio, votre kit mains libres et votre téléphone mobile ne doivent pas se trouver en visibilité...
  • Page 25: Installation

    Quand l’appariement a réussi, « VOL » s’affiche sur l’écran et le Blue Eagle II retourne à la position Standby. Remarque: Si aucun appariement n’est établi pendant les deux minutes après que le Blue Eagle II a entré en mode d’appariement, le Blue Eagle II retournera à la position Standby. m_BlueEagleII_F.indd 3 m_BlueEagleII_F.indd 3...
  • Page 26: Appeler Et Répondre / Terminer Des Appels

    II de nouveau dans le profil normal, veuillez répéter les actions décrites ci-dessus. Remarque: Si votre téléphone mobile et le Blue Eagle II connectent l’un à l’autre en profil ‘oreillette’, il se peut que les fonctions suivantes ne soient pas disponibles: Écran LCD, Numérotation vocale (Voice dialing) et Répétition du dernier numéro.
  • Page 27: Répondre À Un Appel

    Veuillez consulter le manuel de votre téléphone mobile pour de plus amples informations concernant la numérotation vocale. RÉPONDRE À UN APPEL Lors d’un appel entrant, le Blue Eagle II sonnera et l’écran montrera le numéro de l’appelant. Appuyez sur MFB pour répondre à l’appel OU répondez à l’appel en utilisant votre téléphone mobile. Remarque: Lorsqu’on répond à...
  • Page 28: Répondre À Un Second Appel

    RÉGLER LE VOLUME DE SONNERIE Lorsque vous recevez un appel, le Blue Eagle II sonnera. À ce moment, vous pouvez appuyer sur les touches Volume ou utiliser votre téléphone mobile (dépendant de votre téléphone mobile) pour régler le volume de sonnerie.
  • Page 29: Identification D'appel

    TRANSFÉRER DES APPELS TRANSFÉRER DES APPELS Pendant un appel, vous pouvez transférer un appel du Blue Eagle II à votre téléphone mobile ou vice versa. TRANSFÉRER UN APPEL DU KIT MAINS LIBRES AU TÉLÉPHONE MOBILE Lors d’un appel entrant, appuyez sur MFB pour répondre à l’appel.
  • Page 30: Déconnecter Le Kit Mains Libres Du Téléphone

    DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE DÉCONNECTER LE KIT MAINS LIBRES DU TÉLÉPHONE Vous pouvez déconnecter le kit mains libres de votre téléphone, quand, par exemple, vous voulez utiliser un autre appareil Blue- ® tooth avec votre téléphone. Le kit mains libres peut se déconnecter des façons suivantes : •...
  • Page 31: Bluetooth

    ENTRETIEN Le Blue Eagle II est un produit technologiquement avancé qui doit être traité avec soin. Ces quelques suggestions vous aideront à respecter toutes les obligations en matière de garantie et à profiter de ce produit pendant de nombreuses années.
  • Page 32: Garantie

    • Pendant la période de la garantie limitée, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer, à son choix, toute pièce défec- tueux du produit si ce sera nécessaire à cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne quelconque, malgré un usage normal et des conditions normales.
  • Page 33 INTRODUCCIÓN ...2 INFORMACIÓN GENERAL ...2 INSTALACIÓN ...3 ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES ...3 EMPAREJAMIENTO ...3 REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS ...4 AJUSTAR EL VOLUMEN ...6 IDENTIFICADOR DE LLAMADA ...7 PASAR LLAMADAS ...7 DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVIL ...8 INDICADORES DE ESTADO ...8 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...8...
  • Page 34: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El mr Handsfree Blue Eagle II es un kit inalámbrico Bluetooth mite utilizar su teléfono móvil Bluetooth Dado que los dispositivos con tecnología Bluetooth para el coche y su teléfono móvil de modo que haya una línea de visibilidad directa entre ambos. Solo es necesario que los dos dispositivos estén a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro, por lo que no hace falta que saque el teléfono de su bolsillo...
  • Page 35: Instalación

    Blue Eagle II regresará al modo de espera. Nota: Si no se consigue vincular ningún dispositivo 2 minutos después de que el Blue Eagle II haya entrado en modo de em- parejamiento, el Blue Eagle II regresará al modo de espera.
  • Page 36: Realizar Y Responder / Finalizar Llamadas

    Eagle II, puede iniciar la conexión desde el teléfono móvil (consulte el manual de su teléfono móvil). Algunos teléfonos móviles solo funcionan con el perfil de auricular Bluetooth ricular, mantenga pulsado el botón MFB del Blue Eagle II durante el encendido del kit de manos libres para el coche. Oirá un aviso acústico de confirmación.
  • Page 37 Para obtener más información sobre la marcación por voz, consulte el manual de usuario del teléfono. RESPONDER UNA LLAMADA Al recibir llamadas, el Blue Eagle II suena y en la pantalla aparece el número de la persona que llama. Pulse el botón MFB para responder la llamada O BIEN responda con su teléfono móvil.
  • Page 38: Ajustar El Volumen

    AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE Cuando se recibe una llamada, el Blue Eagle II suena. En ese momento, puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) o utilizar el teléfono móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del timbre.
  • Page 39: Identificador De Llamada

    PASAR LLAMADAS PASAR LLAMADAS Durante una llamada, puede transferir la llamada del Blue Eagle II al teléfono móvil y viceversa. PASAR UNA LLAMADA DEL KIT DE MANOS LIBRES AL TELÉFONO MÓVIL Cuando reciba una llamada, pulse el botón MFB para responder.
  • Page 40: Desconectar El Kit De Manos Libres Del Teléfono Móvil

    DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVIL TELÉFONO MÓVIL Puede desconectar el kit de manos libres para el coche del teléfono, por ejemplo, si desea utilizar otro dispositivo Bluetooth el teléfono. Hay varias formas de desconectar el kit de manos libres para el coche: Apagando el kit de manos libres para el coche;...
  • Page 41: Bluetooth

    No funciona. No aparece ningún indicador LED. El mr Handsfree Blue Eagle II • El conector del encendedor está daña- no funciona. El LED azul está apagado. • No hay contacto entre la clavija de la toma de corriente y el conector del en- cendedor.
  • Page 42: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO El Blue Eagle II es un producto de diseño superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se presentan a continuación le ayudarán a disfrutar del producto durante muchos años. • Procure que el kit de manos libres para el coche no se moje. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos de cualquier tipo pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos.
  • Page 43 INTRODUÇÃO ...2 COMPONENTES ...2 INSTALAÇÃO ...3 ACENDER E DESLIGAR O KIT MÃOS LIVRES (ON/OFF) ...3 EMPARELHAR ...3 EFECTUAR E RECEBER CHAMADAS ...5 AJUSTAR O VOLUME ...6 IDENTIFICAÇÃO DAS CHAMADAS ...7 ALTERNANDO ENTRE CHAMADAS ...7 DESCONECTAR O KIT MÃOS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL ...8 INDICADORES ...8 PROBLEMAS ...8 ®...
  • Page 44: Componentes

    INTRODUÇ INTRODUÇÃ Ã O O O mr Handsfree Blue Eagle II é um kit mãos livres Bluetooth activar as operações mãos livres do seu telemóvel Bluetooth Uma vez que os dispositivos com tecnologia Bluetooth necessitam de se encontrar sequer á vista um do outro. Os 2 dispositivos necessitam apenas de estarem a uma distância máxima de 10 metros um do outro para ficarem operacionais, por isso mesmo, não precisa de retirar o seu telemóvel da sua mala, ou...
  • Page 45: Emparelhar

    EMPARELHAR EMPARELHAR Se necessita de emparelhar o kit mãos livres Blue Eagle II, com o seu telemóvel antes de o utilizar. Proceda aos seguintes passos para emparelhar os dois dispositivos: Pressione e sustenha MFB em modo Standby (até 10 segundos) até ouvir um som e o LED vermelho e azul emitirem flashes alternadamente.
  • Page 46 Alguns telemóveis suportam apenas perfis de auriculares Bluetooth sione e sustenha MFB no Blue Eagle II durante a ligação (ON) do seu kit mãos livres. O sucesso da operação será confirmado por um som.
  • Page 47: Efectuar E Receber Chamadas

    ATENDER UMA CHAMADA Quando uma chamada é recebida, o Blue Eagle II toca e no display é mostrado o número que está a efectuar essa chamada. Pressione MFB para atender a chamada OU pode simplesmente atender através do seu telemóvel.
  • Page 48: Ajustar O Volume

    AJUSTAR O VOLUME DO TOQUE Quando é recebida uma chamada, o Blue Eagle II emite um toque. Nesse momento, pode pressionar o botão Volume Up ou Volume Down ou ainda usar o seu telemóvel (dependendo do telemóvel) para ajustar o volume do toque.
  • Page 49: Identificação Das Chamadas

    ALTERNANDO ENTRE CHAMADAS ALTERNANDO ENTRE CHAMADAS Durante uma chamada, pode transferir esta do Blue Eagle II para o seu telemóvel e vice-versa. MUDAR UMA CHAMADA DO KIT MÃOS LIVRES PARA O SEU TELEMÓVEL Quando uma chamada é recebida, pressione MFB para atender essa chamada.
  • Page 50: Desconectar O Kit Mãos Livres Do Seu Telemóvel

    Nota: Alguns telemóveis não suportam está função. Neste caso, pode mudar a chamada para o seu kit mãos livres usando o menu do seu telemóvel. (Por favor, leia o manual de utilizador na secção específica a está situação). DESCONECTAR O KIT MÃ Ã OS LIVRES DO SEU TELEMÓVEL DESCONECTAR O KIT M Pode desconectar o kit mãos livres do seu telemóvel quando, por exemplo, pretende utilizar outro dispositivo Bluetooth telemóvel.
  • Page 51: Bluetooth

    Não funciona Sem LED indicador. O mr Handsfree Blue Eagle II • O carregador de isqueiro está danifi- não trabalha. O LED azul está cado. apagado. • Não existe contacto entre a ficha de ligação e isqueiro do veículo. • O fúsivel de 750mA na ficha de ligação rebentou.
  • Page 52: Cuidados E Manutenção

    CUIDADOS E MANUTENÇ CUIDADOS E MANUTENÇÃ Ã O O O seu Blue Eagle II é um produto de qualidade superior e deve ser tratado com cuidado e atenção. As sugestões abaixo ajudá-lo-ão a tirar partido deste produto por muitos anos.
  • Page 53 m_BlueEagleII_GR.indd 1 m_BlueEagleII_GR.indd 1 31.10.2006 14:11:58 31.10.2006 14:11:58...
  • Page 54 m_BlueEagleII_GR.indd 2 m_BlueEagleII_GR.indd 2 GR – 2 31.10.2006 14:12:02 31.10.2006 14:12:02...
  • Page 55 m_BlueEagleII_GR.indd 3 m_BlueEagleII_GR.indd 3 GR – 3 31.10.2006 14:12:02 31.10.2006 14:12:02...
  • Page 56 • • • • m_BlueEagleII_GR.indd 4 m_BlueEagleII_GR.indd 4 GR – 4 31.10.2006 14:12:02 31.10.2006 14:12:02...
  • Page 57 • • m_BlueEagleII_GR.indd 5 m_BlueEagleII_GR.indd 5 GR – 5 31.10.2006 14:12:02 31.10.2006 14:12:02...
  • Page 58 m_BlueEagleII_GR.indd 6 m_BlueEagleII_GR.indd 6 GR – 6 31.10.2006 14:12:02 31.10.2006 14:12:02...
  • Page 59 m_BlueEagleII_GR.indd 7 m_BlueEagleII_GR.indd 7 GR – 7 31.10.2006 14:12:03 31.10.2006 14:12:03...
  • Page 60 m_BlueEagleII_GR.indd 8 m_BlueEagleII_GR.indd 8 GR – 8 31.10.2006 14:12:03 31.10.2006 14:12:03...
  • Page 61 m_BlueEagleII_GR.indd 9 m_BlueEagleII_GR.indd 9 GR – 9 31.10.2006 14:12:03 31.10.2006 14:12:03...
  • Page 62 ® ® BLUETOOTH BLUETOOTH Bluetooth m_BlueEagleII_GR.indd 10 m_BlueEagleII_GR.indd 10 ® GR – 10 31.10.2006 14:12:03 31.10.2006 14:12:03...
  • Page 63 Το mr Handsfree σας εύχεται καλό και ασφαλές ταξίδι! m_BlueEagleII_GR.indd 11 m_BlueEagleII_GR.indd 11 GR – 11 31.10.2006 14:12:03 31.10.2006 14:12:03...
  • Page 64 BEVEZETÉS ...2 ÁTTEKINTÉS ...2 BEÜZEMELÉS ...3 BE ÉS KIKAPCSOLÁS ...3 PÁROSÍTÁS ...3 HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA/BEFEJEZÉSE ...4 HANGERŐ SZABÁLYOZÁSA ...6 HÍVÁSAZONOSÍTÁS ...7 BESZÉLGETÉS ÁTIRÁNYÍTÁSA ...7 AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL ...8 ÁLLAPOT KIJELZÉS ...8 HIBAKERESÉS ÉS MEGOLDÁSOK ...8 BLUETOOTH ®...
  • Page 65: Bevezetés

    BEVEZETÉS BEVEZETÉS A mr Handsfree Blue Eagle II autóskészlet Bluetooth mobiltelefon érintés nélküli használatára szánt eszköz. Minthogy a Bluetooth ® technológia a jelátvitelre rádióhullámokat használ, az autós készlet és a mobiltelefon nem szükséges, hogy egymásra közvetlen rálátással rendelkezzen. A két eszköznek mindössze maximum 10 méteres távolságon belül kell lennie, így a mobiltelefont nem kell a zsebből vagy a táskából elővenni az autós készlettel történő...
  • Page 66: Beüzemelés

    PÁROSÍTÁS PÁROSÍTÁS A Blue Eagle II használatához elengedhetetlen a mobiltelefonhoz történő párosítása. Kövesse az alábbi lépéseket a Blue Eagle II és a mobiltelefonja párosításához: Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot az eszköz készenléti állapotba lépéséhez (legfeljebb 10 másodpercig) amíg egy jelzőhangot hall és a piros LED / kék LED váltakozva kezd villogni.
  • Page 67: Hívás Kezdeményezése És Fogadása/Befejezése

    üzemmódot képes tárolni memóriájában. Bekapcsolását követően a Blue Eagle II önműködően az utolsó alkalommal párosított mobiltelefon kapcsolatot építi fel. Ha ez a mobiltelefon nem elérhető, a Blue Eagle II önműködően az azt megelőző alkalommal párosított mobiltelefon kapcsolatra vált át.
  • Page 68 A hanggal történő híváskezdeményezés telefononként eltérhet (vegye figyelembe a mobiltelefonjának kezelési utasításában foglaltakat). HÍVÁS FOGADÁSA Hívás fogadásánál a Blue Eagle II csengető hangot hallat és kijelzi a hívó telefonszámát. Nyomja meg az MFB multifunkciós gombot a hívás fogadásához VAGY a mobiltelefonján válassza a hívás fogadását. Figyelem: Ha a hívást az MFB multifunkciós gomb megnyomásával fogadja, a kijelző...
  • Page 69: Hangerő Szabályozása

    (vegye figyelembe a mobiltelefonjának kezelési utasításában foglaltakat). CSENGETÉS HANGEREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA Hívás fogadásakor a Blue Eagle II csenget. Ekkor nyomja meg a Hangerő növelése (Volume Up) vagy a Hangerő csökkentése (Volume Down) gombot ismételten a csengetés hangerejének növelésére vagy csökkentésére.
  • Page 70: Hívásazonosítás

    HÍVÁSAZONOSÍTÁS HÍVÁSAZONOSÍTÁS Hívás fogadásakor a Blue Eagle II eszköz LCD kijelzője mutatja a hívó telefonszámát, amennyiben a helyi telefontársaság közreműködésével a hívó fél használja mobiltelefonján a hívásazonosítási funkciót. Az utolsó 9 hívás telefonszámait a készülék a hívó fél azonosító listán rögzíti, és a lista kimenő hívások kezdeményezésére felhasználható. Ha a memória megtelik, a legrégebb tárolt hívószám a legutolsó...
  • Page 71: Az Autós Készlet Lecsatlakoztatása A Mobil Telefonról

    AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL AZ AUTÓS KÉSZLET LECSATLAKOZTATÁSA A MOBIL TELEFONRÓL Az autós készlet bármikor lecsatlakoztatható a mobiltelefonról, amikor például egy másik Bluetooth a kocsiban. A lecsatlakoztatás az alábbi lépésekben történhet meg: Kapcsolja ki az autós készletet; A mobiltelefon menüjében iktassa ki az autós készlet kapcsolatot;...
  • Page 72: Bluetooth

    ELŐVIGYÁZATOSSÁGOK ÉS KARBANTARTÁS ELŐVIGYÁZATOSSÁGOK ÉS KARBANTARTÁS A megvásárolt Blue Eagle II eszköz kiváló minőségű és kellő gondosságot követel meg. Az alábbi javaslatok a készülék sokéves gondtalan használatát segítik elő: • Tartsa az autós készletet száraz levegőn. A páralecsapódás, nedvesség és bármely fajta folyadék ásványokat tartalmazhat, amik az elektronikus áramkörök korrózióját idézik elő.
  • Page 73 Ne ejtse le, ne üsse meg és ne rázza az autós készletet. A durva bánásmód a nyomtatott áramkörök károsodásához vezethet. Ha a készülék nem rendeltetésének megfelelően működik, keresse fel vele a legközelebbi szakszervizt, ahol segítséget kaphat és szükség szerint gondoskodnak a javításról. mr Handsfree kellemes és biztonságos utazást kíván Önnek! m_BlueEagleII_HU.indd 10 m_BlueEagleII_HU.indd 10 HU – 10 10.10.2006 11:36:08...
  • Page 74 UVOD ...2 PREGLED ...2 INSTALIRANJE ...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO ...3 UPARIVANJE ...3 NAZIVANJE I ODGOVARANJE NA POZIV / PREKID RAZGOVORA ..4 PODEŠAVANJE GLASNOĆE ...6 CALLER ID – PRIKAZ BROJA POZIVATELJA ...6 PREBACIVANJE POZIVA ...7 PREKID VEZE KOMPLET U VOZILU – MOBILNI TELEFON ...7 INDIKATORI STANJA ...7 OTKLANJANJE SMETNJI U RADU ...8 ®...
  • Page 75: Uvod

    UVOD UVOD Mr. Handsfree Blue Eagle II je Bluetooth omogućilo posluživanje vašeg Bluetooth Obzirom, da uređaji na bazi Bluetooth ® u vizualnom kontaktu. Uređaji trebaju biti samo maksimalno udaljeni do 10 metara, što znači da ne trebate vaditi mobilni telefon iz džepa ili torbe, kada želite nazivati ili primati pozive preko kompleta u vozilu.
  • Page 76: Instaliranje

    “VOL”, a Blue Eagle II se vraća u standby način rada. Opaska: Ukoliko se ni jedan uređaj ne spoji u roku od dvije minute nakon što je Blue Eagle II ušao u način rada – uparivanje, Blue Eagle II se vraća u standby način rada.
  • Page 77: Nazivanje I Odgovaranje Na Poziv / Prekid Razgovora

    – vidi priručnik za rad telefona. Nakon što je Blue Eagle II uspješno uparen s mobilnim telefonom možete ga koristiti za nazivanje i primanje poziva. Blue Eagle II se može koristiti i za biranje glasom, ukoliko vaš mobilni telefon podržava tu funkciju.
  • Page 78 Više pojedinosti o biranju glasom se može naći u priručniku za vaš mobilni telefon. ODGOVARANJE NA POZIV Kada se primi poziv Blue Eagle II zvoni, a na ekranu se vidi broj pozivatelja. Pritisnite MFB za odgovor na poziv ILI odgovorite na poziv putem svog mobilnog telefona.
  • Page 79: Podešavanje Glasnoće

    Upotrijebite tipku za povećanje / smanjenje glasnoće na vašem mobilnom telefonu. PODEŠAVANJE GLASNOĆE ZVONA Kod dolaznog poziva Blue Eagle II zvoni. U tom trenutku možete pritisnuti tipku za povećanje / smanjenje glasnoće ili odgovarajuću tipku na mobilnom telefonu, kako biste podesili glasnoću zvona.
  • Page 80: Prebacivanje Poziva

    Kada se primi poziv, pritisnite MFB za odgovor na poziv. se zvučni signal potvrde). Poziv je prebačen na vaš mobilni telefon, a Blue Eagle II prelazi u standby način rada. PREBACIVANJE POZIVA S MOBILNOG TELEFONA NA KOMPLET U VOZILU Kada se primi poziv, pritisnite na mobilnom telefonu tipku za prijem poziva.
  • Page 81: Otklanjanje Smetnji U Radu

    • Kabel za ekran nije spojen. • Kabel za ekran je oštećen. Ništa se ne događa. LED indikatori ne svijetle. Mr Handsfree Blue Eagle II ne • Oštećena je utičnica upaljača za ciga- radi. Plavi LED je isključen. rete. • Nema kontakta između utikača za na- pajanje i utičnice za cigarete.
  • Page 82: Bluetooth

    NJEGA I ODRŽAVANJE NJEGA I ODRŽAVANJE Vaš Blue Eagle II uređaj je kompleksan sklop i treba s njim pažljivo postupati. Preporuke u nastavku će vam pomoći, da uređaj besprijekorno radi cijeli niz godina. • Komplet za vozilo treba biti suh. Kondenzacija vlage i sve vrste tekućina mogu sadržavati minerale, koji potiču koroziju elektroničkih sklopova.
  • Page 83 INTRODUCERE ...2 PERSPECTIVA ...2 INSTALARE ...3 PORNIREA / OPRIREA DISPOZITIVULUI PENTRU MASINA... 3 CONFIGURAREA ...3 EFECTUAREA APELURILOR SI ACCEPTAREA ACESTORA/ INCHEIEREA CONVERSATIEI ...4 REGLAREA VOLUMULUI ...6 IDENTITATEA APELANTULUI ...6 TRANSFERAREA APELULUI ...7 DECONECTAREA SETULUI DE MASINA DE LA TELEFONUL MOBIL ... 7 INDICATORI DE STARE ...8 DEFECTIUNI TEHNICE ...8 BLUETOOTH...
  • Page 84: Introducere

    INTRODUCERE INTRODUCERE Mr Handsfree Blue Eagle II este un dispozitiv Bluetooth zate, care permite utilizare dispozitivului Handsfree (“maini libere”) existent pe telefonul dumneavoastra mobil. Deoarece dispozitivele cu tehnologie Bluetooth unul langa altul. Cele doua dispozitive trebuie doar sa se afle la o distanta de maxim 10 metri unul de celalalt astfel ca nu trebuie sa va scoateti telefonul din geanta sau din buzunar pentru a primi sau pentru a efectua apeluri prin intermediul handsfree (maini libere).
  • Page 85: Instalare

    Cand configurarea a fost efectuata, afisajul va arata “VOL” si Blue Eagle II va reveni in modul Standby (in asteptare). Atentie: Daca nu exista nici un dispozitiv disponibil in doua minute de la intrarea in modul de configurare a Blue Eagle II, acesta se va intoarce in modul in asteptare (Standby). m_BlueEagleII_RO.indd 3 m_BlueEagleII_RO.indd 3...
  • Page 86: Efectuarea Apelurilor Si Acceptarea Acestora/ Incheierea Conversatiei

    ® a telefonului este activate; consultati manualul utilizatorului. De indata ce Blue Eagle II este configurat la telefonul mobil, puteti efectua si primi telefoane. Blue Eagle II poate fi utilizat pentru apelarea vocala daca telefonul dumneavoastra mobil are aceasta optiune.
  • Page 87 Pentru mai multe detalii referitoare la apelarea vocala, va rugam sa consultati manualul utilizatorului. ACCEPTAREA APELULUI Atunci cand este primit un apel, Blue Eagle II suna si numarul de telefon al apelantului va aparea pe afisaj. Apasati MFB pentru a raspunde SAU raspundeti la telefon de pe telefonul mobil.
  • Page 88: Reglarea Volumului

    REGLAREA VOLUMULUI SONERIEI Atunci cand primiti un apel, Blue Eagle II suna. In acel moment puteti sa apasati butonul Volume Up sau Volume Down sau puteti folosi telefonul mobil (in functie de tipul de telefon) pentru a regla volumul soneriei.
  • Page 89: Transferarea Apelului

    TRANSFERAREA APELULUI TRANSFERAREA APELULUI Pe parcursul conversatiei, puteti sa transferati convorbirea de pe Blue Eagle II pe telefonul mobil si invers. TRANSFERAREA UNUI APEL DE PE DISPOZITIVUL PENTRU MASINA PE TELEFONUL MOBIL Atunci cand primiti un apel, apasati MFB pentru a il prelua.
  • Page 90: Indicatori De Stare

    INDICATORI DE STARE INDICATORI DE STARE Stare Modul configurare Modul Standby (In astept) Modul in conversatie DEFECTIUNI TEHNICE DEFECTIUNI TEHNICE Problema Nu apare nimic afisat. • Mufa afisajului nu este conectata. • Mufa afisajului este defecta. Dispozitivul nu opereaza. Nu exista indicator LED. m_BlueEagleII_RO.indd 8 m_BlueEagleII_RO.indd 8 Indicatori...
  • Page 91: Bluetooth

    Group NV este facuta cu aprobarea acestora. Alte insemne de marca si nume de marca apartin respectivilor proprietari. INTRETINERE SI PROTECTIE INTRETINERE SI PROTECTIE Blue Eagle II este un produs cu un design superior si trebuie manevrat cu grija. Sugetiile de mai jos va pot ajuta sa folositi dispozi- tivul pentru multi ani. •...
  • Page 92 Daca dispozitivul nu functioneaza corespunzator duceti-l la cel mai apropiat service autorizat. Personalul acestuia va poate furniza asistenta de specialitate si, daca este necesar, sa efectueze reparatiile necesare. Mr. Handsfree va doreste calatorie placuta si sigura! m_BlueEagleII_RO.indd 10 m_BlueEagleII_RO.indd 10 RO –...
  • Page 93 m_BlueEagleII_RU.indd 1 m_BlueEagleII_RU.indd 1 11.10.2006 11:08:22 11.10.2006 11:08:22...
  • Page 94 m_BlueEagleII_RU.indd 2 m_BlueEagleII_RU.indd 2 RU – 2 11.10.2006 11:08:23 11.10.2006 11:08:23...
  • Page 95 m_BlueEagleII_RU.indd 3 m_BlueEagleII_RU.indd 3 RU – 3 11.10.2006 11:08:23 11.10.2006 11:08:23...
  • Page 96 • m_BlueEagleII_RU.indd 4 m_BlueEagleII_RU.indd 4 RU – 4 11.10.2006 11:08:23 11.10.2006 11:08:23...
  • Page 97 m_BlueEagleII_RU.indd 5 m_BlueEagleII_RU.indd 5 RU – 5 11.10.2006 11:08:24 11.10.2006 11:08:24...
  • Page 98 m_BlueEagleII_RU.indd 6 m_BlueEagleII_RU.indd 6 RU – 6 11.10.2006 11:08:24 11.10.2006 11:08:24...
  • Page 99 m_BlueEagleII_RU.indd 7 m_BlueEagleII_RU.indd 7 RU – 7 11.10.2006 11:08:24 11.10.2006 11:08:24...
  • Page 100 m_BlueEagleII_RU.indd 8 m_BlueEagleII_RU.indd 8 RU – 8 11.10.2006 11:08:24 11.10.2006 11:08:24...
  • Page 101 m_BlueEagleII_RU.indd 9 m_BlueEagleII_RU.indd 9 RU – 9 11.10.2006 11:08:25 11.10.2006 11:08:25...
  • Page 102 BLUETOOTH BLUETOOTH ® ® m_BlueEagleII_RU.indd 10 m_BlueEagleII_RU.indd 10 RU – 10 11.10.2006 11:08:25 11.10.2006 11:08:25...
  • Page 103 m_BlueEagleII_RU.indd 11 m_BlueEagleII_RU.indd 11 Ïðîèçâåäåíî: ÒÈ-Ãðóï: Êàïåëñåñòðààò 61, 2950 Êàïåëëåí, ÁÅËÜÃÈß RU – 11 11.10.2006 11:08:25 11.10.2006 11:08:25...
  • Page 104 ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÑÐÎÊ ÄËß ÈÇÄÅËÈß ÒÎÐÃÎÂÎÉ ÌÀÐÊÈ mr Handsfree ÑÎÑÒÀÂËßÅÒ 12 ÌÅÑ. ÌÎÄÅËÜ ÑÅÐÈÉÍÛÉ ÍÎÌÅÐ ÄÀÒÀ ÏÐÎÄÀÆÈ ÏÐÎÄÀÂÅÖ ÒÅËÅÔÎÍ ÏÐÎÄÀÂÖÀ ÀÄÐÅÑ ÏÐÎÄÀÂÖÀ m_BlueEagleII_RU.indd 12 m_BlueEagleII_RU.indd 12 ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium : 32 (3) 660 22 45 e-mail: info@te-group.ru ÇÀÏÎËÍßÅÒÑß...
  • Page 105 Ô.È.Î. Ñ óñëîâèÿìè ãàðàíòèè îçíàêîìëåí Ãàðàíòèéíûé ñðîê äëÿ èçäåëèÿ òîðãîâîé ìàðêè mr Handsfree ñîñòàâëÿåò 12 ìåñ. ñî äíÿ ïðîäàæè ïîêóïàòåëþ. Ãàðàíòèÿ äåéñòâèòåëüíà òîëüêî ïðè ïðåäúÿâëåíèè ïðàâèëüíî çàïîëíåííîãî ãàðàíòèéíîãî ñåðòèôèêàòà. Äàííûé ñåðòèôèêàò äàåò ïðàâî íà óñòðàíåíèå äåôåêòîâ èçäåëèÿ â òå÷åíèå ãàðàíòèéíîãî ñðîêà, ïîêðûâàÿ ñòîèìîñòü çàïàñíûõ ÷àñòåé è ðàáîò ïî ðåìîíòó èçäåëèÿ.
  • Page 106 • ïðè îáíàðóæåíèè äåôåêòîâ, êîòîðûå áûëè âûçâàíû íåïðàâèëüíûì èñïîëüçîâàíèåì èëè ìàíèïóëÿöèÿìè ïîñòîðîííèõ ëèö; • ãàðàíòèéíûå òðåáîâàíèÿ ïðåäúÿâëåíû íå â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùèìè ãàðàíòèéíûìè óñëîâèÿìè; • èçäåëèå èìååò ñëåäû âñêðûòèÿ, â èçäåëèå óñòàíîâëåíû êîìïîíåíòû è äîïîëíèòåëüíûå óñòðîéñòâà, íå ñîîòâåòñòâóþùèå òðåáîâàíèÿì ïðîèçâîäèòåëÿ, îáñëóæèâàíèå èëè ðåìîíò èçäåëèÿ âûïîëíåíû â ðåìîíòíîé ìàñòåðñêîé, íå èìåþùåé ñîîòâåòñòâóþùèõ...
  • Page 107 Blue Eagle II/08-07/V02 m_BlueEagleII_Cover_.indd 2 m_BlueEagleII_Cover_.indd 2 31.08.2007 15:22:44 31.08.2007 15:22:44...

This manual is also suitable for:

Blue eagle 2

Table of Contents