Table of Contents
  • Bahasa Indonesia

    • Penggunaan Yang Benar
    • Pengiriman Perangkat
    • Perlindungan Lingkungan
      • Bahasa Indonesia
    • Keselamatan
    • Penjelasan Tentang Perangkat
    • Pemasangan
    • Pengoperasian
    • Pengoperasian Awal
    • Pengiriman
    • Penyimpanan
    • Pemecahan Masalah
    • Pemeliharaan Dan Perawatan
    • Data Teknis
    • Garansi
    • Suku Cadang
  • ไทย

    • การรั ก ษาสิ ่ ง แวดล้ อ ม
    • การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช
    • ขอบเขตการจั ด ส่ ง
    • ความปลอดภั ย
    • การทดสอบการใช้ ง านของเครื ่ อ ง
    • การประกอบ
    • การใช้ ง าน
    • คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง
    • การเก็ บ รั ก ษา
    • การเคลื ่ อ นย้ า ย
    • การดู แ ลและการบำรุ ง รั ก ษา
    • ความช่ ว ยเหลื อ เมื ่ อ มี ค วามผิ ด ปกต
    • การรั บ ประกั น
    • ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค
    • อะไหล
  • Unknown

    • Bả O Vệ MôI Trườ N G
      • Tiếng VIệt
    • Phạ M VI Giao Hà N G
    • Sử Dụ N G Theo Quy ĐỊ N H
    • An Toà N
    • Hướ N G Dẫ N Vậ N Hà N H
    • Mô Tả Thiế T Bi
    • Thá O Lắ P
    • Vậ N Hà N H
    • Lưu Kho
    • Vậ N Chuyể N
    • Bả O Dưỡ N G Và Bả O Tri
    • Trợ Giú P Khi Gặ P Lỗ I
    • Bả O Hà N H
    • Phụ Kiệ N
    • Thông Số Kỹ Thuậ T

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
K 2 Classic
中文 ............................ 3
English .................... 10
Bahasa Indonesia . 18
ไทย
.......................... 27
....................... 35
Tiếng Việt ................ 42
59655430 (11/14)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher K 2 Classic

  • Page 1 K 2 Classic 中文 ......3 English ....10 Bahasa Indonesia . 18 ไทย ......27 ....... 35 Tiếng Việt ....42 59655430 (11/14)
  • Page 3 亲爱的客户: 目录 在您初次使用本产品前,请仔细 阅读本说明书,并请妥善保存以 供货范围 ... . . 便日后查阅。 合乎规定的使用 ..环境保护 ... . . 供货范围...
  • Page 4  只允许接受过授权的客户服务人员进行 安全 维修工作和在电气零部件上进行工作。 除了操作说明书里的提示外,还要遵守 警告 – 立法的一般安全和事故防范规定。  本设备只能根据 IEC 60364 由电工连接 设备上相应的警告、指示标志为无风险 到电气接口。 – 的运行提供重要提示。 设备只能连接到交流电上。电压必须跟  设备型号标牌上给出的电压一致。 危险程度  保护等级 I-- 设备只能按规定连接到接 危险 地电源。 提示会导致人员重伤或死亡的直接威胁性  出于安全原因,原则上我们建议您通过 危险。 故障电流保护开关 ( 最大 30 mA) 运行 警告 设备。 提示可能导致人员重伤或死亡的危险状况。 ...
  • Page 5  照看好儿童,以确保他们不用设备玩 使用清洁剂的清洗作业 耍。 小心 警告  用设备或在设备上进行任何作业前要先  本设备只能使用制造商提供或推荐的洗 确保设备的稳定性,以避免因设备翻倒 涤剂。使用其他的洗涤剂或化学试剂会 而导致的事故或故障发生。 影响设备的安全性。 通過高壓噴嘴上噴出的水束而對手持式 错误使用洗涤剂可能会导致重伤或中   噴槍產生反衝力。注意保持安全可靠的 毒。 狀態,緊握高壓噴槍和噴射管。  洗涤剂应远离孩童妥善保管。  吸尘器运行期间不可无人看管。 个人防护装备 注意  若工休时间比较长,关闭设备开关。 小心  温度低于 0 °C 时无法运行机器。  请穿戴合适的防护服和防护镜,以防止 使用时从被清洁物体表面溅出的水渍或 其他危险 污渍。 危险...
  • Page 6 设备说明 调试设备  将设备置放在平坦地面上。 图片参见第 2 页 带有水过滤器的供水连接装置 图 管接头  将高压软管连接至设备高压软管部位。 软管联轴器  插上电源插头。 高压接口 主要水源 产品开关 “0/OFF” /“I/ON” 喷头存储架 关于连接值,请参见铭牌 / 产品参数。 手柄 请遵从与供水相关的法规。 注意 带有过滤器的清洁剂抽吸软管 水中的污物可能损坏高压泵和附件。为此 电源线 建议使用 KÄRCHER 水过滤器 (特殊附件, 10 手持喷枪 订货号 4.730-059)进行保护。 11 喷枪枪柄上的安全装置 12 高压软管夹...
  • Page 7 运输 使用洗涤剂的运行 小心 提示: 清洁剂只能在低压下混合。 危险 受伤和损坏危险! 使用洗涤剂时,请注意洗涤剂制造商的安 运输时要注意设备的重量。 全数据表,尤其是有关个人防护装备的提 手动搬运 示。  自机壳内拉出所需长度的洗涤剂吸取软  握住手柄拉高并提起设备。 管。 车辆运输  将清洁剂抽吸软管的一头放入盛有清洗  确保设备不会滑倒和倾覆。 剂瓶中。  自喷枪分离喷头。仅用喷枪运作。 储存 注意:由此,使用时清洗剂溶解物混入 小心 喷出的水柱之中。 受伤和损坏危险! 推荐的清洗方法 存放时要注意设备的重量。  在干燥的表面上少量喷射清洁剂,让清 设备储存 洁剂在表面发生反应,但不要使之变 干。 长期存放之前,如在冬季特别要注意维护  利用高压喷射方式刷洗被溶解的杂质。 一章的提示。...
  • Page 8 保养与维护 故障排除 危险 通过下面的简介,您可以纠正小的故障。 电击危险。 如有疑问,请联系凯驰公司授权的客户服  在对机器进行任何操作之前,请务必先 务中心。 关闭设备并将插头从电源上拔下。 危险 电击危险。 清洗水接口的滤网  在对机器进行任何操作之前,请务必先 关闭设备并将插头从电源上拔下。 定期清洗水接口的滤网。  从水接口上拆下联轴器。 设备不运作 注意 不允许损坏滤网。  拉动手持喷枪的控制杆,设备接通。  检查电源电压必须跟型号标识上给出的 图  用平嘴钳取出滤网。 电压一致。  把滤网放在自来水下清洗。  检查电源线是否损伤。  重新将滤网装入水接口。 设备不运作,发动机存在声响 清洁洗涤剂过滤器 由於弱電網或使用延長線纜時的電壓降落。 在长期储存 ( 如冬季 ) 前: ...
  • Page 9 备件 产品规格 / 参数 请仅使用凯驰公司的原装备件。在本说明 电源连接 书后附有一份备件总览表。 电压 220-240 质量保证 1~50-60 我们的质量保证条款适用于全球各分公司。 消耗电流 在质量保证期内,如果您的产品发生了任 保护程度 IP X5 何故障,我们都将为您提供免费维修,但 保护等级 是这种故障应当是由于机身材料或制造上 的缺陷造成的。请您向经销商或者与您距 保险丝 (慢断型) 10 A 离最近的经过授权的客户服务处联系,提 水接头 出保修请求,并提供相应的产品购买证明 文件。 供水 (最大) 1,2 MPa 地址可在如下鏈接中查找: 进水温度 (最高) 40 °C www.kaercher.com/dealersearch 流量 (最小) 8 升...
  • Page 10: Table Of Contents

    Contents Environmental protection Notes about the ingredients (REACH) Scope of delivery ....10 You will find current information about the Proper use ..... 10 ingredients at: Environmental protection .
  • Page 11: Safety

     All current-conducting parts in the work- Safety ing area must be protected against jet – Apart from the notes contained herein water. the general safety provisions and rules  The mains plug and the coupling of an for the prevention of accidents of the extension cable must be watertight and legislator must be observed.
  • Page 12 CAUTION Safe handling  Create stability for the appliance prior to DANGER any work on or with the appliance to  The user must use the appliance as in- prevent accidents or damage. tended. The person must consider the  The water jet that is emitted from the local conditions and must pay attention high-pressure nozzle results in a repul- to other persons in the vicinity when...
  • Page 13: Safety Devices

     High-pressure hoses, fixtures and cou- Safety Devices plings are important for the safety of the appliance. Only use high-pressure hos- CAUTION es, fixtures and couplings recommend-  Safety installations serve the protection ed by the manufacturer. of the user and may not be modified or ...
  • Page 14: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Start up Illustrations on Page 2  Park the appliance on an even surface. 1 Water connection with integrated sieve Illustration 2 Coupling element for water connection  Connect the high pressure hose to the 3 Hose coupling high pressure connection of the appli- 4 High pressure connection ance.
  • Page 15: Transport

     Unlock the lever on the trigger gun.  Turn off the appliance "0/OFF".  Pull on the lever of the trigger gun; the  Disconnect the mains plug from the device will switch on. socket. Note: Release the lever of the trigger ...
  • Page 16: Maintenance And Care

     Completely drain all water from the ap- Troubleshooting pliance: Switch the appliance on with detached high pressure hose and de- You can rectify minor faults yourself with tached water supply (max. 1 minute) the help of the following overview. and wait, until no more water exits at the If in doubt, please consult the authorized high pressure connection.
  • Page 17: Spare Parts

    Technical specifications Strong pressure fluctuations  Clean high-pressure nozzle: Remove Electrical connection dirt and debris from the nozzle bore, us- Voltage 220-240 ing a needle and rinse through with wa- 1~50-60 ter from the front.  Check water flow quantity. Power consumption Appliance is leaking Protection class...
  • Page 18: Pengiriman Perangkat

    Daftar Isi Penggunaan yang Benar Gunakan pembersih bertekanan tinggi ini Pengiriman Perangkat ... . 18 hanya untuk keperluan rumah tangga Penggunaan yang Benar ..18 pribadi.
  • Page 19: Keselamatan

    Keselamatan Komponen listrik – Di samping petunjuk yang ada pada BAHAYA petunjuk penggunaan harus Bahaya sengatan listrik. diperhatikan juga peraturan  Jangan pernah menyentuh steker dan keselamatan dan tindak pencegahan stopkontak dalam kondisi tangan kecelakaan yang berlaku. basah. – Label peringatan dan label petunjuk ...
  • Page 20  Demi alasan keamanan, sebaiknya PERINGATAN perangkat Anda menggunakan sekring  Jangan menggunakan perangkat ini (maks. 30 mA) dalam jika terdapat seseorang dalam pengoperasiannya. jangkauan semprotan, kecuali ia  Kabel ekstensi listrik yang tidak cocok memakai pakaian pelindung. dapat berbahaya. Hanya gunakan ...
  • Page 21 HATI-HATI Bahaya lainnya  Saat menentukan lokasi penyimpanan BAHAYA dan saat mengangkut perangkat,  Dilarang mengoperasikan perangkat di pertimbangkan bobot perangkat (lihat tempat-tempat yang mudah data teknis) untuk mencegah menimbulkan ledakan. kecelakaan atau cedera.  Jangan menyemprotkan ke benda yang Penggunaan dengan cairan mengandung bahan-bahan berbahaya pembersih...
  • Page 22: Penjelasan Tentang Perangkat

    Penjelasan tentang perangkat Pemasangan yang aman HATI-HATI Gambar lihat halaman 2  Pemasangan yang aman memberikan 1 Sambungan air dengan saringan perlindungan kepada pengguna dan terpasang tidak boleh diubah atau diabaikan. 2 Bagian konektor untuk sambungan air 3 Konektor selang taman Sakelar perangkat 4 Sambungan perangkat Sakelar perangkat mencegah dari...
  • Page 23: Pemasangan

    Pemasangan Pengoperasian Sebagian besar bagian perangkat PERHATIAN dikumpulkan sebelum dirakit. Pengeringan lebih dari 2 menit dapat Gambar lihat halaman 2 merusak pompa bertekanan tinggi. Gambar Berdirikan perangkat jika kurang dari 2  Sambungkan bagian konektor dengan menit tanpa tekanan, matikan perangkat sambungan air perangkat.
  • Page 24: Pengiriman

    Metode pembersihan yang disarankan Pengiriman  Semprotkan cairan pembersih pada HATI-HATI permukaan yang kering dan rata dan Bahaya kecelakaan dan kerusakan! biarkan cairan bereaksi (bukan sampai Perhatikan bobot perangkat pada saat kering). pemindahan.  Hilangkan kotoran dengan membilas Pengiriman dengan tangan menggunakan semprotan bertekanan tinggi.
  • Page 25: Pemeliharaan Dan Perawatan

    Pemeliharaan dan perawatan Pemecahan Masalah BAHAYA Gangguan kecil dapat ditangani sendiri Bahaya sengatan listrik. dengan bantuan tinjauan berikut.  Pada saat memperbaiki atau jika Anda ragu, datanglah ke pusat layanan membersihkan perangkat, perangkat kami yang resmi. harus dimatikan dan steker harus BAHAYA dicabut.
  • Page 26: Suku Cadang

    Data Teknis Tekanan tidak stabil (naik-turun)  Bersihkan mulut bertekanan tinggi: Sambungan listrik Buang kotoran dari lubang mulut Tegangan 220-240 dengan jarum dan kemudian siram 1~50-60 dengan air dari arah depan.  Periksa volume aliran air. Sambungan Perangkat bocor Derajat perlindungan IP X5 Tingkat perlindungan ...
  • Page 27: ขอบเขตการจั ด ส่ ง

    สารบั ญ การใช้ ง านตามข้ อ บ่ ง ใช้ ใช้ เ ครื ่ อ งทำความสะอาดด้ ว ยแรงดั น สู ง เครื ่ อ งนี ้ ส ขอบเขตการจั ด ส่ ง ....27 ำหรั...
  • Page 28: ความปลอดภั ย

    นอกจากนี ้ ย ั ง ห้ า มไม่ ใ ห้ ว างหั ว ต่ อ ไว้ บ นพื ้ น ความปลอดภั ย แนะนำให้ ใ ช้ ล ้ อ เก็ บ สายไฟ – นอกจากคำแนะนำในคู ่ ม ื อ การใช้ ง านแล้ ว ซึ...
  • Page 29  ห้ า มไม่ ใ ห้ เ ด็ ก เล่ น กั บ เครื ่ อ ง การใช้ อ ย่ า งปลอดภั ย  สอดส่ อ งดู แ ลเด็ ก ๆ เพื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า ไม่ ม ี เ ด็ ก อั...
  • Page 30 มี ก ารติ ด ตั ้ ง ตั ว ป้ อ งกั น การไหลกลั บ ตามมาต อุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น ส่ ว นบุ ค คล รฐาน EN 12729 ชนิ ด BA  น้ ำ ที ่ ไ หลผ่ า นตั ว ป้ อ งกั น การไหลกลั บ จะไม่ ส า ระวั...
  • Page 31: คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง

    คำอธิ บ ายของเครื ่ อ ง การทดสอบการใช้ ง านของเครื ่ อ ง ดู ภ าพประกอบที ่ ห น้ า 2  วางเครื ่ อ งลงบนพื ้ น ผิ ว ราบ 1 จุ ด เชื ่ อ มต่ อ น้ ำ พร้ อ มตะแกรงในตั ว ภาพประกอบ...
  • Page 32: การเคลื ่ อ นย้ า ย

     ชะล้ า งความสกปรกที ่ ห ลุ ด ออกมาด้ ว ยสายน้ ำ การใช้ ง าน ฉี ด พ่ น แรงดั น สู ง ข้ อ ควรใส่ ใ จ หยุ ด พั ก การทำงานชั ่ ว คราว การทำงานแบบแห้ ง มากกว่ า 2 นาที จะทำให้...
  • Page 33: การดู แ ลและการบำรุ ง รั ก ษา

     วางเครื ่ อ งลงบนพื ้ น ผิ ว ราบ ความช่ ว ยเหลื อ เมื ่ อ มี ค วามผิ ด ป  ล็ อ กท่ อ ฉี ด พ่ น เข้ า กั บ ที ่ เ ก็ บ ท่ อ ฉี ด พ่ น กติ...
  • Page 34: อะไหล

    ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ความดั น มี ก ารแปรปรวนอย่ า งมาก  ทำความสะอาดหั ว ฉี ด แรงดั น สู ง จุ ด ต่ อ ไฟฟ้ า กำจั ด สิ ่ ง สกปรกออกจากรู ข องหั ว ฉี ด โดยใช้ เ แรงดั...
  • Page 35 – –...
  • Page 36 –  –                ...
  • Page 37                        ...
  • Page 38       ...
  • Page 39                           ...
  • Page 40                   ...
  • Page 41         ...
  • Page 42: Phạ M Vi Giao Hà N G

    Mụ c lụ c Sử dụ n g theo quy đị n h Hã y sử dụ n g thiế t bị vệ sinh á p suấ t cao Phạ m vi giao hà n g ....42 nà...
  • Page 43: An Toà N

     Cá c chi tiế t dẫ n điệ n trong phạ m vi là m An toà n việ c phả i đượ c bả o vệ trá n h cá c tia – Ngoà i cá c hướ n g dẫ n trong hướ n g dẫ n nướ...
  • Page 44 THẬ N TRỌ N G Thao tá c an toà n  Trướ c tấ t cả cá c hoạ t độ n g vớ i hoặ c NGUY HIỂ M trên thiế t bị để trá n h bị thương tí c h hoặ c ...
  • Page 45  Ố n g á p lực cao, phụ kiện và khớp ly hợ p Cá c thiế t bị an toà n có vai trò quan trọng đối với an toà n thiết bị. Chỉ sử dụ n g ố n g á p lự c cao, THẬ...
  • Page 46: Mô Tả Thiế T Bi

    Mô tả thiế t bị Hướ n g dẫ n vậ n hà n h Xem hì n h ả n h minh họ a tạ i trang 2  Đặ t thiế t bị trên mộ t bề mặ t rộ n g. 1 Dẫ...
  • Page 47: Vậ N Chuyể N

    Vậ n chuyể n Hoạ t độ n g vớ i chấ t tẩ y rử a Hướ n g dẫ n : Không đượ c trộ n chấ t tẩ y rử a THẬ N TRỌ N G ở á p suấ t thấ p . Nguy cơ...
  • Page 48: Bả O Dưỡ N G Và Bả O Tri

    Bả o dưỡ n g và bả o trì Thiế t bị không chạ y , độ n g cơ phá t ra tiế n g kêu NGUY HIỂ M Nguy cơ điệ n giậ t . Giả m điệ n á p do điệ n lướ i yế u hoặ c do ...
  • Page 49: Phụ Kiệ N

    Phụ kiệ n Thông số kỹ thuậ t Chỉ sử dụ n g cá c phụ kiệ n gố c củ a Kế t nố i điệ n KÄRCHER. Thông tin tổ n g quan về phụ Điệ n á p 220-240 kiệ...
  • Page 52 Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Table of Contents