Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
RediScan
Infrared Thermometer
Model 18-535-000
Please read this detailed guidebook
completely before operating this unit.
English • Spanish

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MABIS RediScan 18-535-000

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL RediScan ™ Infrared Thermometer Model 18-535-000 Please read this detailed guidebook completely before operating this unit. English • Spanish...
  • Page 2: Table Of Contents

    MABIS shall in no event be liable to the purchaser for any amount in excess of the cost of repair and/or replacement of the unit.
  • Page 3: Introduction

    Product Features Introduction LCD Display Thank you for purchasing the RediScan Infrared Thermometer. Please read Infrared Lens the following instructions to achieve the most accurate temperatures and SCAN Button safe operation. With proper care and use, your thermometer will provide you with many years of reliable readings.
  • Page 4: General Care Information

    Cleaning & Storage General Care Information To ensure accurate measurements, clean the lens before and after each Your RediScan Thermometer can provide years of easy and accurate use. Fingerprints and dirt can cause inaccurate readings. readings if cared for properly. To Clean: 1.
  • Page 5: Helpful Hints

    Taking a Reading - Person Helpful Hints Taking the Temperature of a Person: • For accurate results, wait at least 30 minutes after exercising, bathing or NOTE: Be sure the thermometer is set to measure the returning from the outdoors. temperature of a person.
  • Page 6: Taking A Reading - Object

    Taking a Reading - Person Taking a Reading - Object temperature reading, Fig. 7. The display will 6. The thermometer will beep once and show the Taking the Temperature of an Object: NOTE: Be sure the thermometer is set to measure the illuminate with Nite-Glo ®...
  • Page 7: Memory Recall

    Memory Recall Replacing the Battery Recalling Measurements in Memory When the battery symbol appears on the screen, the batteries will Mode Button 1. Press the Power button to turn the need to be replaced soon. When the letters “Lo” and the battery symbol thermometer on.
  • Page 8: Symbols

    Troubleshooting Symbols Display Symbol Condition/Cause Corrective Action Fahrenheit/Celsius Measurement is below Retake temperature normal temperature range. ensuring proper positioning. Forehead Scan Mode Measurement is above Retake temperature normal temperature range. ensuring proper positioning. Object Scan Mode Operating temperature is Take thermometer to a Memory symbol and outside of the permissible room where the...
  • Page 9: Product Specifications

    (134.5mm x 84.8mm x 31.7mm) Weight With battery, 4.27 ounces (121 grams) Accessories Storage bag, Instruction Guidebook, Quick Start Guide, two AAA size batteries Standards Complies with US ASTM E-1965-98 Specifications are subject to change without notice. #91-032-535 10/08 ©2008 MABIS Healthcare...
  • Page 10: Quick Start Guide

    Consult with your healthcare professional in instances where an illness is detected without a fever present. Please refer to your Detailed Guidebook for complete instructions regarding the many features of your RediScan™ Infrared Thermometer. #91-030-535 09/08 ©2008 MABIS Healthcare...
  • Page 11 Consulte con su profesional de cuidados de la salud en caso de que se detecte alguna enfermedad sin temperatura aparente. Consulte la Guía Detallada para ver las instrucciones completas sobre las muchas funciones de su Termómetro Infrarrojo RediScan™. #91-030-535 09/08 ©2008 MABIS Healthcare...
  • Page 12 Model 18-535-000 Quick | Accurate | Reliable RediScan Redi Redi Redi Infrared 5-Year 5-Year Limited Warranty Limited Warranty Thermometer Forehead Scan Mode with Digital Readout Non-Contact Non-Contact Hassel-free measurements Hassel-free measurements Hassel-free measurements Dual Scan Modes Object Scan Mode Forehead and object/ liquid Easy-To-Read Nite-Glo®...
  • Page 13 INSTRUCCIONES Termómetro Infrarrojo RediScan ™ Modelo 18-535-000 Sírvase leer completamente esta guía detallada antes de operar la unidad. Inglés • Español...
  • Page 14 Información General de Cuidado ......22 prepago junto con $5.00 para los gastos de envío y seguro a: MABIS Healthcare, Attn: Repair Department (Departamento de Reparaciones), 1931 Norman Drive Limpieza y Almacenamiento .
  • Page 15: Introducción

    Fuciones de Producto Introducción Pantalla LCD Gracias por adquirir el termómetro infrarrojo RediScan. Por favor, lea las Lente infrarrojo siguientes instrucciones para obtener exactitud en la lectura de Botón “SCAN” temperaturas y una operación segura. Con el cuidado y uso adecuados, su (buscar) Sensor termómetro le proporcionará...
  • Page 16: Información General De Cuidado

    Información General de Cuidado Limpieza y Almacenamiento Su termómetro RediScan podrá proporcionarle años de lecturas fáciles y Para asegurar una lectura precisa, limpie el lente antes y después de cada precisas, si lo cuida apropiadamente. uso. Las huelas digitales y la suciedad pueden provocar errores en la lectura.
  • Page 17: Surgerencias Utiles

    Sugerencias Útiles Cómo Tomar la Temperatura de Una Persona • Para mejores resultados, espere por lo menos 30 minutos después de Cómo tomar la temperatura de una persona: ejercitarse, bañarse o de haber llegado antes de tomarse la NOTA: Asegúrese de que el termómetro esté configurado temperatura.
  • Page 18: Cómo Tomar La Temperatura De Un Objeto

    Cómo Tomar la Temperatura de un Objeto Cómo Tomar la Temperatura de Una Persona 6. El termómetro hará “bip” una vez y mostrará la temperatura, Figura 7. La pantalla continuará iluminada Cómo tomar la temperatura de un objeto: NOTA: Asegúrese de que el termómetro esté configurado para medir la temperatura de objetos.
  • Page 19: Cómo Invocar A Las Mediciones En La Memoria

    Cómo Cambiar la Batería Cómo Invocar a las Mediciones en la Memoria Almacenamiento de Lecturas en la Cuando el símbolo de la batería aparezca en la pantalla, pronto Botón “Mode” 1. Presione el botón “Power” (encendido) Memoria: deberá cambiar las baterías. Cuando las letras “Lo” y el símbolo de la (modo) batería aparezcan en la pantalla, deberá...
  • Page 20: Símbolos

    Símbolos Solución de Problems Símbolo Condición/Causa Acción Correctiva Fahrenheit/Celsius Medición inferior al rango Vuelva a tomar la temperatura normal de temperatura. colocando el sensor cómodamente en el canal auditivo. Símbolo de memoria y Medición superior al rango Vuelva a tomar la temperatura número de medición normal de temperatura.
  • Page 21: Especificaciones Del Producto

    Con la baterías puestas, 4.27 onzas (121 gramos) Estuche de almacenamiento, manual de instrucciones, guía para un comienzo rápido, dos baterías tamaño Normas Se conforma con los E.E.U.U. ASTM E-1965-98. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. #91-032-535 10/08 ©2008 MABIS Healthcare...

Table of Contents