Page 15
FTNE15/20/25/35 Three levels of airflow rate setting from “ ” to “ ” plus “ ” are available. FTNE50/60 Five levels of airflow rate setting from “ ” to “ ” plus “ ” are available.
“ ” is displayed on the LCD and the flaps will begin to swing. “ ” disappears from the LCD. ARC470A13 (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60)
POWERFUL or POWER CHILL Operation POWERFUL or POWER CHILL Operation quickly maximizes the cooling effect in any operation mode. You can get the maximum capacity. To start POWERFUL or POWER CHILL operation 1. Press “POWERFUL or POWER CHILL button”. POWERFUL or POWER CHILL operation 1, 2 ends in 20 minutes.
Page 18
(FTNE50/60) 1,2,3 FTNE15/20/25/35 is displayed. Each pressing of OFF TIMER button ARC470A13 advance the time setting by 1 hour. The 1, 3 time can be set between 1 to 9 hours. (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) FTNE50/60 Press “TIMER Setting button” until the time setting reaches the point you like.
Page 19
(FTNE50/60) FTNE15/20/25/35 is displayed. Each pressing of ON TIMER button advance the time setting by 1 hour. The time can be set between 1 to 12 hours. 1,2,3 1, 3 FTNE50/60 ARC470A13 Press “TIMER Setting button” until the time setting reaches (FTNE50/60) (FTNE15/20/25/35) the point you like.
Page 20
(FTNE50/60) (FTNE15/20/25/35) (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) Open the front panel further while sliding it to either the left or right and pulling it toward you. This will disconnect the rotation dowel on one side. Then disconnect the rotation dowel on the other side in the same manner.
Page 21
(FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) Align the rotation dowels on the left and right of the front panel with the slots, then push them all the way in. Close the front panel slowly. (Press the panel at both sides and the center.)
Page 23
Case Explanation Model Operation does not start This is to protect the air conditioner. soon. You should wait for about 3 minutes. (FTNE15/20/ pressed soon after operation 25/35/50/60) was stopped. reselected. In COOL or DRY mode The outdoor unit emits water or steam.
Page 28
1. Removing and installing front panel. (FTNE15/20/25/35) (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) (FTNE50/60) How to attach the front panel. 2. Removing and installing front grille. (FTNE15/20/25/35) remove (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) Remove front panel to remove the air filter. Remove the front grille. (FTNE50/60) In front of the mark of the front grille, there are 3 upper hooks.
Page 29
<When there is no work space because the unit is close to ceiling> How to the front grille. attach Outdoor Unit Installation Guidelines...
Page 30
(FTNE15/20/25) RNE15/20/25 Max. piping allowable length Min. piping allowable length 2.5m Max. piping allowable height Be sure to add the proper amount of additional refrigerant. Failure to do so may result in reduced performance. The suggested shortest pipe length is 3m, in order to avoid noise from the outdoor unit and vibration.
Page 31
(FTNE35) Model RNE35 Max. piping allowable length Min. piping allowable length 2.5m Max. piping allowable height Additional refrigerant required 20g/m for refrigerant pipe exceeding 10m in length. * Appearance of the outdoor unit Gas pipe O.D. 12.7mm may differ from some models. Liquid pipe O.D.
Page 32
(FTNE50/60) Front grille Model RNE50/60 Max. piping allowable length Service lid Opening service lid Min. piping allowable length 2.5m Service lid is opening/closing type. Opening method Max. piping allowable height 1) Remove the service lid screws. 2) Pull out the service lid diagonally Additional refrigerant required down in the direction of the arrow.
Page 35
65 or 80mm Right-side, Right-back, or Right-bottom piping...
Page 36
Left-side, Left-back, or Left-bottom piping. Left-side, Left-back or Left-bottom piping...
Page 37
(FTNE50/60) (7) In accordance to the law by Indonesia Ministry of Trade, installers must ensure that all cables installed at the field must be SNI approved. (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) RNE50 RNE60...
Page 39
FTNE15/20/25 FTNE35 FTNE50/60 FTNE15/20/25/35/50/60 9.5mm.(3/8 inch) 12.7mm.(1/2 inch) 15.9mm.(5/8 inch) 6.4mm.(1/4inch) 32.7-39.9N m 14.2-17.2N m 49.5-60.3N m 61.8-75.4N m (330-407kgf cm) (144-175kgf cm) (505-615kgf cm) (630-770kgf cm) FTNE15/20/25 FTNE35 FTNE50/60 FTNE15/20/25/35/50/60 9.5mm.(3/8 inch) 12.7mm.(1/2 inch) 15.9mm.(5/8 inch) 6.4mm.(1/4inch) 21.6-27.4N m 21.6-27.4N m 26.5-32.3N m 44.1-53.9N m...
Page 40
RNE15/20/25 RNE35 RNE50/60 RNE15/20/25/35/50/60 Interconnecting wires Gas pipe O.D. 9.5mm O.D. 12.7mm O.D. 15.9mm O.D. 6.4mm Liquid pipe Minimum bend radius Minimum bend radius 30mm or more 40mm or more 50mm or more 30mm or more Thick ness 0.8mm Thick ness 0.8mm (C1220T-O) Gas pipe (C1220T-O) Liquid pipe...
Page 42
RNE15/20/25 RNE35 screw Terminal block Earth screw Service lid Wire clamp band Terminal block Earth screw Earth wire longer Failure to follow these instructions than others AC wire for safety reason properly may result in personal injury or loss of life. Be sure to establish an earth connection.
Page 45
Terima kasih telah membeli AC DAIKIN ini. Sebelum menggunakan, bacalah dengan saksama panduan pemilik ini dan simpanlah di tempat yang aman untuk referensi kelak. Produk dalam panduan ini mungkin berbeda dari model yang Anda beli. Beberapa model tidak memiliki layar.
Page 46
PANDUAN OPERASI Tindakan Pencegahan Keselamatan Setelah membaca, simpan buku petunjuk ini di tempat yang nyaman sehingga Anda dapat merujuk ke sana kapan pun diperlukan. Jika peralatan dialihkan ke pengguna baru, pastikan juga untuk menyerahkan buku petunjuknya. Simpan buku petunjuk ini di mana operator dapat dengan mudah menemukannya. Baca semua tindakan pencegahan keselamatan semua dalam buku petunjuk ini dengan seksama sebelum mengoperasikan unit.
Page 47
Jangan biarkan tanaman atau hewan berkontak langsung dengan aliran udara dari unit karena dapat menyebabkan efek samping yang merugikan. Jangan meletakkan peralatan yang menghasilkan nyala api di tempat yang terkena aliran udara dari unit karena dapat mengganggu pembakaran. Jangan menyumbat saluran masuk atau keluar udara. Gangguan aliran udara dapat mengakibatkan gangguan kinerja atau masalah.
Page 48
Penghalang dapat mengakibatkan kinerja buruk dan meningkatnya suara saat beroperasi. Jika terjadi suara bising yang tidak normal, mintalah petunjuk dealer Anda. Pekerjaan listrik. Untuk sumber listrik, pastikan menggunakan sirkuit daya yang terpisah untuk AC. Relokasi sistem. Hubungi dealer Daikin Anda tentang renovasi dan relokasi.
Page 49
Nama Bagian Unit Indoor (FTNE15/20/25/35) 11 12 13 (FTNE50/60)
Page 50
Unit Indoor 1. Filter udara 11. Saklar ON/OFF Unit Indoor: (halaman 12.) Tekan saklar ini sekali untuk memulai operasi. 2. Saluran masuk udara Tekan sekali lagi untuk menghentikannya. 3. Panel depan Mode operasi merujuk pada tabel berikut ini. 4. Panel tab Pengaturan Kecepatan Mode...
Page 51
Unit Outdoor (RNE15/20/25) (RNE35) (RNE50/60) Unit Outdoor 15. Saluran masuk udara: 18. Selang saluran Belakang (RNE15) 19. Terminal grounding: Berada di dalam penutup ini. Samping (RNE20/25/35/50/60) 16. Saluran keluar udara 17. Pipa pendingin dan kabel antar unit * Penampilan unit outdoor mungkin berbeda untuk beberapa model.
Remote Control (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) " <ARC470A13> < ARC433A73 > 1. Pemancar sinyal: 6. Tombol pengaturan FAN: • Memilih pengaturan kecepatan aliran • Mengirimkan sinyal ke unit indoor. udara. 2. Tampilan: • Menampilkan pengaturan saat ini. 7. Tombol SWING: (halaman 14.) (Dalam ilustrasi ini, setiap bagian ditunjukkan 8.
Page 53
Persiapan Sebelum Operasi Memasang baterai 1. Geser belakang (FTNE15/20/25/35) atau penutup depan (FTNE50/60) untuk melepasnya. 2. Pasang dua baterai kering (AAA). 3. Pasang belakang (FTNE15/20/25/35) atau penutup depan (FTNE50/60) seperti sebelumnya. Tempatkan dengan tepat! Tempatkan dengan tepat! (FTNE15/20/25/35) (FTNE50/60) PERHATIAN Mengenai baterai •...
Page 54
Persiapan Sebelum Operasi Mengoperasikan remote (FTNE15/20/25/35) control • Untuk menggunakan remote control, arahkan pemancar ke unit indoor. Jika ada sesuatu yang menghalangi sinyal di antara unit dan remote control, seperti tirai, unit tidak akan beroperasi. Penerima • Jangan menjatuhkan remote control. Jangan membuatnya basah.
Page 55
Mengatur jam 1. Tekan “tombol CLOCK”. ditampilkan. berkedip. 2. Tekan “tombol pengaturan TIMER” to untuk mengatur jam ke waktu saat ini. Tahan tombol “ ” atau “ ” akan menaikkan atau menurunkan tampilan waktu dengan cepat. 3. Tekan “tombol CLOCK”. berkedip.
Page 56
Operasi DRY COOL FAN AC beroperasi dengan mode operasi pilihan Anda. Untuk selanjutnya, AC akan beroperasi dengan mode operasi yang sama. Memulai operasi 1. Tekan “tombol pemilih MODE” dan pilih mode operasi. • Setiap kali menekan tombol memajukan 2, 3 Pengaturan mode secara berurutan.
Page 57
Mengubah pengaturan kecepatan aliran udara 5. Tekan “tombol pengaturan FAN”. Mode DRY Mode COOL atau FAN FTNE15/20/25/35 Tersedia tiga tingkatan pengaturan kecepatan Pengaturan kecepatan aliran udara aliran udara dari “ ” hingga “ ” ditambah “ ”. tidak dapat diubah. FTNE50/60 Lima tingkat pengaturan kecepatan aliran udara dari “...
Mengatur Arah Aliran Udara Anda dapat mengatur arah aliran udara untuk menambah kenyamanan Anda. Mengatur pisau horizontal (sirip) 1. Tekan “tombol SWING”. “ ” ditampilkan pada LCD dan sirip akan mulai berayun. 2. Saat sirip telah mencapai posisi yang diinginkan, tekan “tombol SWING”...
Operasi POWERFUL atau POWER CHILL Operasi POWERFUL dengan cepat memaksimalkan efek pendinginan pada mode operasi apapun. Anda dapat mendapatkan kapasitas maksimum. Memulai operasi POWERFUL atau POWER CHILL 1. Tekan “ tombol POWERFUL atau POWER CHILL”. 1, 2 • Operasi POWERFUL atau POWER CHILL berhenti dalam 20 menit.
Page 60
Operasi TIMER Fungsi pengatur waktu berguna untuk secara otomatis mengubah AC hidup atau mati di waktu malam atau pagi hari. Anda juga dapat menggunakan OFF TIMER dan ON TIMER secara kombinasi. Menggunakan operasi OFF TIMER • Periksa apakah jam sudah benar. Jika belum, atur jam ke waktu saat ini.
Page 61
Menggunakan Operasi ON TIMER • Periksa jam sudah benar. Jika belum, atur jam ke waktu saat ini. (halaman 11.) (FTN50/60) 1. Tekan “tombol ON TIMER”. FTNE15/20/25/35 ditampilkan. Setiap penekanan tombol ON TIMER akan memajukan pengaturan waktu sebanyak 1 jam. Waktu dapat diatur 1,2,3 antara 1 hingga 12 jam.
Page 62
Perawatan dan Pembersihan Sebelum membersihkan, pastikan untuk PERHATIAN menghentikan operasi dan matikan stop kontak. Unit Unit indoor, Unit outdoor, Remote control 1. Bersihkan dengan kain halus kering. Panel depan 1. Buka panel depan. • Tahan panel tab pada dua sisi dan angkat sampai berhenti dengan bunyi klik.
Page 63
4. Pasang panel depan. (FTNE15/20/25/35) Masukkan 3 kunci di panel depan ke Pasang kunci dalam selot dan dorong hingga masuk ke dalam selot. sepenuhnya. Tutup panel depan pelahan dan dorong panel pada 3 titik. (1 di tiap sisi dan 1 di tengah.) Geser kenop ke atas.
Page 64
Filter 1. Buka panel depan. Lihat gambar 2. Tarik keluar filter udara. • Dorong sedikit ke atas tab filter di tengah setiap filter, kemudian tarik ke bawah. Lihat gambar 3. Bersihkan atau ganti tiap saringan. Lihat gambar. 4. Tempatkan filter di tempat sebelumnya dan tutup panel dapan.
Page 65
Pemecahan Masalah Kasus-kasus ini bukan masalah. Kasus-kasus ini bukan masalah AC tetapi memiliki beberapa penyebab. Anda tetap dapat menggunakannya. Kasus Penjelasan Model Operasi tidak segera Hal ini untuk melindungi AC. berjalan. Anda harus menunggu sekitar 3 menit. • Saat tombol ON/OFF (FTNE15/20/ 25/35/50/60) ditekan setelah operasi...
Page 66
Periksa kembali. Kasus Periksa AC tidak beroperasi. • Apakah stop kontak mati atau sekring putus? (Lampu OPERTION mati.) • Apakah mati listrik? • Apakah baterai ada di remote control? • Apakah pengaturan waktunya benar? Efek pendinginan buruk. • Apakah filter udara bersih? •...
Page 67
Hubungi toko layanan segera. PERINGATAN Jika timbul gangguan (seperti bau terbakar), hentikan operasi dan matikan stop kontak. Operasi berkelanjutan dalam keadaan gangguan seperti itu dapat mengakibatkan masalah, sengatan listrik atau kebakaran. Hubungi toko layanan di mana Anda membeli AC. Jangan mencoba untuk memperbaiki atau memodifikasi AC sendiri. Pekerjaan yang salah bisa menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
Page 68
PANDUAN PEMASANGAN Tindakan Pencegahan Keselamatan Baca semua Tindakan Pencegahan Keselamatan ini dengan seksama untuk memastikan pemasangan yang benar. Tindakan pencegahan yang dijelaskan di sini diklasifikasikan sebagai PERINGATAN dan PERHATIAN. Mereka berisi informasi penting mengenai keselamatan. Pastikan untuk memathui semua tindakan pencegahan dengan tepat. Arti pemberitahuan PERINGATAN dan PERHATIAN.
Page 69
PERHATIAN Jangan memasang AC di tempat di mana ada bahaya kebocoran gas yang mudah terbakar. Dalam hal terjadinya kebocoran gas, penumpukan gas di dekat AC dapat menyebabkan kebakaran. Sambil mengikuti instruksi pada buku petunjuk pemasangan ini, pasang pipa saluran untuk memastikan drainasi yang baik dan isolasi pipa untuk mencegah kondensasi.
Page 70
Tips Pemasangan 1. Melepas dan memasang panel depan. (FTNE15/20/25/35) Cara melepas panel depan. Pegang jeruji pada tab di kedua sisi dan angkat hingga berhenti dengan bunyi klik. Sambil menyangga panel depan dengan satu tangan, lepaskan kuncinya dengan menggeser Pasang kunci ke bawah kenopnya dengan tangan yang satu lagi.
Page 72
Gambar Pemasangan Unit Indoor/Outdoor (FTNE15/20/25) Cara memasang unit indoor. Pelat Kaitkan pengait rangka bawah ke dudukan pelat dudukan. Jika pengait susah untuk dikaitkan, lepaskan gril depan. Klip Cara melepas unit indoor. Dorong ke atas area yang ditandai (di bagian baawah gril depan) untuk Rangka bawah melepaskan pengait.
Page 73
(FTNE35) Cara memasang unit indoor. Pelat Kaitkan pengait rangka bawah ke dudukan pelat dudukan. Jika pengait susah untuk dikaitkan, lepaskan gril depan. Klip Cara melepas unit indoor. Dorong ke atas area yang ditandai Pelat dudukan (di bagian baawah gril depan) untuk Rangka bawah melepaskan pengait.
Page 74
(FTNE50/60) Cara memasang unit indoor. Pelat Kaitkan pengait rangka bawah ke dudukan pelat dudukan. Jika pengait susah untuk dikaitkan, lepaskan gril depan. Klip Cara melepas unit indoor. Rangka Dorong ke atas area yang ditandai bawah Gril depan (di bagian baawah gril depan) untuk Pelat dudukan melepaskan pengait.
Page 75
Unit Indoor Memasang pelat dudukan Dimensi dan titik penyimpanan pelat dudukan yang direkomendasikan FTNE15/20/25/35 Meratakan pelat pemasangan (Unit: mm)
Page 76
FTNE50/60 Titik penyimpanan pelat dudukan yang direkomendasikan Tempatkan alat perata (9 tempat semuanya) pada tab yang menonjol. (Ukuran baut: M10) (Ukuran baut: M10) Gunakan plester pengukur seperti yang ditunjukkan. Tempatkan ujung plester pengukur 413,5 44,5 99,5 Ujung pipa gas Melalui lubang Ujung pipa air dinding 80mm Posisi selang...
Page 77
Mengebor lubang dinding dan Memasang pipa yang tertanam di dinding Memasang unit indoor Pipa sisi kanan, Belakang kanan, atau Bawah kanan.
Page 78
Pipa sisi kiri, Belakang kiri, atau Bawah kiri. 1) Pasang selang pembuangan ke bawah pipa pendingin dengan plester vinil perekat. Lepaskan penutup lubang pipa di sini 2) Pastikan untuk menghubungkan selang untuk pipa sisi kiri. pembuangan dengan lubang pembuangan Pipa sisi kiri di tempat sumbat pembuangan.
Page 79
Kabel 1) Ujung kawat terkupas (15 mm). 2) Cocokkan warna kabel dengan nomor terminal pada blok terminal unit indoor dan outdoor lalu kencangkan kabel dengan sekrup ke terminal yang sesuai. 3) Hubungkan kabel grounding dengan terminal yang sesuai. Pasang kabel grounding sehingga tidak terhubung dengan konektor motor kipas.
Page 81
Unit Outdoor Memasang unit outdoor • Untuk pemasangan unit outdoor lihat Memilih Tempat , Unit Outdoor dan Gambar Pemasangan Unit Indoor/Outdoor. (Potong di sudut Hilangkan Pemekaran ujung pipa yang tepat.) serpihan 1) Potong ujung pipa dengan pemotong pipa. Pembakaran 2) Bersihkan ujung yang kasar dengan memotong Pasang tepat pada posisi yang ditunjukkan di bawah ini.
Page 82
Perhatian saat Menangani pipa Lindungi ujung terbuka pipa terhadap debu Dinding Pastikan untuk dan kelembaban. memakai penutup. Hujan Semua lengkungan pipa harus dilakukan Jika tidak tersedia penutup flare, tutup mulut yang telah selembut mungkin. Gunakan pembengkok dimekarkan dengan pipa untuk melengkungkan. plester untuk mencegah masuknya kotoran atau air.
Page 83
Membersihkan udara dan memerika kebocoran gas PERINGATAN PERINGATAN Jangan mencampurkan zat selain dari pendingin Kebocoran gas pendingin selama pembersihan yang telah ditentukan (R410A) ke dalam siklus udara, ventilasikan ruangan tersebut secepat pendingin. mungkin. Untuk mencegah polusi udara, sedapat mungkin pompa vakum digunakan untuk membersihkan udara. Pengukur Pengukur tekanan...
Page 84
Kabel RNE15/20/25 RNE35 Plester Penjepit kawat Block terminal Sekrup pembumian PERINGATAN Kabel pembumian lebih panjang daripada Tidak mengikuti petunjuk ini dengan kabel AC lainnya untuk benar dapat mengakibatkan cedera alasan keamanan atau kematian. Pastikan untuk membuat sambungan pembumian. Plester penjepit kawat...
Page 85
(RNE50/60) Untuk sambungan pengkabelan antar-unit, lihat Unit Indoor , KABEL . Kencangkan sekrup Blok terminal Pasang penahan kabel dengan terminal. Blok terminal Blok terminal erat sehingga Untuk penambatan antar-unit catu daya penambatan kabel Kabel kabel di blok terminal, tidak mengalami eksternal.
Page 86
(3) Lanjutkan operasi percobaan sesuai dengan panduan operasi untuk memastikan bahwa semua fungsi dan komponen, seperti pergerakan kisi-kisi, bekerja dengan baik. * AC membutuhkan sedikit daya pada mode siaga. Jika sistem tidak digunakan untuk beberapa saat setelah pemasangan, matikan stop kontak untuk menghilangkan konsumsi daya yang tidak perlu.
Page 88
PT. DAIKIN AIRCONDITIONING INDONESIA Head Office: Wisma KEIAI, 18th Floor Jl. Jendral Sudirman Kav 3, Jakarta Pusat 10220 Telp : +62 21 572 4377 : +62 21 572 4366 Website : http://www.daikin.co.id 3PN14291-4F M13N016 (1402)
Need help?
Do you have a question about the FTNE15MV14 and is the answer not in the manual?
Questions and answers