Bushnell Tour Z6 User Manual page 39

Laser rangefinder
Hide thumbs Also See for Tour Z6:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INTRODUÇÃO
RESUMO OPERACIONAL
Ao olhar através do Tour® Z6™, pressione o botão de alimentação uma vez para activar o Vivid Display. Coloque o
círculo de mira (localizado no centro do campo de visão) sobre um alvo a pelo menos 5 metros de distância e mantenha
premido o botão de alimentação até que a leitura da distância seja apresentada na parte inferior do visor. Os retículos
que circundam o círculo de mira indicam que o laser está a ser transmitido. Quando a distância tiver sido adquirida,
poderá libertar o botão de alimentação. Os retículos que circundam o círculo de mira desaparecerão quando o botão
de alimentação tiver sido libertado (isto é, quando o laser já não estiver a ser transmitido).
Nota: Uma vez activado, o visor manter-se-á activo e apresentará a última medição de distância durante sete segundos. Poderá pressionar novamente o botão
de alimentação em qualquer momento para medir a distância a um novo alvo. Tal como para qualquer dispositivo laser, recomenda-se que não olhe directamente
para as emissões durante longos períodos de tempo com lentes de aumento. O tempo máximo de transmissão (disparo) do laser é de sete segundos. Para
disparar novamente, volte a pressionar o botão.
AJUSTAMENTO DA OCULAR
O seu Tour® Z6™ foi construído com uma ocular retráctil , concebida a pensar no conforto e que exclui a luz exterior.
O Tour® Z6™ oferece uma abertura virtual extra longa. Se usar óculos certifique-se de que o apoio do olho se encontra
recolhido, permitindo assim aproximar o olho da ocular para visualizar todo o campo de visão. O Tour® Z6™ também
se encontra equipado com uma ocular ajustável (ajustamento de +/- 2 dioptrias) que permite focar o visor VDT™
relativamente à imagem. Rode simplesmente a ocular até que o visor vermelho se encontre focado.
76
INDICADORES VIVID DISPLAY
O seu Tour® Z6™ Vivid Display™ incorpora os seguintes indicadores iluminados:
Indicador PinSeeker™ (1)
Retículo de Mira (2)
Indicador do Nível da Bateria (3)
Laser Activo (4)
Distância apresentada em Jardas/Metros (5)
INDICADOR DO NÍVEL DA BATERIA
Indicador de Bateria:
Carga Completa
2/3 do nível da bateria remanescentes
1 /3 do nível da bateria remanescente
Indicador de Bateria a Piscar - A bateria precisa de ser substituída; a unidade não poderá ser utilizada.
INSERIR A BATERIA
Remova a tampa da bateria do Posi-Thread™ levantando a alça da tampa e rodando-a no sentido anti-horário. Insira
uma bateria de lítio CR2 de 3 volts no compartimento, começando pelo pólo negativo. Em seguida, volte a colocar
a tampa da bateria do Posi-Thread™.
Nota: Recomenda-se a substituição da bateria pelo menos de 6 em 6 meses.
4
2
1
3
5
PinSeeker & E.S.P—201960
103
PinSeeker Slope & E.S.P
PinSeeker & E.S.P "Play-As"
77

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents