Bugera G5 INFINIUM Quick Start Manual page 8

5-watt class-a tube amplifier head
Table of Contents

Advertisement

14
BUGERA G5 INFINIUM
BUGERA G5 INFINIUM Controls
Etape 2 : Réglages
L'interrupteur POWER permet de placer l'ampli sous/
(1)
(FR)
hors tension. L'ampoule s'allume lorsque l'appareil est
sous tension et clignote si un problème est détecté.
Consultez la section Conseils Infinium pour plus
de détails.
L'interrupteur STANDBY permet de couper la sortie
(2)
de l'ampli et prolonger la durée de vie des lampes de
puissance. Placez l'ampli en mode STANDBY lorsque
vous l'utilisez avec un casque audio plutôt qu'avec
une enceinte.
Le potentiomètre REVERB permet de régler la quantité
(3)
de Reverb appliquée au signal.
Le potentiomètre MORPH permet de modifier le
(4)
caractère sonore du canal d'Overdrive entre un
son typé américain et un son anglais. L'effet de ce
potentiomètre est plus subtil si le réglage MIDDLE
est en position centrale et est plus prononcé avec des
réglages extrêmes du paramètre MIDDLE.
Les potentiomètres EQ permettent de régler les
(5)
fréquences basses, médiums et hautes du son de
la guitare.
Le potentiomètre OVERDRIVE VOLUME permet de
(6)
régler le niveau du canal Overdrive.
Le potentiomètre GAIN permet de régler la quantité de
(7)
distorsion du canal Overdrive.
Le bouton CHANNEL permet d'alterner entre les
(8)
canaux clair et Overdrive.
Le potentiomètre TONE permet de régler la brillance
(9)
du son du canal clair.
Le potentiomètre CLEAN VOLUME permet de régler le
(10)
niveau du canal clair.
Schritt 2:
POWER – Schalter zum Ein/Ausschalten des
(1)
(DE)
Verstärkers. Die Netzanzeige leuchtet, wenn der
Bedienelemente
Verstärker eingeschaltet ist. Sie blinkt, wenn ein Fehler
aufgetreten ist. Siehe Infinium-Ratschlag.
STANDBY – Schalter schaltet den Verstärkerausgang
(2)
stumm und schont dadurch die Ausgangsröhre.
Schalten Sie den Verstärker in den STANDBY-Modus,
wenn Sie nicht über eine angeschlossene Box, sondern
über Kopfhörer üben.
REVERB – Regler steuert die Stärke des
(3)
Reverb-Effekts.
MORPH – Regler variiert den Klangcharakter des
(4)
Overdrive-Kanals stufenlos zwischen amerikanischer
und britischer Stilistik. Die Wirkung dieses Reglers
ist subtiler, wenn der MIDDLE-Regler in der Mitte auf
12.00 Uhr steht, und ausgeprägter, wenn der MIDDLE-
Regler sehr hoch oder niedrig eingestellt ist.
EQ – Regler zur Steuerung der tiefen, mittleren und
(5)
hohen Frequenzen des Gitarrenklangs.
OVERDRIVE VOLUME – Regler steuert den
(6)
Lautstärkepegel des Overdrive-Kanals.
GAIN – Regler steuert die Stärke der Verzerrung auf
(7)
dem Overdrive-Kanal.
CHANNEL – Taste schaltet zwischen Clean- und
(8)
Overdrive-Kanal um.
TONE – Regler steuert den Klang des Clean-Kanals.
(9)
CLEAN VOLUME – Regler steuert den Lautstärkepegel
(10)
des Clean-Kanals.
INPUT – An diese Buchse schließen Sie Ihre Gitarre an.
(11)
INPUT – connectez votre guitare à cette entrée.
(11)
L'entrée MP3/LINE permet de connecter des
(12)
sources audio externes pour vous accompagner ou
vous entrainer.
Utilisez les embases EFFECTS LOOP SEND et RETURN
(13)
pour connecter vos effets. Le bouton LEVEL permet de
sélectionner le mode +4 dB pour une utilisation avec
un processeur d'effets en Rack ou le mode -10 dB si
vous utilisez des pédales d'effets.
L'entrée FOOTSWITCH permet de connecter le
(14)
contacteur au pied fourni.
La sortie EMULATED OUTPUT permet de connecter
(15)
un casque ou d'obtenir une sortie directe niveau ligne
pour enregistrement. Le signal peut émuler le son
d'une enceinte 1x12 ou 4x12. La sélection se fait avec
le bouton adjacent. Cette sortie fonctionne même si
l'ampli est en mode Standby. L'atténuateur et l'étage
de puissance n'affectent pas ce signal.
Le sélecteur POWER ATTENUATOR permet de faire
(16)
fonctionner l'ampli en mode 5 Watts, 1 Watt ou
0,1 Watt.
La sortie AMPLIFIER OUTPUT permet de connecter
(17)
l'ampli à une enceinte d'une impédance de 8 Ohms.
Vous devez toujours utiliser un câble haut-parleur pour
effectuer cette connexion !
LED INFINIUM – S'allume lorsque la lampe de
(18)
puissance doit être remplacée. Utilisez toujours une
lampe de puissance 12BH7. Cependant, la lampe de
préamplification ECC83A peut être remplacée par un
modèle similaire.
L'embase CEI permet de connecter le cordon
(19)
secteur fourni.
MP3/LINE-Eingang – Hier schließen Sie externe
(12)
Audioquellen zum Jammen und Üben an.
EFFECTS LOOP SEND – und RETURN-Buchsen
(13)
zum Anschließen von Effektgeräten. Wählen
Sie mit der LEVEL-Taste die Option +4 dB bei
Rack-Effektprozessoren und die Option -10 dB
bei Effektpedalen.
FOOTSWITCH – Eingang zum Anschließen des
(14)
mitgelieferten Fußschalters.
EMULATED OUTPUT – Buchse zum Anschließen
(15)
von Kopfhörern oder Aufnahmegeräten. Das Signal
emuliert den Sound einer 1x12 oder einer 4x12 Box,
wählbar mit der benachbarten Taste. Dieser Ausgang
funktioniert auch, wenn der Verstärker auf Standby
geschaltet ist. Der Power Attenuator und die Endstufe
wirken nicht auf dieses Signal.
POWER ATTENUATOR – Schalter – Damit können
(16)
Sie den Verstärker wahlweise mit 5 Watt, 1 Watt oder
0,1 Watt betreiben.
AMPLIFIER OUTPUT – Buchse zum Anschließen einer
(17)
Box mit 8 Ohm. Verwenden Sie für diesen Anschluss
immer Lautsprecherkabel!
INFINIUM LED leuchtet, wenn die Ausgangsröhre
(18)
ersetzt werden muss. Verwenden Sie immer eine
12BH7 Ausgangsröhre. Die ECC83A Vorverstärkerröhre
kann man auch durch andere geeignete
Modelle ersetzen.
NETZANSCHLUSS zum Anschließen des
(19)
mitgelieferten Netzkabels.
15
Quick Start Guide
Passo 2: Controlos
O botão POWER liga e desliga o amplificador.
(1)
(PT)
A lâmpada jóia acende quando a alimentação
está ligada e pisca para indicar erro. Verificar
recomendações da infinium para obter mais detalhes.
O botão STANDBY coloca a saída do amplificador
(2)
em modo mute e preserva a válvula de potência
do amplificador. Coloque o amplificador no modo
STANDBY quando estiver praticando com fones de
ouvido e não através da caixa de som
O botão REVERB ajusta o nível de efeito de
(3)
reverberação.
O botão MORPH mistura o caráter do timbre do
(4)
canal overdrive de um estilo Americano até um toque
Britânico. O efeito deste botão é mais sutil quando o
botão MIDDLE está na posição central 12:00, e mais
pronunciado com o MIDDLE ajustado para muito alto
ou muito baixo.
Os botões EQ ajustam a frequência baixa, média, e alta
(5)
do timbre da guitarra.
O botão OVERDRIVE VOLUME ajusta o nível de volume
(6)
do canal overdrive.
O botão GAIN ajusta o nível de distorção no
(7)
canal overdrive.
O botão CHANNEL comuta entre canais clean (limpos)
(8)
e com overdrive.
O botão TONE ajusta o brilho do canal clean.
(9)
O botão CLEAN VOLUME ajusta o nível de volume do
(10)
canal clean.
INPUT (entrada) – conecte sua guitarra a este jack.
(11)
A entrada MP3/LINE permite conexão de fontes de
(12)
áudio externas para prática e jamming.
Os jacks EFFECTS LOOP SEND e RETURN possibilitam
(13)
conexão de aparelhos de efeitos. Use o botão
LEVEL (nível) para selecionar +4 dB para uso com
processadores de efeito rack, ou o ajuste -10 dB para
uso com efeitos stompbox.
A entrada FOOTSWITCH possibilita conexão do
(14)
pedal incluso.
O jack EMULATED OUTPUT possibilita conexão de
(15)
fones de ouvido ou saída de linha para gravação.
O sinal emula o som ou de uma caixa 1x12 ou 4x12,
selecionável através do botão adjacente. Esta saída
funciona até mesmo quando o amplificador está
em Standby. O atenuador e power stage não afetam
este sinal.
O botão POWER ATTENUATOR permite que o
(16)
amplificador funcione a 5 Watts, 1 Watt, ou 0.1 Watts.
Os jacks AMPLIFIER OUTPUT (saída do amplificador)
(17)
possibilitam conexão de uma caixa de som com
8 Ohms. Use sempre um cabo de alto-falante para
esta conexão!
O LED INFINIUM acenderá quando a válvula de
(18)
potência precisar ser substituída. Sempre use uma
válvula de potência 12BH7. O pre-amplificador ECC83A
pode ser substituído por outras variações.
A TOMADA IEC aceita o cabo de potência incluso.
(19)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bt210tsBt115ts

Table of Contents