Download Print this page
Remington EP7020 Use And Care Manual
Hide thumbs Also See for EP7020:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCCIONES IMPORTANTES
EP7020 / EP7020A
Al utilizar un aparato eléctrico, precau-
ciones básicas deben ser siempre obser-
Guía de Utilización y Cuidados
vadas, incluyendo las descritas abajo. Lea
todas las instrucciones antes de utilizar
este aparato.
A.
LEA TODAS LAS
C.
INSTRUCCIONES ANTES
B.
MANTÉNGALO LEJOS DEL
PELIGRO
D.
F.
Como sucede con la mayoría de los
aparatos eléctricos, los componentes
eléctricos están vivos eléctricamente
aún cuando se encuentran apagados.
Para reducir el riesgo de muerte por
descarga eléctrica:
No intente recoger un aparato que
E.
haya caído en el agua. Desenchúfelo
inmediatamente de la toma de corriente.
G.
No lo use mientras está en el baño o en
la ducha.
No ponga o guarde el aparato en un
lugar de donde pueda caer o ser tirado
I.
dentro de una bañera o de un lavabo.
H.
No ponga o deje caer el aparato dentro
del agua u de otro líquido.
Siempre desenchúfelo de la toma de
A. Cabezal de la depiladora tamaño completo
Encendido/Apagado (ON/OFF)
corriente inmediatamente después
B. Cabezal ángulo perfecto
F. Precisión Tapa
de usarlo.
C. Botón para liberar la cabeza de la depiladora
G. Cabezal de masaje con Aloe Vera
Siempre desenchufe este aparato antes
(en la parte trasera).
H. Puerto de entrada
de limpiarlo.
D. Luz para detalles
I. Transformador
E. 2 ajustes de velocidad/ Botón de
Limpieza y mantenimiento
Almacenamiento
CUIDADO:
■ Antes de desechar el aparato, es
Cabeza de la depiladora: apropiada para
necesario retirar la batería.
Nunca enrolle el cable alrededor de la
limpiar bajo el agua.
depiladora, ya que esto ocasionará un
■ Desenchufe la unidad del toma
Cuerpo de la depiladora: NO APROPIADO
desgaste prematuro y su rotura, anulando
corriente para evitar una posible
PARA LIMPIAR BAJO EL AGUA.
de esta manera la garantía. Manipule el
electrocución.
cable con cuidado y evite torcerlo, jalarlo
PARA REMOVER RESIDUOS
■ Asegúrese de que la cortadora
con fuerza o estirarlo demasiado, espe-
Para remover residuos de las pinzas de
esté apagada y desenchufada del
cialmente en sus conexiones.
acero inoxidable del cabezal depilatorio
tomacarriente.
curvo, humedezca un bastoncillo de
algodón con alcohol. Pase el bastoncillo
■ Levantar o hacer palanca en la parte
Cuidados con su depiladora
suavemente sobre las pinzas hasta que el
superior de la carcasa y quitar la
Para asegurar un desempeño duradero
residuo haya sido removido.
parte superior de la carcasa.
de su depiladora, limpie la cabezal regu-
CUIDADO: Asegúrese que el bastoncillo
■ Desatornille los dos tornillos
larmente.
de algodón no esté empapado en alcohol,
localizados en el parte interna (negro).
porque esto puede dañar el cabezal de
LIMPIE EL CABEZAL
■ Hacer palanca en el interior de la
depilación.
DE SU DEPILADORA
caja, exponiendo el compartimiento
NOTA: Este aparato no contiene piezas
DESPUÉS DE CADA USO
de las baterías
reparables por el usuario.
Asegúrese que la
■ Saque la batería del compartimiento
depiladora está apagada y
de las baterías.
desenchufada de la toma
■ Cortar las lengüetas en ambos
de corriente.
extremos de la batería y extraer.
Mantenga los lados de la
cabeza de la depiladora
y levante el cabezal lejos
del barril de pinzas del la parte trasera.
Gire el ensamblaje del cabezal hacia
abajo.
Cepille el pelo acumulado de las pinzas
entornando el contenedor manualmente.
NOTA: El cuerpo de la depiladora NO
es lavable.
NO LO SUMERJA EN EL AGUA.
USTED PODRÁ SUMERGIR LAS CABEZAS
SOLAMENTE DESPUÉS DE HABERLAS
REMOVIDO DEL CUERPO.
No utilice este aparato con un disco
dañado o roto, pues puede ocasionar
lesiones.
DE SEGURIDAD
Siempre guarde este aparato y su cable
en un área sin humedad. Asegúrese que
el cable está desconectado del aparato.
Asegúrese que el aparato está en "off"
ADVERTENCIA
(apagado) antes de enchufarlo. Siempre
conecte primero el enchufe al aparato
y después a la toma de corriente. Para
Para reducir los riesgos de quema-
desconectar, ponga todos los controles
duras, incendio, choque eléctrico o
en "off", saque el enchufe de la toma de
lesiones a personas:
corriente y después desconecte el cable
Nunca deje sin vigilancia un aparato que
del aparato para almacenarlos.
esté enchufado en la toma de corriente.
Para uso doméstico solamente.
DEL USO.
Este artefacto no está diseñado para ser
usado por personas con incapacidad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
sensorial o mental (incluido niños) o que
AGUA.
no tengan experiencia, a menos que se
les supervise o capacite sobre el uso del
producto por una persona responsable
de su seguridad.
Se debe asegurar la supervisión de los
La depilación deja su piel suave y sin pelos
niños para evitar que usen el aparato
por varias semanas.
como juguete.
Antes de depilarse, asegúrese que su
Utilice este aparato solamente para el
piel está limpia, seca y sin cremas o
uso previsto y descrito en este manual.
aceites.
No utilice accesorios no recomendados
Frota la piel en el área donde se va a
por el fabricante.
aplicar para levantar los vellos pequeños
Nunca opere este aparato si el cable o
para optimizar la depilación.
el enchufe no trabaja apropiadamente
Enciende la depiladora a la velocidad
o se ha caido, estropeado o caido al
deseada. Baja es recomendada para
agua. Si algo de esto ocurriese, devuelva
los vellos finos y alta es recomendada
el electrodomestico a un centro de
para vellos gruesos o vellos de fuerte
reparaciones para examinaciòn y arreglo.
crecimiento.
Mantenga el cable distante de
Usando la mano libre, sujete la piel
superficies calientes. No enrolle el cable
estirada para hacer que los pelos se
alrededor del aparato.
pongan de pie.
Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
Posicione la depiladora
dentro de cualquier orificio.
plana de manera que
No use el aparato al aire libre ni lo opere
los discos de acero
donde productos de aerosol (spray) están
inoxidable estén a
siendo utilizados o donde oxigeno está
un ángulo de 90º y
siendo administrado.
nivelados contra la piel.
Remoción de Batería
■ Las baterías deben ser desechadas
Este producto por un periodo de 2 años en todas
sus partes, contra cualquier defecto de fabricación y
de forma segura.
funcionamiento a partir de la fecha de compra.
NOTA: Siempre deséchelas de la
manera adecuada según las leyes
GARANTIA
estatales o locales.
Rayovac de México, S.A. de C.V. Garantiza este
producto por un periodo de 2 años en todas sus
partes, contra cualquier defecto de fabricación y
CAUTION: LAS BATERÍAS LIFEPO4
funcionamiento a partir de la fecha de compra.
DEBERÁN SER REMOVIDAS DE
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar
LA CORTADORA Y RECICLADAS
esta póliza sellada por la tienda o unidad vendedora,
O DESECHADAS EN LA MANERA
o acompañada de la nota de compra o factura
ADECUADA EN CONCORDANCIA CON
correspondiente, junto con el producto en nuestras
oficinas en:
LOS REQUERIMIENTOS LEGALES
Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004
ESTATALES O LOCALES.
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
¡CUIDADO! No queme o mutile las
Mexico
Tel. (55) 5831-7070
baterías porque podrían explotar o
Para atención de garantía marque: 01 800 714 2503
liberar materiales tóxicos. No provoque
2. Rayovac de México, S.A. de C.V. se compromete
cortocircuitos con ellas ya que podrían
a reparar o sustituir el producto, así como las
producir quemadoras.
piezas o componentes defectuosos del mismo sin
ningún costo para el consumidor y a reembolsar al
consumidor los gastos de envío o transportación
del producto.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será
mayor a 30 treinta días contados a partir de la fecha
de recepción del producto en nuestro domicilio.
4. RAY O VAC de México, S.A. de C.V. se compromete
a cambiar el producto, si la falla es atribuible
a defecto de fabricación, durante los 30 días
inmediatos posteriores a la compra del producto
si esta garantía se hace válida en la misma tienda
en la que se adquirió el producto, presentando la
presente garantía y la nota de compra o factura
correspondiente.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de
acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o
reparado por personas no autorizadas por Rayovac
de México, S.A. de C.V.
Instrucción de manejo:
El adaptador eléctrico fue proyectado
para ser orientado correctamente en una
1. Tome el transformador y enchufe su
posición vertical o en el suelo.
cable en la toma de corriente.
Para protección adicional, se debe
2. Enchufe firmemente el transformador en
incorporar en la instalación eléctrica
la depiladora, que estará lista para ser
un dispositivo de corriente residual
utilizada.
(disyuntor) con una corriente de corte
Esta depiladora SOLO puede ser usada
residual que no exceda los 30mA.
con cable.
Para mayor información consulte a un
Cabezal de
instalador especializado (Argentina/Chile).
afeitado:
CUIDADO: No usar este
Para una depilación detallada de los
aparato cerca de bañaderas,
vellos use el cabezal de afeitado de la
duchas ó otros recipientes
depiladora.
con agua.
Asegúrese que la depiladora este
apagada.
Remueva el cabezal de tamaño completo
de la depiladora o el cabezal de masaje.
Coloque el cabezal de afeitado en las
Cómo usar
ranuras correspondientes en la parte
superior de la depiladora.
Apriete suavemente el cabezal de
Este es su ángulo optimo de depilación.
afeitado en su lugar hasta escuchar
La cabeza de depilación de Remington
®
un "click".
esta diseñada con un sistema de pinzas
Cabezal de afeitado:
escalonadas para asegurar una cobertura
máxima de depilación con pinzas para
Para una depilación detallada de los
las áreas con vellos.
vellos use el cabezal de afeitado de la
depiladora.
Usando movimientos
circulares pequeños,
Asegúrese que la depiladora está
deslice lentamente
apagada.
y suavemente la
Remueva el cabezal de tamaño completo
depiladora sobre la
de la depiladora o el cabezal de masaje.
piel. Este movimiento
Coloque el cabezal de afeitado en las
circular es el método más eficaz y hace
ranuras correspondientes en la parte
que el proceso sea más agradable.
superior de la depiladora.
Alternativamente, pase la depiladora con
un movimiento continuo en la dirección
Apriete suavemente el cabezal de
contraria a la del crecimiento del pelo.
afeitado en su lugar hasta escuchar un
Cualquier método, es importante para
"click".
mantener la piel tensa, especialmente en
las aéreas delicadas de la piel.
Haga lo mismo en cada área hasta que
todo el pelo indeseable sea removido.
Después de depilar, apague la depiladora.
Número de Serie: _________________________
Garantía
Lugar de Compra: ________________________
Ciudad: ________________________________
Fecha de Compra: ________________________
No. Factura: _____________________________
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de
Datos del Consumidor _____________________
garantía, el consumidor puede recurrir a la tienda
Nombre: _______________________________
o proveedor para que se le expida otra póliza de
______________________________________
garantía previa presentación a la nota de compra
Dirección: ______________________________
o factura.
______________________________________
Aparato: _______________________________
Teléfono: _______________________________
Modelo: ________________________________
Ciudad: ________________________________
Nombre y/o razón social del distribuidor.
Depto. _________________________________
______________________________________
Dirección y teléfono: ______________________
VENEZUELA
Fecha de Entrega: ________________________
GARANTIA
Sello y Frima: ___________________________
RAYOVAC VENEZUELA, S.A., garantiza este producto
por un periodo de 2 años en todas sus partes, contra
Colombia
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a
POLIZA DE GARANTIA
partir de la fecha de compra.
FELICITACIONES, el artículo que usted acaba de
adquirir ha sido diseñado y construido con la más
CONDICIONES:
avanzada tecnología Remington y sometido a un
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar
estricto control de calidad. Recomendamos leer
esta póliza sellada por la tienda o unidad vendedora,
cuidadosamente el manual de uso, en el cual se indica
o acompañada de la nota de compra o factura
correspondiente, junto con el producto en nuestras
el plazo de vigencia de esta garantía antes de usar su
oficinas en:
nuevo producto. Todo uso por fuera del Manual de Uso
Rayovac Venezuela S.A.
dejará sin vigencia la garantía del producto.
COLOMBIA (REGIÓN ANDINA)
RIF. No. J- 07506682-0.
Rayovac – Varta S.A. Colombia
Av. Michelena, Parcelas 91-92 zona Industrial
Carrera 17 No 89-40
Municipal Norte Valencia,
Estado Carabobo, Venezuela
Bogota D.C, Colombia
Master (58 241) 897-60-30
(57-1) 644-4848
FAX (58 241) 832-33-27
Línea Servicio al Cliente: 018000510012
Servicio al Cliente: 0800 (7296822)
Para hacer uso de su GARANTIA:
2. RAYOVAC VENEZUELA, S.A., se compromete a
- Deberá presentar esta tarjeta. En caso que ella no
reparar o sustituir el producto, así como las piezas
esté fechada y timbrada al momento de la compra
o componentes defectuosos del mismo sin ningún
deberá ser acompañada de la factura de su compra.
costo para el consumidor.
- Antes que nada, fíjese que el enchufe al cual
3. El tiempo de reparación en ningún caso será
conecta el producto esté en buenas condiciones. Si
mayor a 30 treinta días contados a partir de la fecha
se calienta es indicación que hay mal contacto que
de recepción del producto en nuestro domicilio.
podría causar dificultades y peligro.
- Como condición de la garantía, se debe dar un
4. RAYOVAC VENEZUELA S.A., se compromete
a cambiar el producto, si la falla es atribuible
uso adecuado al producto, acorde al manual de uso
a defecto de fabricación, durante los 30 días
incluido en el empaque.
inmediatos posteriores a la compra del producto
- Si el producto después de seguir todas las
si esta garantía se hace válida en la misma tienda
instrucciones del manual no funciona correctamente,
en la que se adquirió el producto, presentando la
comuníquese a nuestro número de atención al
presente garantía y la nota de compra o factura
cliente # 6231310
correspondiente.
Ficha de Garantía
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
Período de Garantía: _______________________
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en
Producto: _______________________________
condiciones distintas a las normales.
Modelo: ________________________________
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de
Cabezal de Masaje con
Cuidado:
un largo periodo de tiempo desde su
última depilación, recorte el pelo con una
Aloe Vera:
Para su protección, su depiladora podrá
recortadora para bikini de Remington
®
o
Para una depilación más suave, el cabezal
bajar la velocidad o incluso parar si
con una recortadora cosmética antes de
de masaje contiene elementos flexibles
usted la presiona demasiado contra
la depilación.
infundidos con aloe vera para una calm-
la piel.
Al depilar el área de la axila, levante su
ante experiencia.
No use la depiladora sobre una piel
brazo para que la piel esté estirada. Pase
Asegúrese que la depiladora este
irritada o con varices, erupción cutánea,
la depiladora con movimientos circulares.
apagada.
manchas, verrugas o heridas, sin antes
Evite usar sustancias que puedan causar
consultar un doctor. Personas con una
Retire el ángulo perfecto o el cabezal de
irritación, como desodorantes, inmediata-
respuesta inmunológica reducida, como
afeitado.
mente después de la depilación (de pref-
durante el embarazo, o personas que
erencia de la noche a la mañana).
Coloque el cabezal de
sufren de diabetes mellitus, hemofilia
masaje en las ranuras
o deficiencia inmunológica, deberían
correspondientes en
Depilacion Facial
consultar también su doctor antes de
la parte superior de la
Depile los vellos faciales no deseados
usar este producto.
depiladora.
con el cabezal de afeitado. Coloque la
Por razones higiénicas, no deje
depiladora en un ángulo de 90° a la piel
Apriete suavemente el cabezal de
otra persona usar su depiladora. Se
masaje en su lugar hasta escuchar un
y mueva la cabeza de la depiladora en
recomienda el uso por una persona
"click".
movimiento circular.
solamente.
NOTA: No usar para remover los vellos de
Luz para detalles:
las cejas.
La luz para detalles está incorporada con
el interruptor para darle
las mejores condiciones
Consejos de utilización
para remover hasta los
vellos más finos.
Depilación de los
Consejos útiles:
sea la más eficaz, suave y fácil posible. El
brazos/piernas
cabezal ángulo perfecto le asegura que está
Si usted es nuevo en sistemas de depilación,
utilizando la depiladora en el ángulo óptimo
Depile empezando por la parte inferior de
tal vez sienta cierta incomodidad inicial. Esto
para la depilación con pinzas. Las pinzas
los brazos/piernas y lentamente mueva
disminuye con cada uso del producto. Con
giratorias agarran hasta los pelos más cortos
hacia arriba. Para depilar detrás del codo/
el uso continuo del sistema de depilación
(mínimo de largo .02"/.5mm) y los sacan por
rodilla, mantenga derecho el brazo/pierna
de Remington
®
, usted podrá sentir una
la raíz. El pelo que vuelve a crecer deberá
para estirar la piel. El cabezal de afeitado
disminución en la cantidad y la densidad del
ser blando y fino.
es recomendado para particularmente
pelo que vuelve a crecer.
aéreas sensibles de la piel.
El uso de una depiladora puede causar
Tenga paciencia al utilizar por primera vez
enrojecimiento o irritación de la piel.
su depiladora, pues como con cualquier
Esta es una reacción normal que
Axilas y bikini
producto nuevo, puede tardar un poco hasta
desaparecerá rápidamente. Sin embargo,
Tenga en cuenta que estas
que usted se familiarice con el aparato.
usted deberá consultar su doctor si la
áreas son especialmente
Tómese el tiempo necesario para acostum-
irritación no desaparece en tres días.
sensibles. Sin embargo,
brarse a su depiladora. Estamos seguros que
esta sensibilidad dis-
usted disfrutara por muchos años su depila-
Todos los métodos de remoción de
pelos por la raíz pueden resultar en pelo
minuirá con el uso continuo. Para mayor
dora entregándole un depilado agradable y
encarnado, dependiendo de la condición
comodidad, asegúrese que la piel está
satisfactorio.
estirada y que el pelo tiene un largo ideal
de la piel y del pelo. Una exfoliación
Su nueva depiladora fue creada para hacer
regular ayuda a evitar pelos encarnados.
entre .02-.05" o .5-1.27mm. Si pasó
que la remoción de los pelos indeseables
acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
Chile
d. Costa Rica
GARANTIA
Rayovac Costa Rica ,S.A.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o
San Francisco de Dos Rios de la Bomba La Pacifica,
reparado por personas no autorizadas por
400 Este carretera a Curridabat,
RAYOVAC VENEZUELA, S.A.
San Jose Costa Rica
Apartado Postal 52-2010 Zapote
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de
Tel. 506 2272 2242
garantía, el consumidor puede recurrir a la tienda
o proveedor para que se le expida otra póliza de
e. Nicaragua
garantía previa presentación a la nota de compra
Importadora y Distribuidora Ocal, S.A.
o factura.
Km 17 Carretera a Masaya
Tip Top Industrial, 300 metros al este
Nindirí, Masaya, Nicaragua
Aparato: _______________________________
Tel. (505) 276-9400
Modelo: ________________________________
2. RAYOVAC CENTRO AMERICA. se compromete
Nombre y/o razón social del distribuidor.
sustituir el producto por uno igual o similar, y a
______________________________________
rembolsar al consumidor los gastos razonables de
Dirección y teléfono: ______________________
envío o transportación del producto.
Fecha de Entrega: ________________________
3. RAYOVAC CENTRO AMERICA se compromete
Sello y Frima: ___________________________
a cambiar el producto, si la falla es atribuible
(56-2) 5713701
a defecto de fabricación. Durante los 30 días
ARGENTINA
Household Products Chile Comercial Ltda.
inmediatos posteriores a la compra del producto
Avenida del Valle 570 oficina 704,
Ciudad Empresarial, Huechuraba
GARANTIA
Santiago, Chile
esta garantía se hace válida en la misma tienda
Servicio al cliente: 800171051
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
en la que se adquirió el producto, presentando la
Humboldt 2495 Piso #3
GARANTIA PARA PRODUCTOS REMINGTON
presente garantía y la nota de compra o factura
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.
EN CENTRO AMERICA
correspondiente. Después de ese tiempo deberá
CUIT. Nº 30-70706168-1
contactar a las oficinas de Rayovac a las direcciones
antes mencionadas, presentando la presente
RAYOVAC CENTRO AMERICA Garantiza este producto
garantía, la nota de compra o factura y el producto.
por un periodo de 2 años en todas sus partes, contra
cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
de compra.
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en
condiciones distintas a las normales.
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de
la nota de compra o factura correspondiente, junto
acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña.
con el producto en nuestras oficinas:
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o
a. Guatemala
reparado por personas no autorizadas por
17 avenida 24-75 zona 11
RAYOVAC CENTRO AMERICA
C. Comercial Novicentro 2do Nivel. Local #37
Guatemala City, Guatemala
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de
Tel. 1-800-Rayovac / Tel. (502) 2222-7200
garantía, el consumidor puede recurrir a la tienda
o proveedor para que se le expida otra póliza de
b. El Salvador
garantía previa presentación a la nota de compra
Blvd. Merliot, Jardines de la Libertad Ciudad Merliot,
Santa Tecla
o factura.
Apartado Postal 2079
El Salvador, C.A.
Aparato: _______________________________
Tel. (503) 2278-9466
Modelo: ________________________________
c. Honduras
Nombre y/o razón social del distribuidor.
Distribuidora Rayovac Honduras, S.A.
______________________________________
Boulevard Suyapa 100 metros al Norte de Emisoras
Dirección y teléfono: ______________________
Unidas frente a Sears
Fecha de Entrega: ________________________
Apartado Postal 499
Sello y Frima: ___________________________
Tegucigalpa, M.D.C. Honduras C.A.
Tel. (504) 231-3542
En algunos casos puede ocurrir una
Tal vez sea mejor hacer la depilación por
inflamación de la piel cuando bacterias
la noche, para que los posibles rojizos
penetran en la misma (por ejemplo, al
desaparezcan de la noche a la mañana.
deslizar el aparato sobre la piel). Una
Después de depilarse, usted puede usar
limpieza minuciosa del cabezal de
una crema de cuerpo o una loción de
depilación antes de cada uso puede
áloe para suavizar la piel y reducir las
minimizar el riesgo de infección.
irritaciones.
Al usar una depiladora por primera vez,
Exfolie regularmente después de cada
es mejor testarla primero en un área
depilación para evitar pelos encarnados.
pequeña para acostumbrarse al proceso
Para mejores resultados, el aparato debe
de depilación.
ser limpio después de cada uso.
El largo ideal para la remoción de pelos
La depiladora de Remington
®
puede ser
está entre .02-.05" o 0.5-1.27mm. La
usada de manera segura en la línea del
depilación es más fácil y más agradable
bikini. Si los pelos de la línea del bikini
con este largo de pelo.
están muy largos, recórtelos primero
Tome un baño o una ducha con agua
con tijeras o con una recortadora.
tibia antes de depilarse y exfoliarse, para
Posteriormente, usted puede usar la
remover células muertas de piel. Esto
depiladora para remover los pelos por la
hará con que su piel quede más flexible,
raíz durante semanas para una línea de
haciendo que el proceso de depilación
bikini suave y bella.
sea menos incómodo.
Su depiladora Remington
puede ser
®
Su piel deberá estar limpia y seca, sin
usada de manera segura para remover
cremas ni aceites.
pelos sencillos del cuerpo.
Para mejores resultados:
Para uso facial para labio superior y
barbilla utilizar el cabezal de precisión.
Los mejores resultados serán logrados
deslizando la depiladora ligeramente
Usted deberá usar inicialmente su
sobre la piel con movimientos cortos y
depiladora una vez a la semana. Los
circulares, girando el cabezal hacia arriba
retoques ayudarán a debilitar los pelos y
y hacia afuera al final de cada pasada.
mantendrán sus piernas siempre suaves.
Los discos deben deslizar suavemente
Se recomienda depilarse una vez a la
sobre la piel, casi sin tocarla. Si usted
semana especialmente a las mujeres
presiona demasiado, una medida de
con piel sensible, porque el proceso es
seguridad integrada baja la velocidad o
suave y solo tarda algunos minutos.
para los discos del todo.
Repita el movimiento en la misma área
unas cuantas veces hasta que todo
los pelos sean removidos. La duración
del proceso depende de la cantidad y
densidad del pelo. Después de varios
meses de uso continuo, habrá menos
pelos y los que permanezcan serán más
finos. Habrá también un intervalo más
largo entre un crecimiento y otro.
La Garantía no cubre los siguientes daños
LA CORPORACION RAYOVAC NO SE RESPONSABILIZA
- Cuando el producto no se hubiese sido operado
POR NINGUN INCIDENTE, ESPECIALMENTE DEBIDO
normalmente, abuso o alteración de producto.
AL USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS LAS GARANTIAS
- Cuando el producto es serviciado por personas no
SON LIMITADAS A 2 AÑOS EMPEZANDO EN LA FECHA
autorizadas.
DE COMPRA.
- Cuando el producto es utilizado con accesorios no
autorizados.
Comentarios o sugerencias:
- Conectando el artefacto al un voltaje incorrecto.
Visite www.ProductosRemington.com
- Enrollando el cable alrededor del artefacto
causando que el cable se gaste y re rompa
prematuramente.
® Marca registrada por Spectrum Brands, Inc.
- Cualquier otra condición fuera de nuestro
control.
Distribuido por: Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562
REPÚBLICA DOMINICANA
Rayovac Republica Dominicana S.A.
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
Prolongación Ave. Rómulo Betancourt Zona Industrial
12/14 Job#11116-02
de Herrera
T22-0000550
Santo Domingo, Republica Dominicana
Tel. (1-809) 530-5409
Diseñado en USA
ECUADOR
HECHO EN CHINA
Línea de servicio al cliente
593 2 326 1638
EP7020 / EP7020A:
Quito-Ecuador
Características eléctricas
110V: 100-240V~ 50/60Hz 680mA
PANAMA
220V: 100-240V~ 50/60Hz
DISTRIBUIDORA J MALLOL E HIJOS
Parque Industrial Costa del Este
Teléfono: (507) 2715000
Cuidad de Panama-Panama
VIDA PANAMA
Calle 16 Av Enrrique A Jimenez. Apartado Postal
0203-00535
Teléfono: (507) 4339000
Zona libre Colon-Panamá
PERU
Spectrum Brands del Peru S.A.C
Importado por:
Av. Angamos 2431, Torres de Limatambo,
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
San Borja, Perú
Humboldt 2495 Piso #3
Telef. 511-225-1388
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina.
CUIT No: 30-70706168-1
Importador # 76983
Hecho en CHINA.
100V-240V
BIVOLTAJE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EP7020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Remington EP7020

  • Page 1 593 2 326 1638 LIMPIE EL CABEZAL avanzada tecnología Remington y sometido a un 1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar EP7020 / EP7020A: ■ Hacer palanca en el interior de la ¡CUIDADO! No queme o mutile las...
  • Page 2 1. Take the power cord and plug into an irritated skin or skin with varicose or oils. may experience some initial discomfort. EP7020 / EP7020A leg straight to stretch the skin. Using an epilator may cause reddening controls to “off”, then remove plug from operating current not exceeding electric outlet.

This manual is also suitable for:

Ep7020a