Cembre CFC230N Operation And Maintenance Manual page 2

Universal rapid charger
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
UNIVERSAL RAPID CHARGER
The chargers are designed only for Li-Ion, Ni-Cd and Ni-MH batteries with voltages ranging
from 7.2V up to 18V.
The charger CFC12-24ICN is equipped of plug for the connection to the car lighter.
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the charger, carefully read the safety instructions and operating instructions
so that you do not compromise your safety.
• Observe the symbols on the chargers rating plate:
double insulation;
indoor use only;
• Before you use the charger, check the power cord, extension cable and connectors
for any signs of damage or ageing.
• Do not charge batteries that are not permitted for this battery charger.
• Do not charge batteries at ambient temperatures of below 5°C (41°F) or above 40°C
(113° F).
• Do not open or dismantle the charger or batteries.
• Do not puncture or expose to heat as there is a RISK OF EXPLOSION.
• Only store in dry areas. Protect from moisture and damp.
• Do not use if the charger is defective and never insert defective batteries.
• Do not throw exaust batteries into the fi re or dispose of as domestic waste.
• Keep metal objects that could cause shortcircuits away from the charger.
Also keep the ventilation slots free of metal or metal shavings.
• Repairs may only be performed by specially trained technicians.
2. GENERAL CHARACTERISTICS
CFC230N
Input voltage
230 V / 50-60 Hz
Output voltage
Charging current
Power
Class
Weight
Operating temperature
• Pulse trickle-charging (Ni-Cd / Ni-MH).
• Defective battery detection.
• Protection against excess internal battery pressure.
• Microprocessor-controlled charging.
• Automatic voltage detection.
• Reverse-polarity protected.
• Dynamic charge current adjustment.
ref. to §10;
ref. to pages 17-18.
CFC120YN
CFC12-24ICN
(USA)
110 V / 50-60 Hz
12 V - 24 V DC
7.2 V - 18 V
3 A
2.4 A
standby < 1W, max. 70W
F /II
max. 0.5 kg (1.1 lbs)
+ 5°C to + 40°C (+ 41°F to + 113°F)
Deutsch
INFORMATION FÜR DEN BENUTZER
EG in Bezug auf den reduzierten Gebrauch von gefährlichen Substanzen in elektrischen und
elektronischen Geräten, sowie auf die Abfallentsorgung".
Das durchkreuzte Zeichen auf dem Mülleimer, welches auf dem Gerät oder seiner Verpackung ange-
bracht ist, zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit getrennt von den anderen Abfällen
entsorgt werden muss.
Die getrennte Abfallsammlung des vorliegenden zu entsorgenden Geräts wird vom Hersteller organi-
siert und verwaltet. Der Besitzer, der sich des Geräts entledigen will, muss sich daher mit dem Herstel-
ler in Verbindung setzen und das von ihm angenommene System für die getrennte Sammlung des zu
entsorgenden Geräts befolgen.
Eine angemessene getrennte Sammlung, damit das Gerät für das Recycling, die Behandlung und die
umweltfreundliche Entsorgung vorbereitet werden kann, trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkun-
gen auf die Umwelt und auf den Gesundheitszustand zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwer-
tung und das Recycling der Materialien des Geräts.
Bei widerrechtlicher Entsorgung des Produkts durch den Benutzer werden die vom Gesetz vorgesehen
Verwaltungssanktionen angewandt.
Español
INFORME PARA LOS USUARIOS
CE, relativas a la reducción en el empleo de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y
electrónicos, además de la eliminación de los desechos".
El símbolo del contenedor de basura cruzado por un aspa que aparece en el equipo o sobre su emba-
laje indica que, al fi nal de su ciclo de vida útil, el producto debe ser eliminado independientemente de
otros desechos.
La recogida selectiva del presente equipo, llegado al fi nal de su ciclo de vida, es organizada y maneja-
da por el fabricante. El usuario que desee deshacerse del presente equipo deberá, por lo tanto, contac-
tar con el fabricante y seguir el sistema adoptado por el mismo para permitir la recogida por separado
del equipo que ha concluido su ciclo de vida.
La adecuada recogida selectiva, para el sucesivo envío del equipo dado de baja al reciclaje, al tratamiento
y al saneamiento ambiental compatible, contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio am-
biente y sobre la salud favoreciendo el reempleo y el reciclaje de los materiales que componen el equipo.
La eliminación abusiva del equipo por parte del propietario implica la aplicación de las sanciones admi-
nistrativas prevista por la legislación vigente.
Italiano
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE e 2002/96/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifi uti".
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il pro-
dotto, alla fi ne della sua vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fi ne vita è organizzata e gestita dal
produttore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produt-
tore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura
giunta a fi ne vita.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento ed allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/ il riciclo dei materiali di cui è composta
l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni am-
ministrative di cui all'articolo 50 e seguenti del D.Lg. n. 22/1997.
1
18
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
gemäß der "Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
en los términos de las Directivas 2002/95/CE y 2002/96/
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cfc120ynCfc12-24icn

Table of Contents