Installation; Installazione - Cembre CFC230N Operation And Maintenance Manual

Universal rapid charger
Table of Contents

Advertisement

FRANÇAIS

3. INSTALLATION

Le chargeur est uniquement adapté à l'exploitation en lieux secs. Toujours maintenir toutes
les fentes d'aération dégagées. Installer l'appareil aussi loin que possible des sources de
chaleur (radiateur, soleil, etc.).
4. BRANCHEMENT SECTEUR
Avant d'effectuer le branchement de l'appareil, toujours respecter les indications de tension
secteur et de fréquence mentionnées sur la plaquette signalétique. Le chargeur est prêt à
l'exploitation dès que le câble d'alimentation est raccordé à la prise d'alimentation.
5. MISE EN SERVICE ET UTILISATION
LED rouge Gauche (diode électroluminescente)
Si l'appareil est raccordé sur le secteur, la LED rouge Gauche s'allume, le chargeur est
en bon état de fonctionnement.
Si un dysfonctionnement s'est produit, la LED Gauche rouge clignote. Elle signale une
fonction défectueuse du chargeur – il n'est pas possible de poursuivre le chargement!
6. OPÉRATION DE CHARGEMENT
LED rouge Gauche
LED rouge allumée
LED rouge clignote
LED à coloration évolutive Droite
LED allumée verte
LED clignote verte
LED clignote rouge/verte
LED allumée rouge
LED clignote rouge
La batterie introduite est soumise à un contrôle de tension, de température, de court-circuit
et d'inversion de polarité. Avant le début du chargement, les éléments de sécurité (bimétal
ou CTN) sont contrôlés par le thermorupteur. Si les éléments de sécurité sont en bon
état de fonctionnement, la LED Droite verte s'allume et le chargement commence.
La particularité de ce processus de chargement est l'identifi cation de l'état de chargement.
Si le témoin droit reste éteint le circuit interne de la batterie est ouvert ou bien il y a une
condition d'inversion de polarité.
LED verte clignotante (LED Droite). La batterie est chargé et l'appareil commute auto-
matiquement en mode de chargement d'entretien. La batterie peut rester dans le char-
geur pendant un temps indéterminé sans subir de dommages. Un surchargement est
impossible!
Chargeur raccordé au secteur et prêt
au chargement
Chargeur défectueux
Début du processus de chargement
Batterie chargé
100%
Voltage d'alimentation inférieur à 10,5V
(seulement pour CFC12-24ICN)
Batterie défectueux
Batterie trop chaud ou trop froid
5

3. INSTALLAZIONE

Questo caricabatterie va utilizzato esclusivamente in ambienti asciutti. Le prese d'aria
vanno lasciate libere. Il caricabatterie va installato il più lontano possibile da fonti di calore
o da luce solare diretta.
4. COLLEGAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione elettrica è necessario leggere i valori
di tensione e di frequenza riportati sulla etivhetta di identifi cazione. Una volta collegato il
cavo alla presa, il caricabatterie è pronto per l'uso.
5. MESSA IN FUNZIONE E CAMPO D'IMPIEGO
LED sinistro rosso (diodo luminoso)
Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione elettrica, il LED sinistro rosso si
illumina per indicare che il caricabatterie funziona correttamente.
In caso di guasto, il LED sinistro lampeggia in rosso. Questa indicazione segnala un
difetto di funzionamento del caricabatterie, per cui non è possibile proseguire la carica
della batteria.
6. PROCESSO DI CARICA
LED sinistro, rosso
LED rosso acceso
LED rosso lampeggiante
LED destro, multicolore
LED verde acceso
LED verde lampeggiante
LED lampeggiante
rosso e verde
LED rosso acceso
LED rosso lampeggiante
Il caricabatterie controlla la tensione, la temperatura, la corrente di cortocircuito e la po-
larità della batteria. Prima dell'inizio della carica vengono controllati, tramite il contatto di
temperatura, gli elementi di sicurezza (bi-metallo o NTC). Se gli elementi di sicurezza
lo consentono, il LED destro si illumina in verde e inizia il processo di carica.La
particolarità di questo processo di carica è il rilevamento dello stato di carica. Se il led
destro rimane spento il circuito interno della batteria è aperto o c'è una condizione di
inversione di polarità.
Luce verde lampeggiante (LED destro): la batteria è completamente carica e il cari-
cabatterie si commuta automaticamente sulla carica di compensazione. La batteria può
rimanere nel caricabatterie per un tempo indefi nito senza subire danni. Non esiste il rischio
di sovraccarico!
14
ITALIANO
Caricabatterie collegato
all'alimentazione e pronto per l'uso
Caricabatterie difettoso
Inizio del processo di carica
Batteria completamente carica
100%
Tensione di alimentazione inferiore
)
a 10,5V (solo per CFC12-24ICN
Batteria difettosa
Batteria troppo calda o troppo fredda

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cfc120ynCfc12-24icn

Table of Contents