® Your new JBL powered subwoofer incorporates a high-performance We’re confident that this JBL subwoofer will provide every note ® transducer and built-in amplifier that deliver the powerful, dynamic of enjoyment that you expect – and that when you think about and accurate low-frequency performance that makes your film...
Page 4
NORMAL AUTO REVERSE 50Hz 150Hz BLUE: ON RED: STANDBY SUB 100P POWER POWER INPUT 1) Power Mode: 5) Volume: When switched to 'Auto' position, the subwoofer will then be in Standby Use this control to adjust the subwoofer’s volume. Turn the knob mode.
REVERSE SUBWOOFER 50Hz 150Hz BLUE: ON INPUT RED: STANDBY SUB 100P SUBWOOFER LFE POWER POWER INPUT • Be sure to turn the Crossover on the subwoofer fully clockwise when using this type of connection. This NOTE: This subwoofer / LFE cable is not included, but type of setting bypasses the subwoofer’s internal...
® Votre nouveau caisson de graves actif JBL comprend un transducteur Nous sommes persuadés que ce caisson de graves JBL vous ® et un amplificateur intégré hautes performances qui fournissent des offrira chaque note de plaisir que vous vous attendez - et que performances en basses fréquences puissantes, dynamiques et précises...
Page 8
NORMAL AUTO REVERSE 50Hz 150Hz BLUE: ON RED: STANDBY SUB 100P POWER POWER INPUT 1) Mode d'allumage : 5) Volume : Lorsque cette commande est sur la position Auto, le caisson de graves Utilisez cette commande (niveau du caisson de graves) pour ajuster le se met en veille.
AUTO arrière SUBWOOFER 50Hz 150Hz BLUE: ON INPUT RED: STANDBY SUB 100P SUBWOOFER LFE OUT POWER POWER INPUT • Veillez à tourner le réglage du filtre du caisson de graves complètement dans le sens horaire pour utiliser ce type de REMARQUE : ce câble caisson de graves / LFE n'est pas...
® Su nuevo subwoofer alimentado JBL dispone de un transductor de alto Confiamos en que este subwoofer JBL le proporcione totas las ® rendimiento y un amplificador integrado que proporcionan el rendimiento notas de diversión que espera y que, cuando piense en comprar potente, dinámico y preciso en bajas frecuencias que da vida a la banda...
Page 12
50 Hz 150 Hz MÍN MÁX (Inverso) AZUL: ON ROJO: EN ESPERA SUB 100P ALIMENTACIÓN ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Apagado 1) Power Mode (Modo de alimentación): 5) Volume (Volumen): Si se coloca en posición Auto (Automático), el subwoofer se pone en Utilice este control para ajustar el volumen del subwoofer.
(Inverso) 50 Hz 150 Hz MÍN MÁX AZUL: ON SUBWOOFER ROJO: EN ESPERA SUB 100P SALIDA LFE DEL SUBWOOFER ALIMENTACIÓN ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Apagado • Asegúrese de girar el control Crossover (Frecuencia de corte) totalmente hacia la derecha al utilizar este tipo de conexión.
Page 15
® Der neue Subwoofer von JBL verfügt über einen leistungsstarken Wir sind sehr zuversichtlich, dass Dein neuer JBL-Subwoofer alle Deine ® Signalumwandler und einen integrierten Verstärker, die kraftvollen, Erwartungen erfüllen wird - und dass Du Dich daher auch bei künftigen dynamischen und präzisen Sound erzeugen, mit dem Deine Filme und...
Page 16
AUTO RÜCKWÄRTS 50Hz 150Hz BETRIEB BLAU: EIN ROT: STANDBY SUB 100P STROMVERSORGUNG NETZANSCHLUSS 1) Betriebsmodus: 4) Crossover-Steuerung In der 'Auto'-Position befindet sich der Subwoofer im Mit diesem Knopf wird die höchste Frequenz festgelegt, bei welcher der Betriebsbereitschaftsmodus. Er schaltet sich automatisch ein sobald ein Subwoofer Klänge wiedergibt.
SUBWOOFER- 50Hz 150Hz BETRIEB BLAU: EIN EINGANG ROT: STANDBY SUB 100P SUBWOOFER- LFE-AUSGANG STROMVERSORGUNG NETZANSCHLUSS • Achte darauf, dass bei dieser Anschlussart der Crossover-Knopf auf dem Subwoofer vollständig nach rechts gedreht ist. Bei dieser Anschlussart wird die im Subwoofer integrierte Crossover-Komponente umgangen und HINWEIS: Dieses Subwoofer-/LFE-Kabel ist nicht im stattdessen wird die Crossover-Funktion des Receivers/Prozessors verwendet.
® Il nuovo subwoofer alimentato JBL comprende un trasduttore ad alte Siamo convinti che questo subwoofer JBL offrirà tutto il ® prestazioni e un amplificatore integrato che offrono le prestazioni a bassa divertimento che vi aspettate e che al momento di acquistare altre frequenza potenti, dinamiche e accurate che danno vita alle colonne apparecchiature audio per la vostra casa, l'automobile o l'ufficio,...
Page 20
NORMALE ACCESO AUTO INVERSO 50Hz 150Hz PWR (ALIM.) BLU: ACCESO RED: STANDBY (ROSSO: STANDBY) SUB 100P ALIMENTAZIONE INGRESSO ALIMENTAZIONE ACCESO SPENTO 1) Modalità di alimentazione: 5) Volume: Quando lo si commuta sulla posizione 'Auto', il subwoofer sarà in utilizzare questo controllo per regolare il volume del subwoofer. Girare la modalità...
AUTO INVERSO INGRESSO 50Hz 150Hz PWR (ALIM.) BLU: ACCESO SUBWOOFER RED: STANDBY (ROSSO: STANDBY) SUB 100P USCITA LFE DEL SUBWOOFER INGRESSO ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE ACCESO SPENTO • Quando si usa questo tipo di connessione, accertarsi di accendere il Crossover sul subwoofer interamente in senso NOTA: questo cavo per subwoofer/LFE non è...
Page 27
성능을 구현하는 고성능 변환기 및 내장형 앰프가 포함되어 있어 더욱 즐거움을 제공합니다. 따라서 앞으로 가정, 자동차 또는 사무실에 오디오 장비를 추가로 구입하실 경우 다시 한 번 JBL 제품을 실감 나는 영화 사운드트랙과 음악을 감상할 수 있습니다. 또한, 조절식 크로스오버, 위상 컨트롤 및 자동 켜기/끄기 기능이 있어 연결과 설정이...
Page 28
서브파워 후면 패널 제어부 및 연결부 서브우퍼 입력 전원 모드 크로스오버 켜짐 위상 볼륨 정상 자동 리버스 50Hz 150Hz 최소 최대 전원 파란색: 켜짐 빨간색 대기 서브 100P 전원 전원 입력 켜짐 꺼짐 1) 전원 모드: 5) 볼륨: '자동' 위치로 전환하면 서브우퍼가 대기 모드로 바뀝니다. 오디오 신호가 서브우퍼...
Page 29
• 서브우퍼의 크로스오버 설정 시 중형 스피커는 80Hz, 소형(위성) 주: 이 특수 서브우퍼 / LFE 케이블은 포함되어 있지 스피커는 더 높게, 대형 스탠드 스피커는 더 낮게 설정하는 것이 않으며, 전자제품 소매업체에서 구입할 수 있습니다. 좋습니다. 이 유형으로 연결할 경우 RCA Y-어댑터도 사용할 수 있습니다. www.jbl.com...
Page 31
® O seu novo subwoofer alimentado JBL possui um transdutor de alto Temos certeza de que com este novo subwoofer JBL você ® desempenho e um amplificador embutido, que proporcionam desfrutará cada nota que ouvir. E que, quando pensar em comprar desempenho de graves poderoso, dinâmico e preciso, dando vida a...
Page 32
AUTO REVERSO 50Hz 150 Hz MÍN MÁX POWER AZUL: LIGA VERMELHO: ESPERA SUB 100P ALIMENTAÇÃO ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO LIGA DESLIGA 1) Modo Power: 5) Volume: Quando está na posição Auto, o subwoofer passará para o modo Este controle ajusta o volume do subwoofer. Gire o botão em sentido Standby.
Page 33
MÍN MÁX ENTRADA DE 50Hz 150 Hz POWER AZUL: LIGA SUBWOOFER VERMELHO: ESPERA SUB 100P SAÍDA LFE DO SUBWOOTER ALIMENTAÇÃO ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO LIGA DESLIGA • Ao usar este tipo de conexão, gire o Crossover do subwoofer totalmente para a direita. Nesta configuração, o crossover do subwoofer é...
Page 35
® Din nye JBL aktve subwoofer har en transduser med høy ytelse og Vi er sikre på at denne JBL subwooferen vil gi hver note med glede ® innebygd forsterker som leverer kraftig, dynamisk og nøyaktig lavfrekvent som du forventer – og at når du vil kjøpe mer lydutstyr for hjemmet, ytelse som gjør både filmmusikk og musikk levende.
Page 36
REVERSER 50 Hz 150 Hz MAKS BLÅ: ON RØD: HVILEMODUS SUB 100P POWER STRØMTILFØRSEL 1) Strømmodus: 5) Volum: Når den er satt i stillingen 'Auto', vil subwooferen være i hvilemodus. Bruk denne kontrollen for å justere subwooferens volum. Vri bryteren med Den vil automatisk slå...
Page 37
REVERSER SUBWOOFER 50 Hz 150 Hz MAKS BLÅ: ON INNGANG RØD: HVILEMODUS SUB 100P SUBWOOFER LFE UT POWER STRØMTILFØRSEL • Sørg for å vri bryteren for delefilter på subwooferen med klokken når du bruker denne tilkoblingstypen. Denne innstillingen omgår MERK: Denne subwoofer / LFE-kabelen følger ikke med, subwooferens interne delefilter og bruker delefilteret i receiveren...
-TUOTTEEN ® Uusi JBL -aktiivinen alibassokaiutin yhdistää tehokkaan muuttimen ja Luotamme siihen, että tämä JBL alibassokaiutin tuottaa kaikki ® sisäänrakennetun vahvistimen ja tuottaa voimakkaan, dynaamisen ja odottamasi nuottien nautinnot - ja kun suunnittelet ostavasi lisää tarkan matalataajuuksisen suorityskyvyn, joka saa elokuviesi musiikit ja audiolaitteistoa kotiisi, autoosi tai toimistoosi, valitset jälleen...
Page 40
NORMAALI AUTO HAKU TAAKSEPÄIN 50Hz 150Hz SININEN: ON PUNAINEN: VALMIUSTILA SUB 100P VIRTA VIRTALIITÄNTÄ 1) Virtatila: 5) Volume (Äänenvoimakkuus): Kun tämä on käännetty ”Auto” -asentoon, alibassokaiutin on Tämä säätö määrittää alibassokaiuttimen äänenvoimakkuuden. Käännä valmiustilassa. Se käynnistyy automaattisesti kun audiosignaali havaitaan nuppia myötäpäivään lisätäksesi alibassokaiuttimen äänenvoimakkuutta;...
Page 41
NORMAALI AUTO HAKU TAAKSEPÄIN 50Hz 150Hz SININEN: ON ALIBASSOKAIUTINLIITÄNTÄ PUNAINEN: VALMIUSTILA SUB 100P ALIBASSOKAIUTTIMEN LFE OUT VIRTA VIRTALI- ITÄNTÄ • Varmista, että alibassokaiuttimen ylitys laitteessa on käännetty täysin myötäpäivään kun käytät tämäntyyppistä liitäntää. Tämän tyyppinen asetus ohittaa alibassokaiuttimen sisäisen ylityksen HUOMAA: Tämä...
Page 43
® Din nya aktiva JBL subwoofer har ett högprestanda högtalarelement Vi är övertygade om att denna JBL subwoofer kommer ge dig allt ® och inbyggd förstärkare som ger den kraftfulla, dynamiska och exakta utbyte du förväntar dig – och vi hoppas att även nästa gång du ska återgivningen vid låga frekvenser som gör att filmljud och musik känns...
Page 44
NORMAL AUTO OMVÄND 50 Hz 150 Hz BLÅ: PÅ RÖD: PÅ SUB 100P POWER STRÖMINGÅNG PÅ 1) Strömläge: 5) Volym: I "Auto"-läge är subwoofern i standbyläge. Den slås på automatiskt när Med detta reglage ställs volymen för subwoofern in. Vrid reglaget medurs någon ljudsignal upptäcks och återgår till standbyläge om det inte...
NORMAL AUTO OMVÄND 50 Hz 150Hz BLÅ: PÅ SUBWOOFER-INGÅNG RÖD: PÅ SUB 100P LFE-UTTAG FÖR SUBWOOFER POWER STRÖMINGÅNG PÅ • Var noga med att vrida delningskontrollen på subwoofern helt medurs när du använder denna typ av anslutning. OBS! Denna subwoofer-/LFE-kabel medföljer inte men Inställningen förbikopplar subwooferns interna delningsfilter...
® og indbygget forstærker, der leverer kraftfulde, dynamiske og nøjagtige lydglæde, du forventer – og at du igen vil vælge produkter fra JBL, præstationer ved lave frekvenser, som giver dine filmlydspor og musik liv. næste gang du overvejer at anskaffe yderligere lydudstyr til dit hjem, Med justerbar crossover, fasekontroller og automatisk tænd/sluk er den...
Page 48
50 Hz 150 Hz MIN. MAKS. STRØM BLÅ: TIL RØD: STANDBY SUB 100P STRØM STRØMINDGANG 1) Strømtilstand: 5) Lydstyrke: Når kontakten sættes i positionen "Auto", overgår subwooferen til Brug denne kontrol til at justere subwooferens lydstyrke. Drej knappen standby-tilstand. Den tændes automatisk, når der registreres et lydsignal med uret for at forøge lydstyrken, og drej den mod uret for at reducere...
150 Hz MIN. MAKS. STRØM SUBWOOFERINDGANG BLÅ: TIL RØD: STANDBY SUB 100P SUBWOOFER LFE-UDGANG STRØM STRØMINDGANG • Sørg for at dreje kontrollen til crossover hele vejen med uret, når du benytter denne type tilslutning. Denne indstilling tilsidesætter subwooferens interne crossover og BEMÆRK: Dette subwoofer-/LFE-kabel medfølger ikke...
Page 51
® Uw nieuwe aangedreven subwoofer van JBL bevat een hoogwaardige We zijn ervan overtuigd dat deze JBL subwoofer u in alle opzichten ® transducer en ingebouwde versterker die krachtige, dynamische en veel plezier zal geven - en dat als u overweegt extra nauwkeurige lagefrequentie-prestaties levert die uw filmsoundtracks en...
Page 52
NORMAAL AUTO REVERSE 50Hz 150Hz BLAUW: AAN ROOD: STAND-BY SUB 100P VOEDING NETVOEDING 1) Voedingsmodus: 5) Volume: Wanneer overgeschakeld wordt naar de stand 'Auto', gaat de subwoofer Gebruik deze regelaar om het volume van de subwoofer te regelen. in de stand-by modus. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld Draai de knop met de klokrichting mee om het volume te verhogen;...
REVERSE SUBWOOFER 50Hz 150Hz BLAUW: AAN INVOER ROOD: STAND-BY SUB 100P SUBWOOFER LFE UITGANG VOEDING NETVOEDING • Zorg ervoor dat de Crossover op de subwoofer volledig naar rechts is gedraaid bij het gebruik van dit type aansluiting. Dit soort instelling...
DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE PRODUKTU FIRMY JBL ® Państwa nowy aktywny głośnik niskotonowy JBL zawiera wysokowydajny Jesteśmy przekonani, że głośnik niskotonowy JBL spełni Państwa ® przetwornik i wbudowany wzmacniacz, podający mocny, dynamiczny i oczekiwania odnośnie do jakości emitowanego dźwięku, oraz że przy precyzyjny sygnał...
Page 56
AUTO ODWRÓCONA 50Hz 150Hz MIN. MAKS. ZAS. NIEBIESKI: WŁ CZERWONY: OCZEKIWANIE SUB 100P ZASILANIE WEJSĆIE ZASILANIA WŁ WYŁ 1) Tryb pracy: 5) Głośność: Po ustawieniu w pozycji „Auto” głośnik niskotonowy będzie pracował w trybie Użyć tego pokrętła aby wyregulować poziom głośności głośnika Oczekiwanie.
Page 57
FAZA WŁ NORMAL AUTO REVERSE WEJŚCIE GŁOŚNIKA 50Hz 150Hz NIEBIESKI: WŁ NISKOTONOWEGO CZERWONY: STANDBY SUB 100P WYJŚCIE LFE GŁOŚNIKA NISKOTONOWEGO ZASILANIE WEJŚCIE ZASILANIA WŁ WYŁ • Przy tego typu połączeniach upewnić się, że zwrotnica jest włączona i obrócona maksymalnie w prawo. Takie ustawienie bocznikuje UWAGA: Ten kabel głośnika niskotonowego / LFE nie...
Page 67
film dan musik Anda menjadi hidup. Dan dengan crossover mobil atau kantor Anda, sekali lagi Anda akan memilih produk JBL. yang dapat disesuaikan, kontrol fase dan mematikan/menghidupkan Panduan start-cepat ini berisikan semua informasi yang Anda otomatis, alat ini juga mudah disambungkan dan diatur.
Page 68
NORMAL AUTO REVERSE 50Hz 150Hz BLUE: ON RED: STANDBY SUB 100P POWER POWER INPUT 1) Power Mode (Mode Daya): 4) Kontrol Crossover: Ketika diubah ke posisi 'Auto', subwoofer akan berada dalam mode Kontrol ini menentukan frekuensi suara tertinggi yang dihasilkan Standby (Siaga).
Page 69
AUTO REVERSE SUBWOOFER 50Hz 150Hz BLUE: ON INPUT RED: STANDBY SUB 100P SUBWOOFER LFE OUT POWER POWER INPUT • Pastikan untuk memutar Crossover sepenuhnya searah jarum jam ketika menggunakan jenis koneksi ini. Tipe pengaturan ini memintas crossover internal subwoofer dan menggunakan CATATAN: Kabel subwoofer / LFE ini tidak disertakan, crossover penerima atau prosesor Anda.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ВЫБОР ДАННОГО ПРОДУКТА JBL ® Новый активный сабвуфер JBL объединяет в себе Мы уверены, что данный сабвуфер JBL подарит вам все те ощущения, ® высококачественный преобразователь и встроенный усилитель, которые вам нужны – и когда вы задумаетесь о приобретении...
Page 72
НОРМАЛЬНЫЙ ВКЛ. АВТО НАЗАД 50 Гц 150 Гц МИН. МАКС. СИНИЙ: ВКЛ. КРАСНЫЙ: РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ SUB 100P РАЗЪЕМ ДЛЯ ПИТАНИЕ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ ВКЛ. ВЫКЛ 1) Режим питания: 5) Громкость: используйте этот регулятор для настройки громкости сабвуфера. при переключении в положение «Auto» (Авто) сабвуфер будет...
АВТО НАЗАД ВХОД 50 Гц 150 Гц МИН. МАКС. САБВУФЕРА СИНИЙ: ВКЛ. КРАСНЫЙ: РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ SUB 100P ВЫХОД LFE САБВУФЕРА РАЗЪЕМ ДЛЯ ПИТАНИЕ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ ВКЛ. ВЫКЛ • При использовании данного типа соединения убедитесь, что регулятор кроссовера на сабвуфере повернут по часовой...
Page 74
ЭКСПЛУАТАЦИЯ САБВУФЕРА ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА НАСТРОЙКИ САБВУФЕРА: ФАЗА Установите выключатель питания сабвуфера в положение «On» Переключатель фазы определяет, меняется ли акустическое (Вкл.). Затем установите режим питания сабвуфера в положение короткое замыкание мембраны сабвуфера в фазе с динамиками. «Auto» (Авто). При поступлении аудиосигнала сабвуфер Если...
Need help?
Do you have a question about the SUB 100P and is the answer not in the manual?
Questions and answers