Download Print this page

Braun BN0087 Instruction Manual page 2

Advertisement

Nota: in modalità di funzionamento
(V) Impostazione del fuso
(VII) Taratura della posizione
2) Se le lancette dei secondi e delle
orario:
delle tre lancette:
ore non sono allineate, premere una
normale, tutti i pulsanti devono
Sono disponibili in totale 3 fusi orari:
In fase di produzione in fabbrica, le
volta il pulsante A per 5 secondi per
essere premuti solo quando la
lancette di ore, minuti e secondi
il movimento graduale in modo da
"ore 12:00" indica il fuso orario di
lancetta dei secondi è in normale
Londra.
vengono pretarate per visualizzare
allinearle. Premere una volta il
movimento, altrimenti l'operazione
pulsante B per confermare e
"ore 1:00" indica il fuso orario di
con precisione l'ora radiocontrollata.
non verrà effettuata.
Una volta montata la batteria o a
l'orologio tornerà all'ora attuale.
Berlino.
seguito di forte impatto può tuttavia
"ore 2:00" indica il fuso orario di
(IV) Ricezione radio (ricezione
verificarsi un disallineamento delle
(VIII) Indicatore batteria scarica
Helsinki.
manuale & automatica):
lancette che compromette la
* Quando la batteria è scarica, la
* Tenere premuto il pulsante B per 2
lancetta avanza in posizione ore
visualizzazione corretta dell'ora. In
secondi, la lancetta dei secondi
tal caso è necessario seguire la
3-6-9-12 e sullo schermo digitale
A. Ricezione automatica:
indica il fuso orario attuale.
seguente procedura per tarare
viene visualizzata la dicitura "Lo".
* Premere il pulsante A per
L'orologio avvia automaticamente
nuovamente le tre lancette (ore,
L'ora può essere ancora letta sulle
selezionare il fuso orario, la lancetta
ogni giorno la ricezione radio alle ore
minuti e secondi).
lancette ore e minuti, ma tutte le
dei secondi indica alternativamente i
02:00:30. In fase di ricezione, la
altre funzioni sono disabilitate.
3 fusi orari.
seconda lancetta indica le ore 3:00 o
Verifica della posizione delle lancette :
* Tipo di batteria : batteria al litio
* Quando la lancetta dei secondi
9:00 in base all'ultima ricezione
* Tenere premuto il pulsante B,
CR20l6.
indica il fuso orario desiderato,
quindi premere il pulsante A, la
riuscita, mentre lo schermo digitale
premere il pulsante B per
lancetta dei secondi inizia a ruotare
indica il livello del segnale mediante
confermare.
Garanzia
rapidamente in senso antiorario. Le
la dicitura "L0" ~ "L4". "L0" indica
lancette si arrestano dopo un
2 anni di garanzia su difetti di
assenza di segnale, mentre "L4"
(VI) Impostazione manuale
determinato periodo di tempo.
lavorazione e dei materiali
indica la presenza di segnale forte.
dell'ora :
* Verificare l'allineamento delle
(esclusa la batteria). La garanzia è
Se l'utente si trova all'esterno
Collocare l'orologio in posizione
lancette dei minuti e dei secondi:
valida nei paesi in cui l'orologio
dell'area europea dove non vi è
piana su una superficie orizzontale
1) se entrambe le lancette (minuti e
copertura di segnale, può definire il
viene venduto ufficialmente.
vicino alla finestra con le ore 12:00
secondi) sono allineate
proprio orario adottando la seguente
che puntano in direzione
precisamente alle ore 12:00 (0 min.:0
procedura.
sec.), la posizione delle lancette è
La presente garanzia non include
approssimativa della stazione del
* Tenere premuto il pulsante B per 2
corretta. Attendere 10 secondi
cinturino e vetro del quadrante.
segnale. Lo schermo digitale
secondi, la lancetta dei secondi
affinché l'orologio interagisca e
La presente garanzia non copre
dovrebbe indicare "L0" o "L1" in
indica il fuso orario attuale.
ritorni automaticamente all'ora
eventuali danni causati da uso
caso di segnale debole e "L3" o "L4
* Tenere nuovamente premuto il
attuale.
improprio o negligenza.
quando il segnale è forte. Per
pulsante B per accedere alla
2) se entrambe le lancette (minuti e
completare la ricezione radio sono
modalità "Impostazione manuale
secondi) non sono allineate alle ore
dell'ora". La lancetta dei secondi
necessari circa 5 minuti. L'utente
12:00, avviare la procedura di
indica le ore 11:00.
taratura delle lancette di minuti e
può verificare il risultato della
* Tenere premuto il pulsante A per 4
secondi del paragrafo seguente
ricezione premendo una volta il
secondi e rilasciare per il movimento
entro 10 secondi.
pulsante A come indicato sopra.
veloce della lancetta ( oppure
Servizio di assistenza
premere una volta il pulsante A per il
* Procedura di taratura delle lancette
telefonica Braun
movimento graduale). In fase di
di minuti e secondi:
B. Ricezione manuale:
movimento veloce, premere una
entro 10 secondi, premere una volta
L'utente può attivare manualmente
volta il pulsante A per arrestare la
In caso di problemi con il
il pulsante A per il movimento veloce
la ricezione radio dell'orologio.
lancetta dei secondi. Tenere
(oppure tenere premuto il pulsante A
prodotto, consultare il centro di
Tenere premuto il pulsante A per 2
premuto il pulsante B per 2 secondi
per 2 secondi e rilasciare per il
assistenza locale all'indirizzo
per invertire la direzione di
movimento veloce della lancetta dei
secondi, la seconda lancetta indica
movimento della lancetta. La
secondi). Tenere premuto il pulsante
le ore 3:00 o 9:00 in base all'ultima
www.braun-clocks.com
lancetta dei secondi sfarfalla ad
B per 2 secondi per invertire la
ricezione riuscita, mentre lo schermo
www.braun-watches.com
indicare l'inversione della direzione.
direzione di movimento della
digitale indica il livello del segnale
Premere una volta il pulsante A per il
lancetta. La lancetta dei secondi
mediante la dicitura "L0" ~ "L4".
sfarfalla ad indicare l'inversione della
o al numero + 44 208 208 1833
movimento graduale in direzione
"L0" indica assenza di segnale,
direzione. Premere una volta il
invertita (oppure tenere premuto il
mentre "L4" indica la presenza di
pulsante A per 2 secondi per il
pulsante A per il movimento
graduale in direzione invertita
ATTENZIONE! Non
segnale forte. Collocare l'orologio in
movimento veloce in direzione
(oppure tenere premuto il pulsante A
gettare le batterie
posizione piana su una superficie
invertita). Se l'impostazione è vicina
per 2 secondi per il movimento
all'ora corretta, premere una volta il
orizzontale vicino alla finestra con le
scariche con i normali
veloce in direzione invertita).
pulsante A per il movimento
ore 12:00 che puntano in direzione
rifiuti domestici, ma
Quando entrambe le lancette (minuti
graduale fino a raggiungere l'ora
smaltirle presso gli
approssimativa della stazione del
e secondi) sono allineate sulle ore
corretta.
appositi siti di raccolta.
segnale. Lo schermo digitale
12:00, premere una volta il pulsante
* Una volta impostata l'ora corretta,
dovrebbe indicare "L0" o "L1" in
B per confermare.
premere una volta il pulsante B per
caso di segnale debole e "L3" o "L4
* Verificare infine se le lancette di
confermare. La lancetta dei secondi
quando il segnale è forte. Per
minuti e ore sono allineate nella
riprenderà a muoversi dall'ora
stessa posizione.
completare ogni operazione di
impostata.
ricezione radio sono necessari circa
* Se è selezionata la modalità
Braun è un marchio commerciale
1) Se le lancette dei secondi e delle
"Impostazione manuale dell'ora", la
5 minuti. Una volta effettuata con
ore sono allineate nella stessa
registrato di Braun GmbH, Kronberg,
data non viene visualizzata sullo
successo la ricezione, l'orologio
posizione, premere una volta il
Germania, utilizzato in licenza da
schermo digitale. Sullo schermo
regola automaticamente l'ora
pulsante B per confermare e
Zeon Ltd.
vengono visualizzati i simboli "- -".
corretta in base alla stazione radio.
l'orologio tornerà all'ora attuale.
Español
Nota: En el funcionamiento normal,
(V) Ajuste de la zona horaria:
(VII) Calibración de la posición de
solo se deberán pulsar los botones
Hay un total de 3 zonas horarias
las tres manecillas:
Manual de instrucciónes
cuando el segundero esté en
disponibles:
La manecilla de las horas, el minutero y
Manual de instrucciónes para el
el segundero se precalibran en fábrica
movimiento normal o la operación no
"12 en punto" indica la zona horaria de
reloj a radio control "BRAUN"
durante la producción para mostrar de
(para el Reino Unido (MSF) Y
podrá seguir.
Londres.
Alemania (DCF))
manera precisa la hora por radio control.
"1 en punto" indica la zona horaria de
(Rev.1.0)
Sin embargo, después de cambiar la
Berlín.
(IV) Recepción de radio
(I) Funciones de los botones:
batería o después de un impacto fuerte
"2 en punto" indica la zona horaria de
(recepción automática y manual):
que cause la desalineación de las
Botón A – Resultado de la
Helsinki.
posiciones de las manecillas, puede que
recepción/Ajuste de manecilla
* Mantenga pulsado el botón B
A. Recepción automática:
no se muestre la hora precisa. Por lo
Botón B – Ajuste/Ajuste de la dirección
durante 2 segundos, el segundero
tanto, son necesarios los siguientes
de la manecilla
señalará a la zona horaria actual.
El reloj comenzará de manera
procedimiento para recalibrar las
* Pulse el botón A para seleccionar la
Hora de ajuste
Londres
automática la recepción de radio a las
posiciones de las tres manecillas (horas,
manual por el
Berlin
usuario
zona horaria, el segundero cambiará
Helsinki
02:00:30 cada día. Durante la
minutos y segundos).
Botón A
alternando las 3 zonas horarias.
recepción, el segundero apuntará a las
* Cuando el segundero señale a la
Reino unido
Comprobación de la posición de las
Alemania
3 en punto o a las 9 en punto según la
Con éxito
Recepción
zona horaria deseada, pulse el botón
con éxito
Botón B
manecillas:
última recepción con éxito y la pantalla
B una vez para confirmar.
Recepción
Pantalla
digital indicará el nivel de fuerza de la
sin éxito
* Mantenga pulsado el botón B, y a
señal mostrando "L0" ~ "L4". "L0"
(VI) Ajuste de la hora manual por
(II) Indicadores de función:
continuación pulse el botón A, el
indica que no hay señal y "L4" indica
el usuario:
El reloj indicará las funciones cuando
segundero comenzará a moverse a gran
un nivel de señal fuerte. Coloque el
el segundero apunte a las siguientes
velocidad en el sentido contrario a las
reloj plano en una superficie horizontal
Si el usuario está fuera de la zona
agujas del reloj. Las manecillas se
posiciones:
cerca de la ventana con la posición de
europea que no tenga cobertura de la
detendrán después de un periodo de
(i) 9 en punto – indica la última
las 12 en punto señalando en la
señal de radio, el usuario puede definir
tiempo.
recepción con éxito de la señal de
dirección aproximada de la estación
su propia hora mediante los siguientes
* Compruebe la alineación del minutero y
Alemania.
de la señal. La pantalla digital debería
procedimientos.
el segundero:
(i) 3 en punto – indica la última
1) Si el minutero y el segundero están
indicar "L0" o "L1" cuando haya un
* Mantenga pulsado el botón B
recepción con éxito de la señal del
alineados en la posición de las 12 en
nivel de señal débil y "L3" o "L4"
durante 2 segundos, el segundero
Reino Unido.
señalará a la zona horaria actual.
punto (0 min:0 seg), la posición de las
cuando haya un nivel de señal fuerte.
(i) 6 en punto – indica la última
manecillas es correcta. Espere 10
* Mantenga pulsado el botón B de
La recepción de radio tardará
recepción sin éxito.
segundos para que el reloj interactúe y
nuevo para entrar en el "ajuste de la
aproximadamente unos 5 minutos en
(i) 12 en punto – indica la zona horaria
vuelva de manera automática a la hora
hora manual por el usuario". El
completarse. El usuario podrá
de Londres.
actual.
segundero señalará a la posición de
comprobar entonces el resultado de la
(i) 1 en punto – indica la zona horaria
2) Si el minutero y el segundero no están
las 11 en punto.
recepción pulsando el botón A una vez
alineados en la posición de las 12 en
de Berlín.
* Mantenga pulsado el botón A
como se menciona arriba.
punto comience el procedimiento de
(i) 2 en punto – indica la zona horaria
durante 4 segundos y suéltelo, para un
ajuste de precisión del minutero y del
de Helsinki.
movimiento de avance rápido del
segundo del siguiente apartado en 10
(vii) 11 en punto – indica la entrada en
segundero (o pulse el botón A una vez
B. Recepción manual:
segundos.
el modo "Ajuste horario manual por el
por cada paso de avance de un
usuario".
segundo). Durante el movimiento de la
El usuario puede activar manualmente
* Procedimiento de ajuste de precisión
(viii) Pantalla digital – muestra la
manecilla a alta velocidad, pulse el
el reloj para la recepción de radio si
del minutero y del segundero:
indicación de Fecha/Batería baja/Nivel
botón A una vez para detener el
fuera necesario. Mantenga pulsado el
segundero. Mantenga pulsado el
de la señal de recepción.
pulse el botón A una vez por cada
botón A durante 2 segundos, el
botón B durante 2 segundos, para
segundo que desee avanzar (o mantenga
segundero apuntará a las 3 en punto o
(III) Funcionamiento en hora
invertir el sentido de movimiento del
pulsado el botón A durante 2 segundos y
a las 9 en punto según la última
normal:
segundero. El segundero parpadeará
suéltelo, para un movimiento de avance
recepción con éxito y la pantalla digital
* La hora, los minutos y los segundos
para indicar el sentido inverso. Pulse el
rápido del segundero). Mantenga
indicará el nivel de fuerza de la señal
botón A una vez por cada segundo
se mostrarán con la posición de las
pulsado el botón B durante 2 segundos,
mostrando "L0" ~ "L4". "L0" indica
que desee avanzar en sentido inverso
para invertir el sentido de movimiento del
tres manecillas. Después de la primera
que no hay señal y "L4" indica un nivel
(o mantenga pulsado el botón A
segundero. El segundero parpadeará
recepción éxito, la fecha se mostrará
de señal fuerte. Coloque el reloj plano
durante 2 segundos y suéltelo, para un
para indicar el sentido inverso. Pulse el
en la ventana de la pantalla digital.
en una superficie horizontal cerca de la
botón A una vez por cada segundo que
movimiento de avance rápido del
* Para comprobar el resultado de la
ventana con la posición de las 12 en
segundero en sentido inverso). Si el
desee avanzar en sentido inverso (o
última recepción, pulse el botón A una
mantenga pulsado el botón A durante 2
punto señalando en la dirección
ajuste está muy cerca de la hora
vez. El segundero avanzará rápido o a:
segundos y suéltelo, para un movimiento
aproximada de la estación de la señal.
correcta, pulse el botón A una vez por
de avance rápido del segundero en
La pantalla digital debería indicar "L0"
cada movimiento de avance de un
3 en punto para indicar la última
sentido inverso). Cuando el minutero y el
segundo hasta que alcance la hora
o "L1" cuando haya un nivel de señal
recepción con éxito de la señal del
segundero estén alineados en la posición
correcta.
débil y "L3" o "L4" cuando haya un
Reino Unido, o a
de las 12 en punto, pulse el botón B una
* Cuando haya ajustado la hora
nivel de señal fuerte. Cada recepción
vez para confirmar.
correcta, pulse el botón B una vez
de radio tardará aproximadamente
9 en punto para indicar la última
* Finalmente, compruebe que el
para confirmar. El segundero seguirá
unos 5 minutos en completarse.
segundero y la manecilla de las horas
recepción con éxito de la señal de
funcionando a partir del ajuste de la
Después de una recepción con éxito,
están alineados en la misma posición.
Alemania, o a
hora.
el reloj se ajustará automáticamente a
* Si se selecciona "ajuste de la hora
la hora correcta de acuerdo con la
1) Si el segundero y la manecilla de las
6 en punto para indicar la última
manual por el usuario", no se mostrará
estación de radio.
horas están alineados en la posición,
recepción sin éxito.
ninguna fecha en la pantalla digital, se
pulse el botón B una vez para confirmar
mostrará "- -".
y el reloj volverá a la hora actual.
Nederlands
2) Si el segundero y la manecilla de
Let op: In de standaard modus
las horas no están alineados, pulse
Gebruiksaanwijzing
dienen de knoppen alleen ingedrukt
el botón A una vez por cada paso
te worden wanneer de secondewi-
Handleiding voor het "Braun"
de 5 segundos para alinearlo con la
jzer op normale wijze voortbeweegt
Radiogestuurd horloge
manecilla de las horas en la misma
(voor Groot-Brittannie (MSF) &
anders zal de functie niet werken.
posición. Pulse el botón B una vez
Duitsland (DCF))
(Rev. 1.0)
para confirmar y el reloj volverá a la
(IV) Radio-ontvangst
hora actual.
(automatische & handmatige
(I) Knopfuncties:
ontvangst):
(VIII) Indicador de batería baja
Knop A - Ontvangstniveau/Wijzers
* Cuando quede poca batería, el
instellen
A. Automatische ontvangst:
segundero se moverá a pasos entre
Knop B - Instellen/Richting van de
las posiciones de las 3-6-9-12 y la
wijzers instellen
pantalla digital mostrará "Lo" [Baja].
Het horloge zal automatisch elke dag
La manecilla de las horas y el
de ontvangst van het radiosignaal
Handmatig de
Londen
tijd instellen
Berlijn
minutero seguirán mostrando la
opstarten om 2:00:30. Tijdens
Helsinki
hora, sin embargo las demás
Knop A
ontvangst zal de secondewijzer of
funciones se desactivarán.
Goede
Goede ontvangst
naar 3 uur of naar 9 uur wijzen,
ontvangst
Engels signaal
* Tipo de batería: Batería de litio
Duits signaal
Knop B
afhankelijk van de laatste goede
CR20l6.
Geen ontvangst
Digitaal scherm
ontvangst, en het digitaal venster zal
de signaalsterkte aangeven door
(II) Functieaanduidingen:
Garantía
"L0" tot "L4" te vermelden. "L0"
Het horloge zal de volgende functies
geeft aan dat er geen signaal
2 años de garantía contra defectos
aanduiden wanneer de secondewi-
ontvangen wordt en "L4" geeft aan
jzer in de volgende posities staat:
del material o de fabricación
dat er een sterk signaal ontvangen
(i) 9 uur – Laatste goede ontvangst
(excepto la batería). La garantía es
wordt. Leg het horloge vlak neer op
van het Duits signaal.
válida en aquellos países en los que
een horizontaal oppervlak nabij een
(ii) 3 uur - Laatste goede ontvangst
el reloj se venda oficialmente.
raam, waarbij het getal 12 ongeveer
van het Engels signaal.
in de richting van het signaalstation
(iii) 6 uur - Laatste keer geen
Esta garantía no incluye
wijst. Het digitaal venster geeft "L0"
ontvangst.
pulseras/correas y lentes. Esta
of "L1" weer wanneer het signaal
(iv) 12 uur – Tijdzone van Londen.
garantía no cubre aquellos daños
zwak is en "L3" of "L4" wanneer het
(v) 1 uur - Tijdzone van Berlijn.
causados por un uso incorrecto o
een sterk signaal is. De ontvangst
(vi) 2 uur - Tijdzone van Helsinki.
por el descuido.
van het signaal duurt ongeveer 5
(vii) 11 uur – In de modus
minuten. Hierna kunt u het resultaat
"Handmatig de tijd instellen".
van de ontvangst controleren door
(viii) Digitaal venster – geeft
eenmaal op knop A te drukken, zoals
Datum/Batterij laag indicatie/Niveau
hierboven aangegeven staat.
van ontvangstsignaal weer.
Línea de asistencia Braun
B. Handmatige ontvangst:
(III) Standaard tijdsweergave:
Si tuviese algún problema con su
U kunt het horloge, indien nodig,
* De uren, minuten en seconden
Antes de que pasen 10 segundos,
producto, localice su centro de
handmatig activeren voor ontvangst
worden weergegeven door de positie
servicio local en:
van het radiosignaal. Houd knop A 2
van de drie wijzers. Na de eerste
seconden ingedrukt, waarna de
goede ontvangst van een signaal zal
www.braun-clocks.com
secondewijzer of naar 3 uur of naar 9
de datum in het digitaal venster
www.braun-watches.com
uur zal wijzen, afhankelijk van de
worden weergegeven.
laatste goede ontvangst, en het
o póngase en contacto +44 208
* Druk eenmaal op knop A om het
digitaal venster zal de signaalsterkte
208 1833
resultaat van de laatste ontvangst te
aangeven door "L0" tot "L4" te
controleren. De secondewijzer zal
vermelden. "L0" geeft aan dat er
snel vooruit bewegen naar:
geen signaal ontvangen wordt en
¡ADVERTENCIA! No
"L4" geeft aan dat er een sterk
"3 uur" om de laatste goede
deseche las baterías
signaal ontvangen wordt. Leg het
ontvangst van het Engels signaal
agotadas con la basura
horloge vlak neer op een horizontaal
weer te geven, of
doméstica. Llévelas a un
oppervlak nabij een raam, waarbij
het getal 12 ongeveer in de richting
lugar especial para su
"9 uur" om de laatste goede
van het signaalstation wijst. Het
recogida.
ontvangst van het Duits signaal weer
digitaal venster geeft "L0" of "L1"
te geven, of
weer wanneer het signaal zwak is en
"L3" of "L4" wanneer het een sterk
"6 uur" om de laatste keer dat er
signaal is. De ontvangst van het
geen ontvangst mogelijk was weer te
Braun es una marca comercial
signaal duurt ongeveer 5 minuten.
geven.
registrada de Braun GmbH,
Na een goede ontvangst zal het
Kronberg, Alemania, utilizada bajo
horloge automatisch, naar gelang
licencia por Zeon Ltd
het radiostation, de juiste tijd
weergeven.
(V) Tijdzone instellen:
(VII) Kalibreren van de
2) Indien de secondewijzer en de
drie wijzers:
uurwijzer niet precies 12 uur aangeven,
Er zijn in totaal 3 tijdzones
druk eenmaal op knop A voor
beschikbaar:
In de fabriek zijn de uur-, minuut- en
beweging per 5 seconden om de
"12 uur" geeft de tijdzone van
secondewijzer vooraf gekalibreerd
uurwijzer in dezelfde positie te
Londen weer,
om precies de radiogestuurde tijd
brengen. Druk eenmaal op knop B om
"1 uur" geeft de tijdzone van Berlijn
weer te geven. Nadat echter de
dit te bevestigen waarna het horloge
weer en
batterij vervangen is of na een
de huidige tijd zal aangeven.
"2 uur" geeft de tijdzone van Helsinki
krachtige schok die de positie van de
weer.
wijzers veranderd kan hebben, kan
(VIII) Batterij laag indicator
* Houd knop B 2 seconden ingedrukt
dit gevolgen hebben voor de
* Wanneer de batterij laag is zal de
en de secondewijzer zal de huidige
nauwkeurige weergave van de juiste
secondewijzer in stappen van 15
tijdzone aangeven.
tijd. In dit geval dient de volgende
seconden gaan bewegen en zal het
* Druk knop A in om de tijdzone te
procedure gevolgd te worden om de
digitaal venster "Lo" weergeven. De
tijd wordt nog steeds weergegeven
selecteren, de secondewijzer zal
drie wijzers (uur-, minuut- en
door de uur- en minuutwijzer maar alle
afwisselend de 3 tijdzones aangeven.
secondewijzer) opnieuw te kalibreren.
andere functies zullen niet langer
* Wanneer de secondewijzer naar de
werken.
gewenste tijdzone wijst, drukt u
Controle van de wijzerpositie:
* Benodigde batterij: Lithium batterij
eenmaal op knop B om dit te
* Houd knop B ingedrukt en druk
CR20l6.
bevestigen.
knop A in, de secondewijzer zal snel
tegen de richting van de klok in gaan
Garantie
(VI) Handmatig de tijd instellen:
bewegen. De wijzers zullen na enige
2 jaar garantie op materiaal- en
tijd stoppen.
productiefouten (met uitzondering
Wanneer u zich buiten het Europees
* Controleer de positie van de
van de batterij). Deze garantie is
gebied bevindt waar het radiosignaal
minuut- en secondewijzer:
geldig in die landen waar het
niet ontvangen kan worden, kunt u
1) Indien zowel de minuutwijzer als
horloge officieel wordt verkocht.
zelf de tijd instellen door de volgende
de secondewijzer precies 12 uur
procedure te volgen.
aangeeft (0 min:0 sec) is de positie
De horlogeband/-riem en venster
van de wijzers correct. Wacht 10
vallen niet onder deze garantie.
* Houd knop B 2 seconden
seconden en het horloge zal opnieuw
Deze garantie geldt niet voor schade
ingedrukt, de secondewijzer zal de
automatisch de juiste tijd aangeven.
huidige tijdzone aangeven.
2) Indien de minuutwijzer en de
toegebracht door misbruik of
* Houd knop B opnieuw ingedrukt
secondewijzer niet precies 12 uur
verwaarlozing.
voor de modus "handmatig de tijd
aangeven, dient het fijn instellen van
instellen". De secondewijzer zal naar
deze wijzers binnen 10 seconden
11 uur wijzen.
gestart te worden.
* Houd knop A 4 seconden ingedrukt
om de secondewijzer snel vooruit te
* Het fijn instellen van de minuut- en
laten bewegen ( of druk knop A
secondewijzer:
eenmaal in om deze per seconde
Voordat de 10 seconden verlopen
Braun hulplijn
vooruit te laten bewegen). Tijdens de
zijn, druk eenmaal op knop A om de
Mocht u een probleem ondervinden
snelle voortbeweging van de wijzer
secondewijzer per seconde voort te
met uw product zoek dan naar uw
kan deze stopgezet worden door
laten bewegen (of houd knop A 2
plaatselijke servicecentrum op:
eenmaal op knop A te drukken. Houd
seconden ingedrukt om deze snel
+44 208 208 1833
knop B 2 seconden ingedrukt om de
vooruit te laten bewegen). Houd knop
secondewijzer van richting te laten
B 2 seconden ingedrukt om de
www.braun-clocks.com
veranderen. De secondewijzer zal
secondewijzer van richting te laten
www.braun-watches.com
trillen om de achterwaartse beweging
veranderen. De secondewijzer zal
aan te geven. Druk eenmaal op knop
trillen om de achterwaartse beweging
A voor achterwaartse beweging per
aan te geven. Druk eenmaal op knop
WAARSCHUWING! Gooi
seconde (of houd knop A 2 seconden
A voor achterwaartse beweging per
dit product of lege
ingedrukt voor snelle achterwaartse
seconde (of houd knop A 2 seconden
beweging van de secondewijzer).
ingedrukt voor snelle achterwaartse
batterijen niet weg met het
Wanneer de tijd bijna juist is
beweging van de secondewijzer).
gewone huishoudelijke
ingesteld, druk eenmaal op knop A
Wanneer beide wijzers 12 uur
afval. Breng ze weg naar
om de wijzer per seconde voort te
aangeven dient knop B ingedrukt te
het plaatselijke
bewegen tot de juiste tijd bereikt is.
worden om dit te bevestigen.
verzamelcentrum.
* Wanneer de juiste tijd is ingesteld,
* Controleer nu of de secondewijzer
druk eenmaal op knop B om te
en uurwijzer beide de juiste positie
bevestigen. De secondewijzer zal nu
aangeven.
vanuit de ingestelde tijd gaan lopen.
* Indien de modus "Handmatig de tijd
1) Indien zowel de secondewijzer als
instellen" is geselecteerd, zal er geen
de uurwijzer samen de juiste positie
Braun is een geregistreerd
datum in het digital venster worden
aangeven, drukt u eenmaal op knop
handelsmerk van Braun GmbH,
weergegeven. In plaats daarvan zal
B om dit te bevestigen waarna het
Kronberg, Duitsland onder licentie
er "- -" verschijnen.
horloge de huidige tijd zal aangeven.
gebruikt door Zeon Ltd.
87G
User instructions
Guarantee
Bedienungsanleitung
Garantie
Manuel d'utilisation
Garantie
Manuale d'uso
Garanzia
Manual de
instrucciónes
Garantía
Gebruiksaanwijzing
Garantie

Advertisement

loading